Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Suite de petites circonférences disposées en ligne
Suite de petits losanges disposés en ligne
Suite de petits rectangles disposés en ligne

Übersetzung für "Suite de petits rectangles disposés en ligne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
suite de petits rectangles disposés en ligne

Band in Kästchenmanier | gekästeltes Band


suite de petits losanges disposés en ligne

Rautenreihe


suite de petites circonférences disposées en ligne

Perlenreihe


Attribution du 18 novembre 1997 de contingents de mouvements de nuit à des entreprises du trafic hors des lignes disposant de petits avions,année 1998

Zuteilung vom 18.November 1997 von Nachtflugkontingenten an Unternehmen des Nichtlinienverkehrs mit kleinen Flugzeugen,Jahr 1998
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les citoyens qui présentent sur ce nouveau portail des pétitions en ligne disposent de toutes les informations nécessaires sur les compétences du Parlement; ils peuvent s'enregistrer, présenter une pétition, télécharger les documents d'accompagnement, soutenir les pétitions recevables, recevoir des informations sur l'état de leur pétition et être alertés des changements de statut de celle-ci via des courriels automatiques.

Die Bürgerinnen und Bürgern, die ihre Petitionen auf diesem neuen Petitionsportal online einreichen, verfügen über alle notwendigen Informationen über die Zuständigkeiten des Parlaments, sie können sich registrieren, eine Petition einreichen, Begleitdokumente hochladen, zulässige Petitionen unterstützen, Informationen über den Stand ihrer Petition erhalten sowie über Änderungen des Stands ihrer Petitionen mittels automatischen E-Mails aufmerksam gemacht werden.


50. se réjouit à la perspective d'intensifier la coopération avec les commissions des pétitions des parlements nationaux et régionaux des différents États membres qui disposent de telles instances; s'engage à fournir des lignes directrices pour la mise en place de telles commissions dans les autres États membres qui le souhaitent;

50. sieht der Zusammenarbeit mit den Petitionsausschüssen der nationalen und regionalen Parlamente der Mitgliedstaaten, sofern vorhanden, zuversichtlich entgegen; sichert den übrigen Mitgliedstaaten, die solche Ausschüsse einrichten möchten, seine beratende Unterstützung zu;


Cela peut s'expliquer par le fait que, dans les petites villes, les administrations et les citoyens privilégient le contact réel ou d'autres voies plus traditionnelles, ou que les administrations de petite taille disposent de moins de moyens (stratégie, financements, compétences) pour offrir des services en ligne.

Der Grund dafür könnte darin bestehen, dass kleinere lokale Verwaltungen und ihre Bürger einen direkten Kontakt oder andere herkömmliche Kommunikationsformen bevorzugen oder dass kleinere Verwaltungen weniger Kapazitäten (Strategie, Finanzierung, Kompetenzen) für das Angebot von Online-Dienstleistungen haben.


Cette exécution devait avoir lieu le 3 novembre, mais une fois encore, elle a été repoussée à la suite de pétitions internationales ayant recueilli 270 000 signatures en ligne et grâce aux interventions de différentes autorités du monde entier, et particulièrement grâce à celle du président français, M. Sarkozy, qui est intervenu personnellement.

Stattdessen wurde sie in eine Hinrichtung durch Erhängen für angeblichen Mord umgeändert. Das sollte am 3. November geschehen, wurde aber nach internationalen Petitionen, für die es 270.000 Online-Unterschriften gab, und Interventionen von verschiedenen Behörden weltweit, insbesondere durch den französischen Präsidenten Herrn Sarkozy, der persönlich intervenierte, erneut verschoben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, l’IPSAS Board ne semble pas disposer actuellement des ressources nécessaires pour satisfaire avec toute la rapidité et la flexibilité voulues la demande de nouvelles normes et lignes directrices face à l’évolution du contexte budgétaire, en particulier à la suite de la crise.

Überdies dürfte es dem IPSAS-Vorstand mit dem ihm zur Verfügung stehenden Ressourcen nicht möglich sein, schnell und flexibel genug dem Bedarf an neuen Normen und Leitlinien zu Fragen gerecht zu werden, die sich aus der Entwicklung des fiskalischen Klimas insbesondere nach der Krise ergeben haben.


17. est conscient qu'à la suite des demandes du Parlement, un montant de 50 000 000 EUR en crédits de paiement a été inscrit dans le budget 2012 à la ligne budgétaire 04 05 01 consacrée au Fonds; constate toutefois que, pour la deuxième année consécutive, ces crédits de paiement se sont révélés insuffisants pour couvrir les demandes de financement de l'ensemble de l'exercice et qu'il ait fallu recourir à un budget rectificatif pou ...[+++]

17. erkennt an, dass infolge der Forderungen des Parlaments im Haushaltsplan 2012 Zahlungsermächtigungen in Höhe von 50 000 000 EUR in der EGF-Haushaltslinie 04 05 01 veranschlagt sind; stellt jedoch fest, dass sich im zweiten Jahr in Folge diese Zahlungsermächtigungen als unzureichend erwiesen haben, um den Finanzbedarf für ein ganzes Jahr zu decken, und die fehlenden Zahlungsermächtigungen durch einen Berichtigungshaushaltsplan im Wege von Mittelübertragungen aus anderen Haushaltslinien bereitgestellt werden müssen; ist der Ansicht, dass diese Tatsachen nicht Kennzeichen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung sind; erinnert daran, dass der EGF als spezifisches Instrument eingerichtet wurde, um in zügiger und angemessener Weise auf Mas ...[+++]


17. est conscient qu'à la suite des demandes du Parlement, un montant de 50 000 000 EUR en crédits de paiement a été inscrit dans le budget 2012 à la ligne budgétaire 04 05 01 consacrée au Fonds; constate toutefois que, pour la deuxième année consécutive, ces crédits de paiement se sont révélés insuffisants pour couvrir les demandes de financement de l'ensemble de l'exercice et qu'il ait fallu recourir à un budget rectificatif pou ...[+++]

17. erkennt an, dass infolge der Forderungen des Parlaments im Haushaltsplan 2012 Zahlungsermächtigungen in Höhe von 50 000 000 EUR in der EGF-Haushaltslinie 04 05 01 veranschlagt sind; stellt jedoch fest, dass sich im zweiten Jahr in Folge diese Zahlungsermächtigungen als unzureichend erwiesen haben, um den Finanzbedarf für ein ganzes Jahr zu decken, und die fehlenden Zahlungsermächtigungen durch einen Berichtigungshaushaltsplan im Wege von Mittelübertragungen aus anderen Haushaltslinien bereitgestellt werden müssen; ist der Ansicht, dass diese Tatsachen nicht Kennzeichen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung sind; erinnert daran, dass der EGF als spezifisches Instrument eingerichtet wurde, um in zügiger und angemessener Weise auf Mas ...[+++]


C'est pourquoi, sur la base de l'article 87, paragraphe 3, point b), du traité, certaines limites fixées dans les lignes directrices communautaires concernant les aides d'État visant à promouvoir les investissements en capital-investissement dans les petites et moyennes entreprises sont temporairement adaptées comme suit jusqu'au 31 décembre 2010:

Daher werden auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag bestimmte Begrenzungen in den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Förderung von Risikokapitalinvestitionen in kleine und mittlere Unternehmen für einen vorübergehenden Zeitraum bis zum 31. Dezember 2010 wie folgt angepasst:


Suite aux recommandations faites par la Commission européenne dans son deuxième rapport annuel sur le processus de stabilisation et d'association en faveur de l'Europe du Sud-Est et dans sa récente communication "Les Balkans occidentaux et l'intégration européenne", les pays de la région s'engageront officiellement, par la signature de leurs chefs d'État et de gouvernement, à respecter les dix principes de la Charte, qui décrit dans les grandes lignes les mesures que les gouvernements nationaux et la Commission doivent prendre afin d'améliorer l'environnement des ...[+++]

Entsprechend den Empfehlungen, die die Europäische Kommission in ihrem zweiten Jahresbericht über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für Südosteuropa und in ihrer unlängst veröffentlichten Mitteilung über die westlichen Balkanländer und die europäische Integration ausgesprochen hat, werden sich die Staats- und Regierungschefs dieser Region nunmehr förmlich verpflichten, dass ihre Länder sich zu den 10 Grundsätzen der Charta bekennen.


Ainsi, elles sont à présent une majorité (61% d'entre elles) à disposer d'un plan d'action (30% d'entre elles ont un plan détaillé et 31% un plan dans les grandes lignes), alors qu'en janvier dernier, seulement 48 % des petites entreprises disposaient d'un tel plan.

Eine Mehrheit unter ihnen (61 %) verfügt über einen Aktionsplan (30 % davon haben einen genauen Aktionsplan, bei 31 % liegt ein Plan in groben Zügen vor), wohingegen im Januar lediglich 48 % der Kleinunternehmen einen solchen Plan aufgestellt hatten.




Andere haben gesucht : Suite de petits rectangles disposés en ligne     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Suite de petits rectangles disposés en ligne ->

Date index: 2022-01-10
w