Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEE
Acronym
Agence européenne pour l'environnement
Animateur environnement
Animateur nature et environnement
Animatrice en environnement
Audit environnemental
Biosurveillance
Biosurveillance de l'environnement
Chambre des poursuites et faillites
Chargé de mission environnement
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission environnement
Contrôle de l'environnement
Copernicus
Cour des poursuites et faillites
Coût de diagnostic environnemental
Coût de protection de l’environnement
Coût environnemental
Coût pour l'environnement
Dépenses de protection de l’environnement
EMAS
GMES
Information sur la pollution
Inspection environnementale
Programme européen de surveillance de la Terre
Programme européen d’observation de la Terre
Surveillance biologique
Surveillance biologique de l'environnement
Surveillance de l'environnement
Surveillance de la pollution
Surveillance environnementale
Surveiller l'environnement d'un musée
Système de management environnemental et d'audit
éco-audit
écosurveillance

Übersetzung für "Surveillance de l'environnement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
surveiller l'environnement d'un musée

Klimabedingungen im Museum überwachen


surveillance de l'environnement [ audit environnemental | contrôle de l'environnement | éco-audit | EMAS | information sur la pollution | inspection environnementale | surveillance de la pollution | système de management environnemental et d'audit ]

Umweltüberwachung [ EMAS | Überwachung der Schadstoffemissionen | Umweltbetriebsprüfung | Umweltinspektorat | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | Umweltmonitoring | Umweltpolizei ]


surveillance de l'environnement | surveillance environnementale

Umweltbeobachtung | Umweltmonitoring | Umweltüberwachung


Agence européenne pour l'environnement [ AEE [acronym] réseau de surveillance et d'information sur l'environnement ]

Europäische Umweltagentur [ EUA [acronym] Umweltüberwachungs- und Informationsnetz ]


biosurveillance | biosurveillance de l'environnement | écosurveillance | surveillance biologique | surveillance biologique de l'environnement

Biobeobachtung | Biomonitoring | Umwelt-Biomonitoring


Copernicus | programme de l'Union pour l'observation et la surveillance de la Terre | programme européen d’observation de la Terre | programme européen de surveillance de la Terre | surveillance mondiale de l'environnement et de la sécurité | GMES [Abbr.]

Erdbeobachtungs- und Überwachungsprogramm der Union | Europäisches Erdbeobachtungsprogramm | Copernicus [Abbr.] | GMES [Abbr.]


coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

Umweltkosten [ Umweltschutzkosten ]


chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

Referent für Umweltpolitik | Referentin für Umweltpolitik | Referent für Umweltpolitik/Referentin für Umweltpolitik | Umweltreferent


animateur nature et environnement | animatrice en environnement | animateur en environnement/animatrice en environnement | animateur environnement

Natur- und Umweltpädagogin | Umweltpädagoge | Natur- und Umweltpädagoge | Umweltpädagoge/Umweltpädagogin


Autorité de surveillance des offices des poursuites et faillites (1) | Autorité cantonale de surveillance des offices des poursuites et des faillites (2) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuites et faillites (3) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuite et faillite (4) | Autorité de surveillance en matière de poursuite et faillite (5) | Cour des poursuites et faillites (6) | Chambre des poursuites et faillites (7)

Aufsichtsbehörde für Schuldbetreibung und Konkurs (1) | Kantonale Aufsichtsbehörde für Schuldbetreibung und Konkurs (2) | Aufsichtsbehörde über Schuldbetreibung und Konkurs (3) | Aufsichtsbehörde für Schuldbetreibung und Konkurs und über das Handelsregister (4) | Aufsichtsbehörde in Betreibungs- und Konkurssachen (5) | Aufsichtsbehörde in Schuldbetreibungs- und Konkurssachen (6) | Aufsichtsbehörde über das Betreibungs- und Konkursamt (7) | Aufsichtsbehörde über das Schuldbetreibungs- und Konkurswesen (8) | Aufsichtsbehörde über das Be ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'initiative de surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité (GMES) doit permettre aux décideurs européens d'acquérir une capacité de surveillance mondiale mais aussi régionale afin d'atteindre plus facilement les objectifs de l'UE dans des domaines politiques très variés.

Die Initiative Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) ermöglicht Europäischen Entscheidungsträgern die Kapazität für globale sowie regionale Überwachung zu erwerben, um somit effektiv die Ziele der EU in weiten politischen Bereichen zu erreichen.


- pour la surveillance de l'état des cultures, l'évolution de l'agro-environnement, l'aménagement du territoire et la surveillance des activités de pêche.

- Daten über die Anbaubedingungen, die Entwicklung der agrarwirtschaftlichen Umwelt, den Flächenverbrauch und die Fischereiaktivitäten.


GMES prendra une part importante à la surveillance et à l’évaluation de l’environnement ainsi qu’à la mise en oeuvre du système de partage d’informations sur l’environnement actuellement mis au point par la Commission et les États membres.

GMES wird für die Umweltüberwachung und –prüfung eine große Stütze sein und seinen Beitrag zur Durchführung des von der Kommission und den Mitgliedstaaten gemeinsam entwickelten Umweltinformationssystems leisten.


L’équipement utilisé pour contrôler ou surveiller l’environnement dans lequel les médicaments sont stockés sera calibré à intervalles définis sur la base d’une évaluation de la fiabilité et des risques.

Geräte, die zur Überwachung und Kontrolle der Lagerumgebung der Arzneimittel benutzt werden, sollten regelmäßig — auf der Grundlage einer Risiko- und Zuverlässigkeitsbewertung — kalibriert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette aide sectorielle est organisée en fonction de trois axes d'intervention: coopération scientifique et formation, surveillance et environnement.

Die Zweckbestimmung dieser sektorbezogenen Hilfe gründet sich auf drei Interventionsachsen: wissenschaftliche Zusammenarbeit und Schulung, Überwachung und Umwelt.


Je pourrais parler à ce stade de la politique spatiale, par exemple, qui a constitué un autre sujet de débat ici et qui ne consiste pas à envoyer des Européens dans l’espace, mais plutôt à surveiller l’environnement ou à donner l’alarme à temps en cas de tsunamis.

Ich könnte jetzt beispielsweise die Frage der Raumfahrtpolitik erwähnen, über die wir hier auch gesprochen haben und wo es nicht darum geht, Europäer in den Weltraum zu schicken, sondern um die Frage der Kontrolle der Umwelt oder die Frage, Tsunami-Warnungen rechtzeitig zur Verfügung zu stellen.


16. estime que l'Union européenne doit avoir une politique et une stratégie visant à l'utilisation efficace de systèmes spatiaux pour surveiller l'environnement et pour assurer la sécurité, afin de protéger la vie des citoyens et les ressources naturelles, de détecter dès le début - voire de prévenir - des catastrophes naturelles ou dues à l'action humaine, de lutter contre la fraude et de vérifier le respect des traités internationaux; invite la Commission à prendre, en collaboration avec les États membres, toutes les mesures nécessaires à cette fin;

16. ist der Auffassung, daß die Europäische Union eine Politik und eine Strategie für den effizienten Einsatz weltraumgestützter Systeme zur Überwachung der Umwelt und zur Sicherheit haben sollte, um das Leben der Bürger und die natürlichen Ressourcen zu schützen, um frühzeitig Naturkatastrophen oder durch menschlichen Einfluß hervorgerufene Katastrophen auszumachen oder sogar zu verhüten, um Betrug zu bekämpfen und um die Einhaltung internationaler Verträge zu überprüfen; fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten alle dafür erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;


Il faut aussi combler, en Europe, l'absence d'une véritable politique et d'une stratégie visant à l'utilisation efficace des systèmes spatiaux pour surveiller l'environnement et pour assurer la sécurité, protéger les ressources naturelles, détecter ou prévenir les catastrophes naturelles ou celles dues à l'action humaine, lutter contre la fraude.

Zudem fehlt in Europa eine wirkliche Politik und eine Strategie für die wirksame Nutzung von Weltraumsystemen zur Überwachung der Umwelt und zur Gewährleistung der Sicherheit, zum Schutz der natürlichen Ressourcen, zur Vorhersage bzw. zur Verhütung von Naturkatastrophen oder von durch Menschen verursachten Katastrophen sowie zum Kampf gegen Korruption.


Elle invite la Commission à prendre, en collaboration avec les États membres, toutes les mesures indispensables à une utilisation efficace des systèmes spatiaux pour surveiller l’environnement et assurer la sécurité, pour protéger la vie des citoyens et les ressources naturelles, pour détecter à un stade précoce - voire prévenir - des catastrophes naturelles ou dues à l’action humaine, et pour aider à lutter contre la fraude.

Er ruft die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaten alle erforderlichen Maßnahmen zur effizienten Nutzung von Raumfahrtsystemen für die Überwachung von Umwelt und Sicherheit zu ergreifen, um das Leben der Bürger sowie die natürlichen Ressourcen zu schützen, um frühzeitig Naturkatastrophen oder durch menschlichen Einfluß hervorgerufene Katastrophen auszumachen oder sogar zu verhüten und um die Betrugsbekämpfung zu unterstützen.


(27) En ce qui concerne l'évaluation des risques pour l'environnement aux fins de la partie C de la présente directive, la gestion des risques, l'étiquetage, la surveillance, l'information du public et la clause de sauvegarde, la présente directive devrait servir de référence pour les OGM en tant que produits ou éléments de produits autorisés par d'autres actes législatifs communautaires, qui devraient, par conséquent, prévoir une évaluation spécifique des risques pour l'environnement devant être effectuée conformément aux principes é ...[+++]

(27) In Bezug auf die Umweltverträglichkeitsprüfung gemäß Teil C sowie das Risikomanagement, die Kennzeichnung, die Überwachung, die Unterrichtung der Öffentlichkeit und die Schutzklausel sollte diese Richtlinie einen Bezug für GVO als Produkte oder in Produkten darstellen, die nach anderen Vorschriften der Gemeinschaft zugelassen sind. Diese anderen Vorschriften sollten daher unbeschadet der in ihnen enthaltenen zusätzlichen Anforderungen eine gemäß den Grundsätzen des Anhangs II und auf der Grundlage der Informationen nach Anhang III durchzuführende spezielle Umweltverträglichkeitsprüfung sowie Anforderungen an das Risikomanagement, di ...[+++]


w