Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le suivi du traitement médicamenteux
Post-cure
Post-processing
Postcure
Poste de traitement
Suivi
Suivi post-cure
Suivi post-traitement
Système de post-traitement des NOx
Système de post-traitement des gaz d’échappement
Système de traitement aval des NOx
Système de traitement aval des gaz d'échappement
Technique de post-traitement
Technologie de post-traitement

Übersetzung für "Suivi post-traitement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
suivi post-traitement (1) | suivi post-cure (2) | suivi (3) | postcure (4) | post-cure (5)

Nachbetreuung (1) | Nachsorge (2) | Anschlussprogramm (3)


technique de post-traitement | technologie de post-traitement

Nachbehandlungstechnik | Nachbehandlungstechnologie


système de post-traitement des NOx | système de traitement aval des NOx

NOx-Nachbehandlungseinrichtung


système de post-traitement des gaz d’échappement | système de traitement aval des gaz d'échappement

Abgasnachbehandlungssystem


assurer le suivi du traitement médicamenteux

therapeutische Arzneimittel überwachen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 35. § 1 . Un suivi technologique des phases de traitement préalable, de biométhanisation et de post-traitement est mis en place et porte au minimum sur les paramètres suivants :

Art. 35 - § 1. Eine technologische Überwachung der Phasen der Vorbehandlung, Biogasgewinnung und Nachbehandlung wird eingeführt, die sich mindestens auf folgende Parameter bezieht:


Art. 35. § 1 . Un suivi technologique des phases de traitement préalable, de biométhanisation et de post-traitement est mis en place et porte au minimum sur les paramètres suivants :

Art. 35 - § 1. Eine technologische Überwachung der Phasen der Vorbehandlung, Biogasgewinnung und Nachbehandlung wird eingeführt, die sich mindestens auf folgende Parameter bezieht:


Concernant la mission confiée en la matière à « Bpost », les travaux préparatoires indiquent que le traitement administratif dont il est question peut uniquement consister en : « 1° la réalisation des formulaires de virement avec une communication structurée et l'impression automatique ou la mise sous enveloppe de ces documents qui doivent être envoyés au contrevenant conformément aux procédures de perception immédiate; 2° l'envoi des documents visés au point 1°; 3° le suivi du paiement et le rappel de paiement des perceptions imméd ...[+++]

In Bezug auf den Auftrag, der « bpost » diesbezüglich erteilt wurde, heißt es in den Vorarbeiten, dass die betreffende administrative Bearbeitung ausschließlich Folgendes umfassen darf: « 1. die Erstellung von Überweisungsformularen mit einer strukturierten Mitteilung und der automatisierte Ausdruck oder das Eintüten dieser Dokumente, die dem Zuwiderhandelnden gemäß den Verfahren der ' sofortigen Erhebung ' zugesandt werden müssen; 2. der Versand der Dokumente im Sinne von Nr. 1; 3. die Überwachung der Bezahlung und Zahlungserinnerung der vorgeschlagenen sofortigen Erhebungen; 4. ausführliche Berichterstattung über die durch DIE POST ...[+++]


(14) Une mise en oeuvre systématique nécessite une organisation disposant d'un système permettant de recontacter les patients pour un suivi et une assurance de qualité à tous les niveaux, ainsi qu'un diagnostic, un traitement et un suivi post-traitement efficaces et appropriés selon des lignes directrices reposant sur des données probantes.

(14) Die systematische Umsetzung erfordert eine Organisation mit wiederholten Aufforderungen zu Erst- und Folgeuntersuchungen und mit Qualitätssicherung auf allen Ebenen sowie leistungsfähige und angemessene Diagnose-, Therapie- und Nachsorgeeinrichtungen, die Leitlinien befolgen, die auf eindeutige Erkenntnisse gestützt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) d'instaurer un système permettant de recontacter systématiquement les patients pour un suivi, avec une assurance de la qualité à tous les niveaux, ainsi que des possibilités de diagnostic et de traitement et un suivi post-traitement efficaces et appropriés selon des lignes directrices reposant sur des données probantes;

g) ein System, bei dem wiederholt zu Erst- und Folgeuntersuchungen eingeladen wird, eine Qualitätssicherung auf allen geeigneten Ebenen sowie einen leistungsfähigen Diagnostik-, Therapie- und Nachsorgedienst, der nachweisgestützte Leitlinien befolgt, einrichten;


g) d'instaurer un système permettant de recontacter systématiquement les patients pour un suivi, avec une assurance de la qualité à tous les niveaux, ainsi que des possibilités de diagnostic et de traitement et un suivi post-traitement efficaces et appropriés selon des lignes directrices reposant sur des données probantes.

g) ein System, bei dem wiederholt zu Erst- und Folgeuntersuchungen eingeladen wird, eine Qualitätssicherung auf allen geeigneten Ebenen sowie einen leistungsfähigen Diagnostik-, Therapie- und Nachsorgedienst, der nachweisgestützte Leitlinien befolgt, einrichten.


(14) Une mise en oeuvre systématique nécessite une organisation disposant d'un système permettant de recontacter les patients pour un suivi et une assurance de qualité à tous les niveaux, ainsi qu'un diagnostic, un traitement et un suivi post-traitement efficaces et appropriés selon des lignes directrices reposant sur des données probantes.

(14) Die systematische Umsetzung erfordert eine Organisation mit wiederholten Aufforderungen zu Erst- und Folgeuntersuchungen und mit Qualitätssicherung auf allen Ebenen sowie leistungsfähige und angemessene Diagnose-, Therapie- und Nachsorgeeinrichtungen, die Leitlinien befolgen, die auf eindeutige Erkenntnisse gestützt sind.


d) de garantir que des procédures de diagnostic complémentaires, un traitement, un soutien psychologique et un suivi post-traitement adéquats selon des lignes directrices reposant sur des données probantes sont prévus pour les personnes dont le test de dépistage s'est révélé positif;

d) dafür sorgen, dass für Personen mit positivem Untersuchungsergebnis adäquate ergänzende Diagnostikverfahren, Therapien, psychologische Betreuung und Nachsorgeangebote, die nachweisgestützte Leitlinien befolgen, zur Verfügung stehen;


d) de garantir que des procédures de diagnostic complémentaires, un traitement, un soutien psychologique et un suivi post-traitement adéquats selon des lignes directrices reposant sur des données probantes sont prévus pour les personnes dont le test de dépistage s'est révélé positif.

d) dafür sorgen, dass für Personen mit positivem Untersuchungsergebnis adäquate ergänzende Diagnostikverfahren, Therapien, psychologische Betreuung und Nachsorgeangebote, die nachweisgestützte Leitlinien befolgen, zur Verfügung stehen.


(g) d'instaurer un système de convocation et de suivi systématique, une assurance de qualité à tous les niveaux et un service de diagnostic, de traitement et de suivi post-traitement efficace et approprié , suivant des lignes directrices fondées sur des observations factuelles;

(g) Ein systematisches Aufforderungs- und Nachbetreuungssystem und Qualitätssicherung auf allen Stufen sowie einen leistungsfähigen Diagnostik-, Therapie- und Nachsorgedienst einzurichten, der sich an Leitlinien hält, der auf wissenschaftlichen Erkenntnissen basiert.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Suivi post-traitement ->

Date index: 2022-04-09
w