Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargaison
Cargaison
Chargement
Chargement
Chargement d'un navire
Déterminer l'ordre de chargement de la cargaison
Fret
Manipulation d'un chargement
Manipulation de la cargaison
Manutention d'un chargement
Manutention de la cargaison
Manutention du fret
Observer les opérations de chargement de la cargaison
Pompe de chargement
Pompe à cargaison
Superviser le chargement de la cargaison

Übersetzung für "Superviser le chargement de la cargaison " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
superviser le chargement de la cargaison

das Verladen der Fracht beaufsichtigen


terminer l'ordre de chargement de la cargaison

Abfolge beim Laden der Fracht festlegen


observer les opérations de chargement de la cargaison

Frachtverlader beobachten


manipulation de la cargaison | manipulation d'un chargement | manutention de la cargaison | manutention du fret | manutention d'un chargement

Ladevorgänge und Löschvorgänge




pompe à cargaison | pompe de chargement

Ladepumpe | Ladungpumpe






fret (1) | cargaison (2) | chargement (3)

Fracht (1) | Ladung (2)


trajets à l'état lège - navire à l'état lège - naviguer sur lest, c.-à-d. sans cargaison, sans chargement

Ballastfahrten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exploitation aéroportuaire Un arrêté ministériel du 3 juin 2016 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 3 juin 2016, la société « Triple M » pour prester des activités d'assistance en escale, sur l'aéroport de Liège, pour : 1. l'assistance administrative au sol et la supervision comprenant : a) le service de représentation et de liaison avec les autorités locales ou toute autre personne, les débours effectués pour le compte de l'usager et la fourniture de locaux à ses représentants; b) le contrôle du ...[+++]

Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird der Gesellschaft "Triple M" für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum die Zulassung erteilt, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die administrative Abfertigung am Boden und die Überwachung, einschließlich folgender Dienste: a) Vertretung und Beziehungen mit den lokalen Behörden oder allen anderen Personen, Zahlung von Vorschüssen für Rechnung der Benutzer und Zurverfügungstellung von Räumlichkeiten für ihre Vertreter; b) Kontrolle der Ladung, der Mitteilungen und der Telekommunikation; c) die Behandlung, Lager ...[+++]


Le but de ce projet (12) consistait dans l’élaboration et la mise à l’essai pratique d’algorithmes permettant de déterminer l’utilisation optimale d’une flotte de navires, compte tenu de l’obligation d’embarquer des cargaisons pour plusieurs clients, des exigences concernant les dates de chargement et de déchargement des cargaisons dans le port de destination, de la possibilité de transporter des cargaisons groupées d’un nombre limité de marchandises en vrac lors de chaque voyage, ainsi que des contraintes faisant que tous les navires ...[+++]

Ziel dieses Vorhabens (12) war die Entwicklung und Durchführung praktischer Tests von Algorithmen für die Berechnung der optimalen Nutzung einer Schiffsflotte, wobei die Verpflichtung, Ladungen für mehrere Kunden an Bord zu nehmen, die Anforderungen im Zusammenhang mit den Terminen für das Laden und das Löschen im Zielhafen, die Möglichkeit der Beförderung gemeinsamer Ladungen einer begrenzten Zahl unterschiedlicher Arten von Schüttgut auf jeder Fahrt sowie die Begrenzungen aufgrund der Tatsache, dass nicht alle beteiligten Schiffe für die Bedienung aller Kunden oder das Anlaufen aller Häfen geeignet sind, vorgegeben waren.


5 superviser la manutention de la cargaison; .

5 der Ladungsumschlag ist zu beaufsichtigen; .


6 superviser la manutention de la cargaison et des provisions de bord, et.

6 der Umschlag von Ladung und Schiffsvorräten ist zu beaufsichtigen; .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 superviser la manutention de la cargaison et la réception des provisions de bord, et.

6 den Ladungsumschlag und die Anlieferung der Schiffsvorräte zu beaufsichtigen; .


superviser la manutention de la cargaison et la réception des provisions de bord; et

den Ladungsumschlag und die Anlieferung der Schiffsvorräte zu beaufsichtigen;


superviser la manutention de la cargaison et des provisions de bord; et

der Umschlag von Ladung und Schiffsvorräten ist zu beaufsichtigen;


c) avant tout chargement de cargaison solide en vrac, le capitaine s'assure d'avoir reçu les renseignements sur la cargaison requis par la règle VI/2.2 de la convention SOLAS de 1974 et, si nécessaire, une déclaration relative à la densité de ladite cargaison.

c) vor dem Beginn des Ladens fester Massengüter muss der Kapitän sicherstellen, dass er die in Regel VI/2.2 des SOLAS-bereinkommens von 1974 vorgeschriebenen Angaben über die Ladung und erforderlichenfalls die Erklärung über die Dichte fester Massengutladungen erhalten hat.


La directive, comme le rapporteur l'a dit, est conçue pour faire en sorte que les opérations de manutention des cargaisons dans nos ports respectent des règles strictes, de façon à éviter d'endommager le navire lors du chargement ou du déchargement de lourdes cargaisons en vrac.

Wie der Berichterstatter ausführte, ist es Ziel der Richtlinie, darauf hinzuwirken, dass für die Umschlagsvorgänge in unseren Häfen strikte Vorschriften gelten, um zu verhindern, dass die Schiffe beim Laden und Löschen schwerer Massengüter beschädigt werden.


Avant le chargement ou le déchargement de cargaisons solides en vrac, le capitaine doit convenir avec le représentant du terminal d'un plan de chargement ou de déchargement conforme aux dispositions de la règle VI/7.3 de la convention SOLAS de 1974.

Vor dem Laden oder Löschen fester Massengüter müssen sich der Kapitän und der Vertreter der Umschlagsanlage auf einen Lade- oder Löschplan im Sinne der Regel VI/7.3 des SOLAS-Übereinkommens von 1974 einigen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Superviser le chargement de la cargaison ->

Date index: 2023-05-05
w