Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirique
Expérimental
Interdiction de stade
Phase végétative
Stade
Stade St-Jacques Bâle
Stade de Bâle
Stade de Suisse Berne
Stade de croissance
Stade de succession écologique
Stade expérimental
Stade initial
Stade pionnier
Stade sériel
Stade végétatif
Surveillant de stade
Surveillante de stade

Übersetzung für "Stade expérimental " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




phase végétative | stade de croissance | stade végétatif

Aufwuchsstadium | Entwicklungsstadium


stade de succession écologique | stade sériel

Seralstufe | Sukzessivstadium


Stade de Suisse Berne | Stade du Wankdorf, Berne

Stade de Suisse Bern | Wankdorfstadion Bern


surveillant de stade | surveillante de stade

Sportplatzwart | Sportplatzwartin


Stade St-Jacques Bâle | Stade de Bâle

Stadion St. Jakob-Park Basel






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet en est encore au stade expérimental, l'équivalent d'un verre de carburant ayant pu être produit en laboratoire par simulation du rayonnement solaire.

Das Projekt befindet sich noch im Versuchsstadium, wobei ein Glas voll Flugturbinenkraftstoff unter Laborbedingungen mit simuliertem Sonnenlicht hergestellt wurde.


24. souligne que l'instrument EU Pilot a déjà dépassé le stade expérimental et qu'il constitue à présent une méthode de travail éprouvée, qui permet à la Commission, aux États membres impliqués dans le projet et aux citoyens d'obtenir les résultats nécessaires; note que l'absence d'implication des plaignants dans le projet EU Pilot ainsi que l'absence d'accès public aux documents dans le cadre de ce projet sont considérées comme un défaut majeur de cet outil, et considère, dès lors, que des règles claires sur la participation des plaignants devraient être adoptées à travers des mesures juridiques contraignantes;

24. betont, dass die erste Versuchsphase von EU-Pilot bereits abgeschlossen ist und es sich dabei nun um eine erprobte Arbeitsmethode handelt, mit der die Kommission, die am Projekt beteiligten Mitgliedstaaten und die Bürger die notwendigen Ergebnisse erzielen können; weist darauf hin, dass die mangelnde Beteiligung der Beschwerdeführer an EU-Pilot und der mangelhafte Zugang der Öffentlichkeit zu den Dokumenten in EU-Pilot als eines der größten Probleme dieses Instruments gelten und dass daher durch rechtlich verbindliche Maßnahmen eindeutige Vorschriften für die Beteiligung der Beschwerdeführer angenommen werden sollten;


(b) par les contrôles réalisés conjointement par les institutions nationales de contrôle et la Cour des comptes européenne qui, jusqu'à présent, se trouvent au stade expérimental;

(b) durch die Durchführung gemeinsamer Kontrollen seitens der nationalen Kontrollorgane und des Europäischen Rechnungshofs, die sich derzeit in einem Versuchsstadium befinden und


Tout en admettant qu'elle en était encore à ses débuts et au stade expérimental, le Comité a estimé qu'elle offrait une "perspective énergétique à long terme sûre, à impact bénin pour l'environnement qui peut répondre aux besoins en énergie d'une population mondiale croissante".

Diese Technik stecke zwar noch in den Kinderschuhen und sei noch in der Erprobungsphase, doch eröffnet sie die "Aussicht auf eine langfristige, sichere und umweltfreundliche Energieoption zur Deckung des Energiebedarfs einer ständig wachsenden Weltbevölkerung".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette expérience a servi à d'autres zones urbaines en montrant ce qu'il faut faire pour plus d'efficacité, quels sont les facteurs de succès, comment vaincre les résistances des citoyens et, surtout, pour dépasser le stade "expérimental" que comporte l'application de la plupart des politiques nouvelles.

Anhand dieser Erfahrung haben andere Städte gelernt, was getan werden muss, um die Effizienz des Systems zu verbessern, welches die Faktoren sind, die darüber entscheiden, wie die in der Bevölkerung vorhandenen Akzeptanzprobleme erfolgreich gelöst werden können und vor allem wie die Pionierphase, welche die Durchführung der meisten neuen politischen Maßnahmen mit sich bringt, überstanden werden kann.


D'une part, il importe de garantir tout d'abord l'achèvement du marché intérieur de l'électricité et des conditions identiques pour toutes les sources d'électricité. D'autre part, il est aussi important de mettre en place un système qui garantisse la diversité technologique afin que les technologies qui sont au stade expérimental mais ont un potentiel à long terme ne soient pas exclues du marché à ce stade précoce.

Einerseits kommt es darauf an, dass wir zunächst die vollständige Schaffung des Elektrizitätsbinnenmarkts und gerechte, gleiche Ausgangsvoraussetzungen (ein „level playing field“) für Elektrizität aus sämtlichen Energiequellen sicherstellen, andererseits gilt es ein System aufzubauen, das technologische Vielfalt gewährleistet, damit Technologien, die sich noch im Versuchsstadium befinden, jedoch über ein langfristiges Potenzial verfügen, nicht bereits frühzeitig vom Markt verdrängt werden.


C’est la raison pour laquelle nous devons, pour que ce projet soit un succès, faire la distinction entre le stade expérimental du début, au cours duquel le système peut être testé au cas par cas afin d’acquérir une expérience pratique, et le stade accompli, quand l’on peut entièrement s’y fier.

Deshalb muss, damit dieses Vorhaben zu einem Erfolg wird, klar zwischen der anfänglichen Experimentierphase, während der es selektiv getestet werden kann, um praktische Erfahrungen zu sammeln, und einer abgeschlossenen Phase, in der man sich 100 % darauf verlassen kann, unterschieden werden.


Un système de "facturation interne", actuellement au stade expérimental, pourrait être étendu aux différents services de la Commission afin de les sensibiliser davantage au coût de ces prestations et d'en améliorer la planification et la budgétisation.

Ein System der "internen Fakturierung", das sich derzeit in der Erprobungsphase befindet, könnte auf die Kommissionsdienststellen ausgedehnt werden, um ein größeres Kostenbewusstsein zu erreichen und die Planung und Budgetierung zu verbessern.


À l'exception des règles de l'ITC (organisme britannique chargé des médias) et du code de l'EGTA, il n'existe aucun règlement spécifique applicable aux services commerciaux interactifs, la publicité interactive étant encore à un stade expérimental dans la grande majorité des États membres.

Außer den von der britischen Medienbehörde ITC erlassenen Vorschriften und den EGTA-Bestimmungen existieren keine separaten Regelungen für gewerbliche interaktive Dienste, da sich die interaktive Werbung in der Mehrheit der Mitgliedstaaten noch im Versuchsstadium befindet.


C'est pourquoi, pour la Commission, la campagne du Pavillon Bleu est encore au stade expérimental; elle a demandé à la FEEE et aux organisateurs nationaux de respecter cet aspect lors de la présentation au public.

Deshalb ist diese Aktion fuer die Kommission noch im Versuchsstadium. Sie hat die Stiftung fuer Umwelterziehung in Europa (FEEE) und die nationalen Organisatoren ersucht, diesen Gesichtspunkt bei der Darstellung in der oeffentlichkeit zu beruecksichtigen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Stade expérimental ->

Date index: 2023-08-03
w