Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Phase préliminaire
Phase préliminaire de la procédure législative
Phase préparlementaire
Procédure législative préliminaire
Procédure préliminaire
Stade préliminaire de la procédure législative

Übersetzung für "Stade préliminaire de la procédure législative " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
procédure législative préliminaire | procédure préliminaire | phase préliminaire de la procédure législative | phase préliminaire | phase préparlementaire | stade préliminaire de la procédure législative

Vorverfahren der Gesetzgebung | Vorverfahren | vorparlamentarisches Verfahren | vorparlamentarische Phase des Gesetzgebungsverfahrens | vorparlamentarische Phase


Directives du 6 mai 1970 concernant la procédure préliminaire en matière de législation (DPPL) -> Ordonnance sur la procédure de consultation

Richtlinien vom 6. Mai 1970 über das Vorverfahren der Gesetzgebung (RLVG) -> Vernehmlassungsverordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que la procédure législative nationale de transposition de la directive en est encore au stade de la consultation et de l’évaluation, la Commission adresse désormais un avis motivé.

Da die innerstaatlichen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie sich nach wie vor im Stadium der Konsultation und der Prüfung befinden, folgt nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme.


Les trois institutions reconnaissent que la procédure législative ordinaire s'est développée sur la base de contacts réguliers à tous les stades de la procédure.

Die drei Organe erkennen an, dass sich das ordentliche Gesetzgebungsverfahren auf der Grundlage regelmäßiger Kontakte auf allen Stufen des Verfahrens entwickelt hat.


Ces mesures, qui devront être adoptées conjointement par le Parlement européen et le Conseil, se trouvent aujourd'hui chacune à un stade différent de la procédure législative.

Diese Maßnahmen, die im Rahmen der gemeinsamen Gesetzgebung vom Europäischen Parlament und vom Rat zu erlassen sind, befinden sich derzeit jeweils in unterschiedlichen Phasen des Gesetzgebungsverfahrens.


La nouvelle stratégie introduira davantage de transparence et donnera la possibilité de fournir des informations en retour à différents stades de la procédure législative.

Das neue Konzept bringt mehr Transparenz und erweitert die Möglichkeiten, in unterschiedlichen Stadien des Gesetzgebungsverfahrens Feedback zu geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Suède et la Lettonie ont modifié leur législation réprimant les discriminations pour répondre aux préoccupations que la Commission avait exprimées aux stades antérieurs de la procédure d'infraction.

Daraufhin änderten beide Länder ihre innerstaatlichen Antidiskriminierungs-Gesetze, um den von der Kommission im Verfahren vorgebrachten Bedenken Rechnung zu tragen.


La Conférence déclare que les États membres peuvent indiquer, lorsqu'ils présentent une demande visant à instaurer une coopération renforcée, s'ils envisagent déjà à ce stade de faire application de l'article 333, qui prévoit l'extension du vote à la majorité qualifiée, ou de recourir à la procédure législative ordinaire.

Die Konferenz erklärt, dass die Mitgliedstaaten, die einen Antrag auf Begründung einer Verstärkten Zusammenarbeit stellen, angeben können, ob sie bereits in diesem Stadium beabsichtigen, Artikel 333 über die Ausdehnung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit anzuwenden oder ob sie das ordentliche Gesetzgebungsverfahren in Anspruch nehmen möchten.


Les autorités et le public doivent avoir la possibilité d’exprimer leurs avis sur le projet de plan ou de programme à un stade précoce et dans des délais suffisants avant son adoption ou sa soumission à la procédure législative.

Den Behörden und der Öffentlichkeit muss vor der Annahme des Plans oder Programms oder seiner Einbringung in das Gesetzgebungsverfahren innerhalb ausreichend bemessener Fristen frühzeitig Gelegenheit für eine Stellungnahme zum Entwurf des Plans oder Programms gegeben werden.


Ce mécanisme est fondé sur une procédure d'analyse systématique de la législation dès le stade des travaux préparatoires et jusqu'à la consultation interservices.

Danach sollen Rechtsetzungsvorschläge der Kommission schon im frühestens Entwurfsstadium und bis zur diensteübergreifenden Konsultation systematisch auf ihre Grundrechtskonformität geprüft werden.


2. Une possibilité réelle est donnée, à un stade précoce, aux autorités visées au paragraphe 3 et au public visé au paragraphe 4 d'exprimer, dans des délais suffisants, leur avis sur le projet de plan ou de programme et le rapport sur les incidences environnementales avant que le plan ou le programme ne soit adopté ou soumis à la procédure législative.

(2) Den Behörden nach Absatz 3 und der Öffentlichkeit nach Absatz 4 wird innerhalb ausreichend bemessener Fristen frühzeitig und effektiv Gelegenheit gegeben, vor der Annahme des Plans oder Programms oder seiner Einbringung in das Gesetzgebungsverfahren zum Entwurf des Plans oder Programms sowie zum begleitenden Umweltbericht Stellung zu nehmen.


Compte tenu des règles communes existantes, et de la complémentarité de la nouvelle procédure avec les procédures existantes comme celle de la directive 83/189/CEE (qui agit au stade des projets), les notifications au titre de la procédure en question ne devraient pas dépasser quelques dizaines par an, et ne porter que sur un nombre limité de législations nationales.

In Anbetracht der bereits geltenden Gemeinschaftsregelungen und des Umstandes, daß das neue Verfahren vorhandene Verfahren (z.B. Richtlinie 83/189/EWG, die im Vorschlagsstadium wirksam wird) ergänzt, dürfte die Zahl der Mitteilungen nach dem Transparenzverfahren einige Dutzend pro Jahr nicht übersteigen und sich auf einige innerstaatliche Rechtsvorschriften beschränken.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Stade préliminaire de la procédure législative ->

Date index: 2021-05-19
w