Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installation militaire
Ouvrage militaire
Spécialiste d'ouvrages militaires
Spécialiste des opérations militaires
Spécialiste des ouvrages militaires

Übersetzung für "Spécialiste des ouvrages militaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
spécialiste des ouvrages militaires | spécialiste des ouvrages militaires

Spezialist für Militärerzeugnisse | Spezialistin für Militärerzeugnisse


spécialiste d'ouvrages militaires

Spezialist militärische Anlagen




spécialiste d'ouvrages militaires

Spezialist militärische Anlagen


installation militaire | ouvrage militaire

militärische Anlage


spécialiste des opérations militaires

Kampfführungsspezialistin | Spezialist für elektronische Kriegführung | Kampfführungsspezialist/Kampfführungsspezialistin | Spezialistin für elektronische Kampfführung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette épreuve comprend : 1° Une première épreuve écrite, au cours de laquelle un texte en deuxième langue est lu au candidat qui en rédige un résumé dans cette langue; 2° Une seconde épreuve écrite, au cours de laquelle le candidat doit résumer, en deuxième langue, un texte rédigé en première langue, extrait d'un périodique ou d'un ouvrage militaire, en rapport, dans la mesure du possible, avec la compétence particulière ou la fonction du récipiendaire; 3° Une épreuve orale consistant en un résumé et des comment ...[+++]

Diese Prüfung besteht aus: 1. einem ersten schriftlichen Teil, bei dem den Kandidaten ein Text in der zweiten Sprache vorgelesen wird, den die Kandidaten in dieser Sprache zusammenfassen, 2. einem zweiten schriftlichen Teil, bei dem die Kandidaten einen in der ersten Sprache abgefassten und im Rahmen des Möglichen dem besonderen Kompetenzbereich oder dem Amt der Kandidaten entsprechenden Text aus einer Militärzeitschrift oder einem militärischen Werk in der zweiten Sprache zusammenfassen, 3. einem mündlichen Teil, bei dem ein in der zweiten Sprache abgefasster und im Rahmen des Möglichen dem besonderen Kompetenzbereich oder dem Amt der K ...[+++]


La suggestion qui consiste à inclure la construction, la modification ou l'extension d'un terrain de manoeuvres militaires (pour un ouvrage réel de 100 ha au moins) est intéressante dans la mesure où elle recouvre le domaine de la défense et de la sécurité, qui est souvent soustrait à l'EIE.

Der Vorschlag, den Bau von militärischen Übungsgeländen bzw. diesbezügliche Änderungen oder Erweiterungen (bei Vorhaben in einer Größenordnung von mindestens 100 ha) einzubeziehen, ist insofern interessant, als er Verteidigungs-/Sicherheitsbelange berührt, die oft von der UVP ausgenommen sind.


25. invite le Conseil à examiner les options en ce qui concerne la création d'une "force de riposte pour la sécurité humaine" intégrée civile et militaire,, qui serait chargée d'opérations de sécurité humaine et composée de quelque 15 000 membres, dont un tiers au moins seraient des spécialistes civils (notamment des officiers de police, des observateurs des droits de l'homme, des spécialistes et administrateurs du développement et de l'action humanitaire); considère qu'une telle force, faisant fond sur des structures préexistantes de la PESD, pourrait être constituée en puisant dans ...[+++]

25. fordert den Rat auf, Möglichkeiten zur Einrichtung einer integrierten zivilen und militärischen Eingreiftruppe zur menschlichen Sicherheit („Human Security Response Force“) zu prüfen, die Operationen im Bereich der menschlichen Sicherheit durchführen und etwa 15 000 Mitarbeiter umfassen würde, von denen zumindest ein Drittel zivile Fachleute (Polizisten, Menschenrechtsbeobachter, Experten und Verwaltungsfachleute für Entwicklung und humanitäre Hilfe) wären; vertritt die Auffassung, dass diese Truppe, aufbauend auf bereits bestehenden ESVP-Strukturen, aus zugewiesenen Truppen und zivilen Fähigkeiten gebildet werden könnte, die bereit ...[+++]


À l'exclusion de la distribution du tabac et des produits du tabac, des boissons alcooliques, des produits pharmaceutiques, des articles médicaux et orthopédiques, des armes, des munitions, du matériel militaire, des métaux précieux, des pierres précieuses et ouvrages en ces matières, du pétrole et des produits du pétrole en BG.

Ausgenommen Vertrieb von Tabak und Tabakerzeugnissen, alkoholischen Getränken, Arzneimitteln, medizinischen und orthopädischen Waren, Waffen, Munition und Militärausrüstung, Edelmetallen, Edelsteinen und Waren daraus, Erdöl und Erdölerzeugnissen in BG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exploitation des points forts respectifs en réponse aux situations humanitaires L’UE devrait: s’engager à soutenir les initiatives internationales visant à localiser et combler les lacunes décelées dans les capacités, en particulier dans le domaine des transports, des communications, de la logistique et des dispositifs permettant de réagir rapidement en cas de catastrophe; examiner les moyens de renforcer sa propre capacité de réaction rapide en combinant les points forts des différents partenaires; respecter et faire respecter les lignes directrices pour l'utilisation des moyens militaires ...[+++]

Nutzung komparativer Vorteile bei humanitären Einsätzen Die EU sollte: die internationalen Anstrengungen unterstützen, bei denen es darum geht, Lücken im Zusammenhang mit Kapazitäten, namentlich in den Bereichen Verkehr, Kommunikation, Logistik und Mobilisierung von Katastrophensoforteinsätzen zu lokalisieren und zu schließen; Mittel und Wege prüfen, wie sich durch Bündelung der komparativen Vorteile, über die die einzelnen Partner verfügen, ihre eigenen Soforthilfekapazitäten verstärken lassen; die Leitlinien für den Einsatz von Mitteln des Militärs und Zivilschutzes sowie die Leitlinien von Oslo einhalten und für ihre Einhaltung eintreten; bek ...[+++]


84. rappelle le rôle de codécision que le Parlement joue sur le plan législatif ainsi que sa qualité d'autorité budgétaire dans des questions telles que l'instrument de stabilité proposé, qui devrait couvrir les contrôles des exportations et la sécurité aux frontières, l'aide à la destruction des armes chimiques et à l'élimination des matières fissiles d'origine militaire, la gestion et le contrôle du matériel radioactif et nucléaire, la biosécurité, la reconversion d'anciens spécialistes ...[+++]

84. erinnert an die Rolle des Parlaments in seiner Funktion als Gesetzgeber in der Mitendscheidung und als Haushaltsbehörde beispielsweise hinsichtlich des vorgeschlagenen Stabilitätsinstruments, das – in Koordinierung mit einem Instrument für Nuklearsicherheit – unter anderem folgende Bereiche umfassen sollte: Ausfuhrkontrollen und Grenzschutz, Unterstützung für die Vernichtung chemischer Waffen und Beseitigung von waffenfähigem Spaltmaterial, Verwaltung und Kontrolle von radioaktivem und Nuklearmaterial, Biosicherheit, Konversion ehemaligen Fachwissens im Rüstungsbereich, usw.;


La suggestion qui consiste à inclure la construction, la modification ou l'extension d'un terrain de manoeuvres militaires (pour un ouvrage réel de 100 ha au moins) est intéressante dans la mesure où elle recouvre le domaine de la défense et de la sécurité, qui est souvent soustrait à l'EIE.

Der Vorschlag, den Bau von militärischen Übungsgeländen bzw. diesbezügliche Änderungen oder Erweiterungen (bei Vorhaben in einer Größenordnung von mindestens 100 ha) einzubeziehen, ist insofern interessant, als er Verteidigungs-/Sicherheitsbelange berührt, die oft von der UVP ausgenommen sind.


Limité à l'article 15, 1°, 2° et 3°, (en ce que ces dispositions visent respectivement les spécialistes militaires et les sous-officiers) de la loi du 25 mai 2000 relative à la mise en disponibilité, ainsi qu'à la rétroactivité donnée par l'article 19 de la même loi à ces dispositions, le moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, pris isolément (première branche) ou en combinaison (seconde branche) avec « l'article 190 de la Constitution, avec les principes généraux de la confiance légitime, de la sécurité juridique et de la bonne foi et avec les principes généraux de prudence et de précaution »; une discr ...[+++]

Der auf Artikel 15 Nrn. 1, 2 und 3 (insofern diese Bestimmungen sich auf Militärspezialisten bzw. Unteroffiziere beziehen) des Gesetzes vom 25. Mai 2000 über die Zurdispositionstellung sowie auf die Rückwirkung, die Artikel 19 desselben Gesetzes diesen Bestimmungen verleiht, begrenzte Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich (erster Teil) oder in Verbindung (zweiter Teil) mit « Artikel 190 der Verfassung, mit den allgemeinen Grundsätzen des rechtmässigen Vertrauens, der Rechtssicherheit und des guten Glaubens sowie mit den allgemeinen Grundsätzen der Vorsicht und der Vorsorge »; es w ...[+++]


J’attire l’attention de cette Assemblée sur un article paru récemment dans le Asian Wall Street Journal, qui présente un résumé d’une étude universitaire réalisée par Robin More, grand spécialiste des questions chinoises et auteur d’un ouvrage - probablement le meilleur - sur Tienanmen, Black Hands of Beijing.

Ich möchte das Hohe Haus auf einen empfehlenswerten Artikel aufmerksam machen, der kürzlich im Asian Wall Street Journal stand und der die wissenschaftliche Untersuchungen von Robin Monroe, einem besonders ausgewiesenen China-Beobachter und Autor des vermutlich besten Buches über Tiananmen, Black Hands of Beijing, zusammenfasst.


J’attire l’attention de cette Assemblée sur un article paru récemment dans le Asian Wall Street Journal , qui présente un résumé d’une étude universitaire réalisée par Robin More, grand spécialiste des questions chinoises et auteur d’un ouvrage - probablement le meilleur - sur Tienanmen, Black Hands of Beijing .

Ich möchte das Hohe Haus auf einen empfehlenswerten Artikel aufmerksam machen, der kürzlich im Asian Wall Street Journal stand und der die wissenschaftliche Untersuchungen von Robin Monroe, einem besonders ausgewiesenen China-Beobachter und Autor des vermutlich besten Buches über Tiananmen, Black Hands of Beijing, zusammenfasst.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Spécialiste des ouvrages militaires ->

Date index: 2021-04-12
w