Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'aromatisation naturel
Arôme identique au naturel
Matière aromatisante naturelle
Substance aromatisante naturelle
Substance aromatisante naturelle
Substances aromatisantes identiques aux naturelles

Übersetzung für "Substances aromatisantes identiques aux naturelles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
substances aromatisantes identiques aux naturelles

naturidentische Aromastoffe


substance aromatisante,2)substance aromatisante identique à la naturelle

Aromastoff,2)naturidentischer Aromastoff


agent d'aromatisation naturel | matière aromatisante naturelle | substance aromatisante naturelle

natürlicher Aromastoff


arôme identique au naturel (1) | substance aromatisante naturelle (2)

naturidentischer Aromastoff
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas où la prise d'eau concernée par la zone de prévention n'est pas destinée à la consommation humaine sous forme conditionnée d'eau de source ou minérale naturelle : a) les réservoirs enterrés d'hydrocarbures existants à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté délimitant la zone de prévention et non conformes aux dispositions du paragraphe 2, 3°, et du paragraphe 3, 1°, font l'objet d'un test d'étanchéité réalisé par un technicien agréé, dans les deux ans qui suivent la désignation de la zone de prévention, conformément à l'a ...[+++]

c) ein § 5 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 5 - Falls die durch die Präventivzone betroffene Wasserentnahme nicht für den menschlichen Gebrauch von Brunnenwasser oder natürlichem Mineralwasser in Verpackungen bestimmt ist: a) werden die eingegrabenen Behälter mit Kohlenwasserstoffen, die bereits am Datum des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone bestehen und nicht mit den Bestimmungen von § 2 Ziffer 3 und § 3 Ziffer 1 übereinstimmen, innerhalb der zwei Jahre, die auf die Bestimmung der Präventivzone folgen, einer von einem zugelassenen Techniker gemäß Artikel 634ter/4 des Titels III der Allgemeinen Arbeit ...[+++]


Selon la Cour de justice de l'Union européenne, « étant donné que les articles 1 à 8 de [la] directive [2003/88/CE] sont rédigés dans des termes en substance identiques à ceux des articles 1 à 8 de la directive 93/104/CE du Conseil, du 23 novembre 1993, concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail (JO L 307, p. 18), telle que modifiée par la directive 2000/34/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 juin 2000 (JO L 195, p. 41), l'interprétation de ces derniers articles ...[+++]

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat geurteilt, « dass auf die Art. 1 bis 8 der Richtlinie 2003/88, die im Wesentlichen mit den Art. 1 bis 8 der Richtlinie 93/104/EG des Rates vom 23. November 1993 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung (ABl. L 307, S. 18) in der Fassung der Richtlinie 2000/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 2000 (ABl. L 195, S. 41) übereinstimmen, die Auslegung dieser letztgenannten Artikel durch den Gerichtshof in vollem Umfang übertragbar ist » (EuGH, 25. November 2010, C-429/09, Fuß, Randnr. 32; Beschluss, 4. März 2011, C-258/10, Grigore, Randnr. 39; 10. September 2015, C ...[+++]


Ces caractéristiques doivent être considérées notamment par rapport : a) à la dimension de l'installation; b) au cumul avec d'autres installations; c) à l'utilisation des ressources naturelles; d) à la production de déchets; e) à la pollution et aux nuisances; f) au risque d'accidents, eu égard notamment aux substances ou aux technologies mises en oeuvre.

Diese Merkmale sind insbesondere zu betrachten in Bezug auf: a) die Maße der Anlage; b) das Zusammenfügen mit anderen Anlagen; c) die Nutzung natürlicher Ressourcen; d) der Erzeugung von Abfällen; e) die Verschmutzung und Belästigung; f) die Gefahr von Unfällen, insbesondere hinsichtlich der eingesetzten Stoffe oder Technologien.


- "boissons spiritueuses particulières": groupe distinct de boissons spiritueuses, qui peuvent contenir de l'alcool éthylique d'origine agricole et des substances aromatisantes identiques aux naturelles mais uniquement sous une forme bien définie et limitée, telles que le gin, la vodka, les liqueurs, etc.;

– Spezifische Spirituosen: Eine besondere Gruppe von Spirituosen wie z. B. Gin, Wodka oder Likör, die – wenn auch nur in genau festgelegter und begrenzter Form – Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs und naturidentische Aromastoffe enthalten dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles s’appliquent lorsqu’une substance aromatisante ou une préparation aromatisante est utilisée dans un aliment et que l’exploitant du secteur alimentaire souhaite la désigner par les termes «arôme naturel» sur l’étiquetage.

Diese gelten für den Fall, dass Aromastoffe oder Aromaextrakte in Lebensmitteln verwendet werden und der Lebensmittelunternehmer diese als natürliche Aromen kennzeichnen möchte.


on entend par «substance aromatisante naturelle» une substance aromatisante obtenue par des procédés physiques, enzymatiques ou microbiologiques appropriés, à partir de matières d’origine végétale, animale ou microbiologique prises en l’état ou après leur transformation pour la consommation humaine par un ou plusieurs des procédés traditionnels de préparation des denrées alimentaires dont la liste figure à l’annexe II. Les substances aromatisantes naturelles correspondent aux substances qui sont naturellement présentes et ont été identifiées dans la nature. ...[+++]

„natürlicher Aromastoff“: Aromastoff, durch geeignete physikalische, enzymatische oder mikrobiologische Verfahren aus pflanzlichen, tierischen oder mikrobiologischen Ausgangsstoffen gewonnen, die als solche verwendet oder mittels eines oder mehrerer der in Anhang II aufgeführten herkömmlichen Lebensmittelzubereitungsverfahren für den menschlichen Verzehr aufbereitet werden. Natürliche Aromastoffe sind Stoffe, die natürlich vorkommen und in der Natur nachgewiesen wurden.


La suppression de la catégorie "identique au naturel" doit permettre aux producteurs de boissons spiritueuses traditionnelles telles que l'aquavit et le väkevä glögi d'utiliser uniquement des substances aromatisantes naturelles pour préserver leur image de marque.

Die Streichung der Kategorie „naturidentisch“ muss den Herstellern der traditionellen Spirituosen „Aquavit“ und „Väkevä Glögi“ im Interesse des qualitätsorientierten Rufes die Möglichkeit geben, ausschließlich nur natürliche Aromastoffe verwenden zu dürfen.


Étant donné que ces molécules ont une structure chimique identique, il était logique de supprimer la distinction entre les substances aromatisantes "naturelles" et "identiques aux naturelles" (à savoir synthétiques), puisque ce qui compte pour la sécurité humaine, c'est l'innocuité d'une substance, et non son origine.

Da die chemische Struktur der Moleküle gleich ist, war es sinnvoll, die Unterscheidung zwischen „natürlichen“ und „naturidentischen“ (d.h. synthetischen) Aromastoffen aufzuheben, denn wenn es um den menschlichen Verzehr geht, ist die Unbedenklichkeit eines Stoffes und nicht seine Herkunft von Bedeutung.


Cependant, cet article semble être une disposition unique à cet effet, puisque les définitions reprises à l'article 3 ne mentionnent nullement cette distinction entre les substances aromatisantes "naturelles" et "identiques aux naturelles.

Der Inhalt von Artikel 14 wirkt jedoch etwas isoliert, weil die Definitionen in Artikel 3 keinen Hinweis auf den Unterschied zwischen „natürlichen“ und „naturidentischen“ Aromastoffen enthalten.


(c) ils peuvent contenir des substances et préparations aromatisantes naturelles ou identiques aux naturelles définies à l'article 1, paragraphe 2, points b) i) et b) ii), et à l’article 1, paragraphe 2, point c), de la directive 88/388/CEE;

(c) sie können natürliche oder naturidentische Aromastoffe und Aromaextrakte gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b Ziffern i und ii und Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 88/388/EWG enthalten;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Substances aromatisantes identiques aux naturelles ->

Date index: 2021-12-07
w