Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croissance créatrice d'emplois
Croissance génératrice d'emplois
Initiative de croissance européenne
Stratégie Europe 2020
Stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissance
Stratégie UE 2020
Stratégie de croissance plus créatrice d'emplois
Stratégie de l'UE pour 2020
Stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance
Stratégie européenne pour la croissance
Stratégie pour la croissance de l’UE
Stratégie pour la croissance de l’Union européenne
Stratégie «Europe 2020»

Übersetzung für "Stratégie de croissance plus créatrice d'emplois " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stratégie de croissance plus créatrice d'emplois

Strategie beschäftigungsintensiveren Wachstums


stratégie UE 2020 | stratégie de l'UE pour 2020 | stratégie Europe 2020 | Stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissance | stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive

EU-2020-Strategie | Europa 2020 | Strategie der Europäischen Union für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Strategie Europa 2020 | Strategie für Beschäftigung und Wachstum Europa 2020


croissance créatrice d'emplois | croissance génératrice d'emplois

beschäftigungswirksames Wachstum


stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la ...[+++]

EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le soulignent les réponses au Livre vert[3], il est nécessaire de continuer à encourager les progrès vers une économie à faible intensité de carbone, garante d'une énergie compétitive et abordable pour tous les consommateurs, créatrice de nouvelles opportunités de croissance et d’emploi, offrant une plus grande sécurité d'approvisionnement énergétique et réduisant la dépendance des importations pour l’ensemble de l’Union.

Wie aus den Reaktionen der Interessenträger auf das Grünbuch[3] hervorging, müssen die Fortschritte bei der Verwirklichung einer CO2-armen Wirtschaft weiter vorangetrieben werden. Diese soll wettbewerbsorientierte und erschwingliche Energie für alle Verbraucher sicherstellen, neue Chancen für Wachstum und Beschäftigung eröffnen, die Energieversorgungssicherheit verbessern und die Importabhängigkeit der Union insgesamt verringern.


Il faudra pour cela une coordination plus poussée des mesures à prendre et une meilleure gouvernance tout au long de la mise en œuvre de la stratégie pour la croissance et l'emploi et dans le contexte de l'Eurogroup[5].

Die Verwirklichung dieses Ziels erfordert vertiefte Politikkoordination und verbesserte Lenkung über die Wachstums- und Beschäftigungsstrategie sowie im Rahmen der Euro-Gruppe[5].


Après consultation des parties prenantes sur le livre vert publié en mars 2013, la communication réaffirme l’importance de créer une économie à faible intensité de carbone, garante d’une énergie compétitive et abordable pour tous les consommateurs, créatrice de nouvelles opportunités de croissance et d’emploi, offrant une plus grande sécurité d’approvisionnement énergétique et réduisant la dépendance à l’égard des importations d’énergie.

Nach der Konsultation von Interessenvertretern auf der Basis eines Grünbuches, das im März 2013 veröffentlicht wurde, betont die Mitteilung noch einmal die Wichtigkeit einer kohlenstoffarmen Wirtschaft, die die Wettbewerbsfähigkeit und bezahlbare Energie für Verbraucher fördert, Wachstum und Arbeitsplätze schafft und die Sicherheit der Energieversorgung erhöht, während sie gleichzeitig die Abhängigkeit von Energieimporten verringert.


Après consultation des parties prenantes sur le livre vert publié en mars 2013, la communication réaffirme l’importance de créer une économie à faible intensité de carbone, garante d’une énergie compétitive et abordable pour tous les consommateurs, créatrice de nouvelles opportunités de croissance et d’emploi, offrant une plus grande sécurité d’approvisionnement énergétique et réduisant la dépendance à l’égard des importations d’énergie.

Nach der Konsultation von Interessenvertretern auf der Basis eines Grünbuches, das im März 2013 veröffentlicht wurde, betont die Mitteilung noch einmal die Wichtigkeit einer kohlenstoffarmen Wirtschaft, die die Wettbewerbsfähigkeit und bezahlbare Energie für Verbraucher fördert, Wachstum und Arbeitsplätze schafft und die Sicherheit der Energieversorgung erhöht, während sie gleichzeitig die Abhängigkeit von Energieimporten verringert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rappelant l'importance que revêtent des finances publiques saines, les réformes structurelles et les investissements ciblés pour assurer une croissance durable, les chefs d'État ou de gouvernement des États membres ont signé, le 29 juin 2012, un «pacte pour la croissance et l'emploi», manifestant leur volonté de stimuler une croissance créatrice d'emplois en même temps que leur attachement à des finances publiques saines.

Am 29. Juni 2012 haben die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten unter Verweis auf die Bedeutung solider öffentlicher Finanzen, struktureller Reformen und gezielter Investitionen für nachhaltiges Wachstum einen Pakt für Wachstum und Beschäftigung unterzeichnet und dadurch ihre Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht, Anreize für ein beschäftigungsförderndes Wachstum zu schaffen und gleichzeitig für solide öffentliche Finanzen einzutreten.


La stratégie UE 2020 doit être une stratégie de croissance et d’emploi parce qu’il n’y a pas d’autre option.

„Europa 2020“ muss eine Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze sein, weil es keine andere Option gibt.


Cependant, cela ne va pas assez loin encore, et la Commission a décidé de placer les PME encore plus haut dans l'agenda politique. En effet, sur la base de son évaluation du premier cycle de 3 ans de la stratégie de croissance et des emplois corrigée, elle a annoncé l'adoption de la loi sur les petites entreprises en 2008.

Die geht allerdings noch nicht weit genug, so dass die Kommission beschloss, den KMU eine noch höhere politische Priorität einzuräumen, als sie – auf der Grundlage ihrer Bewertung des ersten Dreijahreszyklus der überarbeiteten Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze – ankündigte, 2008 für Europa eine Regelung für kleine Unternehmen, den „Small Business Act“, anzunehmen.


Nous avons placé l’innovation au centre de notre stratégie de croissance et d’emploi pour une bonne raison: parce qu’un ordre économique non protectionniste, un ordre basé sur la liberté, ne peut être une réussite que grâce à l’innovation.

Wir haben Innovation aus gutem Grund in das Zentrum unserer Wachstums- und Beschäftigungsstrategie gerückt, weil eine nichtprotektionistische, eine auf Freiheit gegründete Wirtschaftsordnung nicht anders überleben kann als durch Innovation.


La stratégie de Lisbonne a été relancée l’année dernière - au même titre que la stratégie de croissance et d’emploi - et met très clairement l’accent sur la promotion des mesures les plus susceptibles de favoriser la croissance et l’emploi, telles qu’énoncées dans les orientations intégrées.

Im vorigen Jahr wurde die Lissabon-Strategie als Strategie für Wachstum und Beschäftigung neu ausgerichtet, wobei der Schwerpunkt eindeutig auf einer Unterstützung der Durchführung von Maßnahmen liegt, die Wachstum und Beschäftigung am stärksten fördern, wie dies auch in den Integrierten Leitlinien dargelegt wird.


L’Europe a besoin plus que jamais d’une stratégie de croissance et d’emploi durable et d’investissements à la fois dans la recherche, dans les grands réseaux transeuropéens, dans l’éducation, dans la connaissance et dans l’environnement.

Europa braucht mehr denn je eine Strategie für Wachstum, nachhaltige Beschäftigung und Investitionen sowohl in die Forschung als auch in die großen transeuropäischen Netze, in Bildung, in Wissen und Umwelt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Stratégie de croissance plus créatrice d'emplois ->

Date index: 2021-09-15
w