Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel d'offres
Architecte d'apprentissage en ligne
Architecte d'e-apprentissage
Architecte de formation en ligne
Attitude de soumission
Bordereau de soumission financière
Bordereau financier
Formulaire de soumission financière
Formulaire financier de soumission
Geste de soumission
Mise en soumission
Monteur de lignes aériennes
Monteuse de lignes aériennes
Offre collusive
Offre collusoire
Offre concertée
Offre de concours
Opérateur de lignes d'assemblage automatisées
Opératrice de lignes d'assemblage automatisées
Soumission
Soumission collusive
Soumission collusoire
Soumission concertée
Soumission d'offres
Soumission en ligne
Soumission électronique

Übersetzung für "Soumission en ligne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
soumission en ligne (1) | soumission électronique (2)

elektronische Ausschreibung (1) | elektronische Submission (2) | E-Submission (3)


bordereau de soumission financière | bordereau financier | formulaire de soumission financière | formulaire financier de soumission

Formblatt für das finanzielle Angebot


offre collusive | offre collusoire | offre concertée | soumission collusive | soumission collusoire | soumission concertée

Angebotsabsprache


attitude de soumission | geste de soumission

Demutsgebärde | Demutsstellung


(Korrespondenz) rédiger la correspondance(Projekt) établir le bureau B. G. établissait à compte d'auteur {auf eigene Kosten}le projet de ...(Wettbewerb, Ausschreibung, Soumission) établissement des soumissions tous corps d'états : amtlicher S

ausarbeiten


appel d'offres | mise en soumission | soumission

Ausschreibung | Submission


opérateur de lignes d'assemblage automatisées | opérateur de lignes d'assemblage automatisées/opératrice de lignes d'assemblage automatisées | opératrice de lignes d'assemblage automatisées

Bandsteuerer | Steuerin von automatisierten Montagelinien | Steuerer von automatisierten Montagelinien | Steuerer von automatisierten Montagelinien/Steuerin von automatisierten Montagelinien


architecte d'apprentissage en ligne | architecte d'e-apprentissage | architecte de formation en ligne | concepteur de services d'enseignement en ligne/conceptrice de services d'enseignement en ligne

E-Learning-Architektin | E-Learning-Architekt | E-Learning-Architekt/el-E-Learning-Architektin


monteuse de lignes aériennes | monteur de lignes aériennes | monteur de lignes aériennes/monteuse de lignes aériennes

Freileitungstechnikerin | Freileitungstechniker | Freileitungstechniker/Freileitungstechnikerin


soumission d'offres [ offre de concours ]

Angebotseinreichung [ Aufforderung zur Angebotseinreichung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, tous les projets STI (gestion du trafic routier) financés sur la ligne budgétaire RTE-T sont non seulement sélectionnés sur la base des critères habituels lors du stade de soumission des propositions, mais soumis en outre à des évaluations ex-post pour contrôler la conformité aux objectifs initiaux.

Zum Beispiel werden für sämtliche aus der TEN-T-Kreditlinie geförderten ITS-Projekte (Straßenverkehrsmanagement) zusätzlich zu den Beurteilungen in der Antragsphase, in der alle Projekte nach klassischen Kriterien bewertet werden, nachträgliche Evaluierungen vorgenommen, um die Konformität mit den ursprünglichen Zielsetzungen zu bewerten.


Les envois électroniques doivent être conformes aux lignes directrices relatives aux soumissions électroniques dans le domaine vétérinaire publiées par l'EMA.

Die elektronisch übermittelten Anträge müssen den von der EMA veröffentlichten Leitlinien zur elektronischen Vorlage veterinärspezifischer Anträge entsprechen.


La classification européenne est un ensemble de termes normalisés pour les professions, aptitudes, compétences et certifications qui vise à faciliter la soumission de candidatures en ligne à l'intérieur de l'Union.

Die europäische Klassifikation ist eine Standardterminologie der Berufe, Fähigkeiten, Kompetenzen und Qualifikationen, die die Online-Stellensuche innerhalb der Union erleichtern soll.


| La simplification des structures de soumission de rapports se traduira, au niveau de l'UE, par l'intégration dans un seul dossier des mécanismes existants de coordination économique et d'emploi, qui sont prévus dans le traité actuel (sous les titres Grandes orientations des politiques économiques et Lignes directrices pour l'emploi) : cette intégration se fera sous la forme d'un rapport annuel stratégique qui sera publié chaque année en janvier[5].

| Der Vereinfachung der Berichterstattung würde auf Unionsebene die Integration der geltenden, auf dem Vertrag beruhenden wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Koordinationsmechanismen in ein einziges Paket entsprechen (im Rahmen der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der beschäftigungspolitischen Leitlinien): Dies soll in Form eines strategischen Jahresberichts erfolgen, der jedes Jahr im Januar[5] veröffentlicht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. demande que davantage d'efforts soient consentis pour réduire la complexité des systèmes et formulaires de demandes pour les agriculteurs et est favorable à une utilisation accrue des services d'administration en ligne par les États membres afin d'éviter en amont toute erreur lors de la soumission des demandes, ce qui nécessitera un accès des bénéficiaires au haut débit internet; encourage la Commission à créer un programme d'aide à l'éducation de l'ancienne génération d'agriculteurs; met l'accent sur les investissements solides ...[+++]

39. fordert weitere Anstrengungen zur Reduzierung der Komplexität der Antragssysteme und –formulare für Landwirte und befürwortet den verstärkten Einsatz von E–Government–Technologie durch die Mitgliedstaaten, um bei der Antragstellung Fehler im Voraus zu vermeiden, wofür die Empfänger einen Breitbandinternetzugang benötigen werden; fordert die Kommission auf, ein Bildungsförderungsprogramm für ältere Landwirte aufzulegen; unterstreicht die beträchtlichen Investitionen in Breitbandnetze in ländlichen Gebieten un ...[+++]


39. demande que davantage d'efforts soient consentis pour réduire la complexité des systèmes et formulaires de demandes pour les agriculteurs et est favorable à une utilisation accrue des services d'administration en ligne par les États membres afin d'éviter en amont toute erreur lors de la soumission des demandes, ce qui nécessitera un accès des bénéficiaires au haut débit internet; encourage la Commission à créer un programme d'aide à l'éducation de l'ancienne génération d'agriculteurs; met l'accent sur les investissements solides ...[+++]

39. fordert weitere Anstrengungen zur Reduzierung der Komplexität der Antragssysteme und –formulare für Landwirte und befürwortet den verstärkten Einsatz von E–Government–Technologie durch die Mitgliedstaaten, um bei der Antragstellung Fehler im Voraus zu vermeiden, wofür die Empfänger einen Breitbandinternetzugang benötigen werden; fordert die Kommission auf, ein Bildungsförderungsprogramm für ältere Landwirte aufzulegen; unterstreicht die beträchtlichen Investitionen in Breitbandnetze in ländlichen Gebieten un ...[+++]


15. demande que davantage d'efforts soient consentis pour réduire la complexité des systèmes et formulaires de demandes pour les agriculteurs et est favorable à une utilisation accrue des services d'administration en ligne par les États membres afin d'éviter en amont toute erreur lors de la soumission des demandes, ce qui nécessitera un accès des bénéficiaires au haut débit internet; encourage la Commission à créer un programme d'aide à l'éducation de l'ancienne génération d'agriculteurs; met l'accent sur les investissements solides ...[+++]

15. fordert weitere Anstrengungen zur Reduzierung der Komplexität der Antragssysteme und -formulare für Landwirte und befürwortet den verstärkten Einsatz von E-Government-Technologie durch die Mitgliedstaaten, um bei der Antragstellung Fehler im Voraus zu vermeiden, wofür die Empfänger einen Breitbandinternetzugang benötigen werden; fordert die Kommission auf, ein Bildungsförderungsprogramm für ältere Landwirte aufzulegen; weist auf die beträchtlichen Investitionen in Breitbandnetze in ländlichen Gebieten hin un ...[+++]


À l’échelle de l’Union, 20 services publics de base sont suivis depuis 2001, 12 pour les citoyens (impôts sur le revenu, recherche d’emploi, allocations de sécurité sociale, documents personnels, immatriculation des véhicules, permis de bâtir, déclarations à la police, bibliothèques publiques, certificats d’état civil, changements d’adresse, services de santé en ligne) et 8 pour les entreprises (contributions sociales pour les employés, impôts sur les sociétés, TVA, immatriculation de société, soumission de données au bureau statistiq ...[+++]

Seit 2001 werden 20 grundlegende Gemeinwohldienstleistungen auf EU-Ebene überwacht, 12 für Bürger (Einkommensteuern, Arbeitssuche, Sozialleistungen, persönliche Dokumente, Kraftfahrzeugzulassung, Baugenehmigung, polizeiliche Meldungen, öffentliche Büchereien, Personenstandsurkunden, Änderungen des Wohnsitzes, Online-Gesundheitsversorgung (eHealth), Hochschuleinschreibung) und 8 für Unternehmen (Sozialbeiträge für Mitarbeiter, Körperschaftsteuer, Mehrwertsteuer, Eintragung von Unternehmen, Übermittlung von Daten an das Statistische Amt, Zollerklärung, umweltschutzbezogene Genehmigungen, elektronische Auftragsvergabe).


L’an dernier, l’appel à soumission d’offres s’était plus spécialement concentré sur les activités d’entités (essentiellement des organisations non gouvernementales et des associations philanthropiques) qui s’occupaient activement d’aider les femmes victimes du trafic d’êtres humains, sujet dont un certain nombre de députés avaient estimé qu’il ne relevait pas de cette ligne budgétaire.

Im vergangenen Jahr hat sich die Aufforderung zur Unterbreitung von Angeboten auf Tätigkeiten von Gruppen (in erster Linie NRO und humanitäre Organisationen) konzentriert, die sich aktiv mit der Unterstützung von Frauen beschäftigen, die Opfer von Menschenhandel geworden sind, ein Thema, das nach Auffassung etlicher Mitglieder des Europäischen Parlaments nicht der Zielsetzung dieser Haushaltslinie entspricht.


Les gouvernements sont plus lents à mettre en place des services en ligne, les marchés publics électroniques n'ont pas encore dépassé le stade de l'acceptation de soumissions par courrier électronique (par exemple, les marchés électroniques ne sont pas utilisés), des informations du secteur public qui sont essentielles pour certains services à valeur ajoutée ne sont pas mises à la disposition du public assez rapidement dans tous les Etats membres.

Zu langsam stellen die Verwaltungen ihre Angebote ins Netz, das elektronische Auftragswesen ist noch nicht über die simple Angebotsannahme per E-Mail hinausgekommen (elektronische Märkte werden nicht genutzt), Informationen des öffentlichen Sektors, die für bestimmte Mehrwertdienste unverzichtbar sind, werden nicht in allen Mitgliedstaaten unmittelbar zur Verfügung gestellt.


w