Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité afférente à l'offre ferroviaire
Capacité de l'offre ferroviaire
Capacité ferroviaire
Chemin de fer
Consultante ferroviaire
Gare ferroviaire
Ingénieur ferroviaire matériel roulant
Ingénieure d’études ferroviaire
Inspecteur infrastructures ferroviaires
Inspectrice infrastructures ferroviaires
Liaison ferroviaire
Ligne ferroviaire
Protocole chemins de fer
Protocole ferroviaire
Protocole ferroviaire de Luxembourg
RTEFF
RTFF
Réseau ferroviaire
Réseau trans-européen de fret ferroviaire
Réseau transeuropéen de fret ferroviaire
Station ferroviaire
Technicien en génie ferroviaire matériel roulant
Technicienne en génie ferroviaire matériel roulant
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport par chemin de fer
Voie ferrée

Übersetzung für "Station ferroviaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gare ferroviaire [ station ferroviaire ]

Bahnhof [ bahnstation | Eisenbahnstation ]


consultante ferroviaire | ingénieur d’études ferroviaire/ingénieure d’études ferroviaire | ingénieure d’études ferroviaire | ingénieure ferroviaire/ingénieure ferroviaire

Projektingenieurin Bahn | Projektingenieur Bahn | Projektingenieur Bahn/Projektingenieurin Bahn


transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

Schienentransport [ Beförderung auf dem Schienenweg | Beförderung im Eisenbahnverkehr | Eisenbahn | Eisenbahnverbindung | Eisenbahnverkehr ]


ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant

Schienenfahrzeugbautechniker | Technikerin Schienenfahrzeugbau | Schienenfahrzeugbautechniker/Schienenfahrzeugbautechnikerin | Techniker Schienenfahrzeugbau


inspectrice infrastructures ferroviaires | inspecteur infrastructures ferroviaires | inspecteur infrastructures ferroviaires/inspectrice infrastructures ferroviaires

Kontrolleur für Eisenbahninfrastruktur | Kontrolleur für Eisenbahninfrastruktur/Kontrolleurin für Eisenbahninfrastruktur | Kontrolleurin für Eisenbahninfrastruktur


réseau ferroviaire [ ligne ferroviaire | voie ferrée ]

Schienennetz [ Eisenbahnlinie | Eisenbahnstrecke ]


Règlement du 8 décembre 1993 des cours professionnels intercantonaux organisés à l'intention des apprentis agents du mouvement ferroviaire,secrétaires d'exploitation ferroviaire et employés de bureau ferroviaire

Reglement vom 8.Dezember 1993 über die Durchführung interkantonaler Fachkurse für die Bahnbetriebsdisponenten-,Bahnbetriebssekretär-und Büroangestellten-Lehrlinge


protocole chemins de fer | protocole de Luxembourg portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire à la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles | protocole ferroviaire | protocole ferroviaire de Luxembourg

Protokoll von Luxemburg zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglichen Ausrüstungen betreffend Besonderheiten des rollenden Eisenbahnmaterials | Protokoll von Luxemburg [Abbr.]


réseau ferroviaire trans-européen pour le transport de marchandises | Réseau transeuropéen de fret ferroviaire | réseau trans-européen de fret ferroviaire | RTEFF [Abbr.] | RTFF [Abbr.]

Transeuropäisches Schienengüternetz | TESGN [Abbr.]


capacité de l'offre ferroviaire (1) | capacité ferroviaire (2) | capacité afférente à l'offre ferroviaire (3)

Eisenbahnkapazität (1) | Bahnkapazität (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, un concours a été octroyé à une section du métro de Lisbonne qui, assurant le raccordement à la principale station ferroviaire du pays ainsi qu'à la gare intermodale de la région de Lisbonne, s'intègre pleinement dans le RTE.

Ferner wurden Mittel für einen Streckenabschnitt der Untergrundbahn von Lissabon gewährt, die vollwertiger Bestandteil des transeuropäischen Verkehrsnetz wird, da sie die Anbindung des wichtigsten Bahnhofs des Landes und des intermodalen Bahnhofs des Großraums von Lissabon sichert.


Le projet ferroviaire existant -Heuston Station and South West Rail corridor redevelopment (Stage I)- a été modifié en vue d'allouer une aide additionnelle de 26,4 millions d'euros à la construction d'éléments supplémentaires de la gare d'Heuston nécessaires pour terminer la rénovation de celle-ci.

Das laufende Bahnvorhaben - Bahnhof Heuston und Ausbau der Südwestbahnlinie (Phase I) - wurde geändert, um zusätzliche Mittel in Höhe von 26,4 Mio. EUR für den Bau weiterer Bestandteile des Bahnhofs Heuston bereitzustellen, die für den vollständigen Umbau dieses Bahnhofs erforderlich waren.


En outre, une campagne d'essais sur base des stations EGNOS et des applications pilotes dans les domaines prioritaires du transport ferroviaire et de la navigation intérieure et maritime va débuter en Chine.

Ferner wird demnächst in China eine Versuchskampagne unter Einsatz von EGNOS-Stationen und Pilotanwendungen in den vorrangigen Bereichen Schienenverkehr sowie Binnen- und Seeschifffahrt beginnen.


Ces contrats englobent les filiales chargées des activités de transport telles que DB Regio (active dans la fourniture de services subventionnés de transport régional de voyageurs) et les sociétés du groupe chargées des infrastructures: DB Netz (qui gère le réseau ferroviaire), DB Station Service (qui gère les gares ferroviaires) et DB Energie (responsable de la fourniture de courant de traction).

Zu diesen Gesellschaften zählen auch Verkehrsunternehmen wie die DB Regio (die subventionierte regionale Personenverkehrsdienste erbringt) sowie die folgenden Infrastrukturunternehmen der Holding: DB Netz (Verwaltung des Schienennetzes), DB Station Service (Bahnhofsbetrieb) und DB Energie (zuständig für die Energieversorgung).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chine a conclu un accord avec le Congo afin de construire huit hôpitaux, des milliers de kilomètres de routes et des stations ferroviaires et en retour, les Chinois vont recevoir les minéraux dont ils ont tant besoin.

China hat sich mit dem Kongo darauf geeinigt, dass es acht Krankenhäuser, Straßen mit einer Länge von Tausenden von Kilometern sowie Bahnhöfe baut und im Gegenzug dringend benötigte Rohstoffe erhält.


Ces points devraient être désignés au moins aux entrées principales des bâtiments du terminal, dans les zones des comptoirs d'enregistrement, les gares ferroviaires (grandes lignes et rail léger), les stations de métro et de bus, les stations de taxis et les autres points de débarquement ainsi que dans les parcs de stationnement de l'aéroport.

Diese Orte sollten zumindest an den Haupteingängen der Abfertigungsgebäude, in Bereichen mit Abfertigungsschaltern, in Fernbahnhöfen, Stadtbahnhöfen und U-Bahnhöfen, an Bushaltestellen, an Taxiständen und anderen Haltepunkten sowie auf den Flughafenparkplätzen ausgewiesen werden.


Il porte sur une liaison ferroviaire d’une longueur totale de 76,53 Km et comporte la construction un tunnel à double voie de 13,56 Km (dont une section sous-marine de 1,35 Km ainsi que 12,21 Km de tunnels d’accès) et des améliorations concernant les deux lignes radiales existantes - avec l’ajout d’une troisième voie de 62,97 Km de long-, 40 stations, les connexions à d’autres réseaux de transport, de même que le matériel roulant.

Bei einer Gesamtlänge von 76,53 km umfasst das Vorhaben den Bau eines 13,56 km langen zweigleisigen Tunnels (davon 1,35 km unter dem Meeresboden und 12,21 km Zufahrtstunnel), Verbesserungen der beiden vorhandenen Radialverbindungen sowie eine zusätzliche dritte Strecke mit einer Länge von 62,97 km, 40 Bahnhöfe, Verbindungen zu anderen Verkehrsnetzen und rollendes Material.


En ce qui concerne les marchés civils, Thomson-CSF et Racal sont toutes deux présentes sur les marchés des systèmes de gestion du trafic aérien (ATM), des systèmes de communication par satellite, des ordinateurs de mission et de navigation pour hélicoptères, des antennes de stations de base de réseaux cellulaires, des systèmes de télécommunications et des services à l'industrie ferroviaire, de la télématique appliquée aux transports, de la sécurité des systèmes d'information et des cartes et systèmes de paiement.

Sowohl Thomson-CSF als auch Racal sind auf dem zivilen Sektor in den Bereichen Luftverkehrs-Lenkungssysteme (ATM), Satellitenkommunikation (satcoms), Navigations- und Steuerungscomputer für Hubschrauber, Mobilfunk-Basisstationen, Telekommunikationssysteme und -Dienstleistungen für die Eisenbahnindustrie, Verkehrstelematik, Informationssystemsicherheit sowie Zahlungssysteme und -karten tätig.


4. Développement des réseaux de transport liés aux activités économiques : Deux mesures sont cofinancées par le FEDER (30,560 millions d'écus) : . réalisation de liaisons routières relevant de l'administration centrale (Carrefour de Manoteras sur la M-30, bretelle de Torrejón de Ardoz sur la N-II et accotements stabilisés sur le tronçon Rivas-Vaciamadrid sur la N- III) mais aussi des collectivités régionales et locales (par exemple pour la route d'accès au complexe industriel de Rosales de Móstoles); . modernisation des infrastructures ferroviaires, dépendant à la fois du ministère des Transports et des travaux publics (par exemple ...[+++]

4. Ausbau des Verkehrsnetzes im Zusammenhang mit Wirtschaftsaktivitaeten: Der EFRE kofinanziert (mit 30,560 Mio. ECU) zwei Maßnahmen: Straßenverbindungen, für die der Zentralstaat zustaendig ist (Kreuzung Manoteras auf der M-30, Umgehung von Torrejón de Ardoz auf der N-II und die Seitenstreifen auf dem Abschnitt Rivas-Vaciamadrid der N-III) sowie Verbindungen unter regionaler und lokaler Zustaendigkeit (wie die Zufahrtsstraße zu dem Industriegelaende Rosales de Móstoles); Modernisierung der Eisenbahninfrastruktur in der Zustaendigkeit des Ministeriums für öffentliche Arbeiten und Verkehr (z.B. elektrische Unterstationen in Alcorcón, Fuenla ...[+++]


4 sont situés en Espagne, 3 au Portugal et 8 en Irlande : Madrid Valencia Section Fuente la higuera - Silla; ferroviaire Echange entre TGV et standard rail - Majarabique; ferroviaire Valencia-Tarragona-Barcelona; ferroviaire Madrid-Barcelona-Frontière France; TGV Al Alverca/vila Franca de Xira; autoroute Vila Franca de Xira/Carregado; autoroute Ligne de Nord en Portugal; feroviaire Longford By-pass; route Killarney Exchange routes Enniscorthy/Wexford; route Killongford - Dongarvon; route Drogheda By-Pass; route Balbiggan By-pass; route Dunleer-Dundalk; route Downstream Crossing de la rivière Lee Le paquet contient 5 projets ...[+++]

4 Projekte werden in Spanien, 3 in Portugal und 8 in Irland durchgeführt: -Eisenbahnverbindung Madrid-Valencia - Abschnitt Fuente la higuera - Silla; -Übergang zwischen Hochgeschwindigkeitsbahn und konventionellem Schienennetz - Majarabique; -Eisenbahnverbindung Valencia-Tarragona-Barcelona; -Hochgeschwindigkeitsbahn Madrid-Barcelona-französische Grenze; -Autobahn Al Alverca/vila Franca de Xira; -Autobahn Vila Franca de Xira/Carregado; -Eisenbahnverbindung "Nord",Portugal; -Longford By-pass (Umgehungsstraße) -Killarney Exchange - Straßenbau; -Enniscorthy/Wexford - Straßenbau; -Killongford - Dongarvon - Straßenbau; -Drogheda By-Pass (Umgehungsstraße); -Balbigggan By-pass (Umgehungsstraße); -Dunleer-Dundalk - Straßenbau; -Downstr ...[+++]


w