Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la navigation
Aide à la navigation aérienne
Marin de la marine marchande
Matelot de la navigation maritime
Matelot polyvalent navigation maritime
Matelot polyvalente navigation maritime
Navigation maritime
OMCI
OMI
Organisation maritime internationale
Police de la haute mer
Surveillance maritime
Surveiller les aides à la navigation maritime

Übersetzung für "Surveiller les aides à la navigation maritime " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
surveiller les aides à la navigation maritime

nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten


Arrêté fédéral du 19 février 1992 concernant des conventions internationales relatives à la navigation maritime

Bundesbeschluss vom 19. Februar 1992 über internationale Seeschifffahrtsübereinkommen


Arrêté fédéral du 28 septembre 1992 concernant des conventions internationales relatives à la navigation maritime

Bundesbeschluss vom 28. September 1992 über internationale Seeschifffahrtsübereinkommen






matelot polyvalent navigation maritime | matelot polyvalent navigation maritime/matelot polyvalente navigation maritime | matelot polyvalente navigation maritime

Seefrau | Seemann | Seemann/Seefrau


navigation maritime

Seeschifffahrt [ Hochseeschifffahrt | Seeschiffahrt ]


matelot polyvalent navigation maritime/matelot polyvalente navigation maritime | matelot polyvalente navigation maritime | marin de la marine marchande | matelot de la navigation maritime

Leichtmatrose | Leichtmatrose/Leichmatrosin | Leichtmatrosin


Organisation maritime internationale [ OMCI | OMI | Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime ]

Internationale Seeschifffahrts-Organisation [ IMO ]


surveillance maritime [ police de la haute mer ]

Überwachung der Meere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. souligne l'importance majeure que revêtent la sûreté et la sécurité des nouvelles routes du transport maritime mondial passant par l'Arctique, notamment pour les économies de l'Union et de ses États membres, étant donné que ceux-ci contrôlent 40 % de la navigation maritime commerciale mondiale; se félicite que les travaux menés au sein de l'OMI en vue de l'adoption d'un code maritime obligatoire dans les eaux polaires arrivent à leur terme; presse les États membres et la Commission d'entretenir des contacts étroits avec les inst ...[+++]

26. betont die große Bedeutung, die der Sicherheit neuer Welthandelsrouten durch das arktische Meer insbesondere für die Volkswirtschaften der EU und ihrer Mitgliedstaaten zukommt, da diese Länder 40 % der weltweiten Handelsschifffahrt kontrollieren; begrüßt den Abschluss der Arbeiten der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) zu einem verbindlichen Polarkodex für die Schifffahrt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, engen Kontakt mit europäischen Forschungsinstituten sowie Transport- und Versicherungsunternehmen zu pflegen, um dafür zu sorgen, dass neue Technologien und Erfahrungen berücksichtig ...[+++]


22. insiste sur la nécessité de limiter, de façon adéquate, la part du marché des consortiums de compagnies maritimes de ligne et de répartir les avantages opérationnels – tant dans la navigation maritime que dans la navigation intérieure –, conformément à la réglementation générale de l'Union européenne sur la concurrence loyale et sous réserve des conditions prévues par le règlement (CE) n° 906/2009, concernant l'application de l'article 101, paragraphe 3, du traité FUE; souligne également la nécessité d'assurer la coopération opér ...[+++]

22. unterstreicht die Notwendigkeit, den Marktanteil maritimer Konsortien von Containerreedereien entsprechend zu begrenzen und betriebliche Vorteile – sowohl für Dienstleistungen zur See als auch im Hinterland – gemäß den allgemeinen EU-Bestimmungen über den fairen Wettbewerb und vorbehaltlich der in der Verordnung (EG) Nr. 906/2009 über die Anwendung von Artikel 101 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Uni ...[+++]


Descripteur EUROVOC: mer Méditerranée navigation maritime protection de l'environnement région côtière politique maritime espace maritime transport maritime gouvernance

EUROVOC-Deskriptor: Mittelmeer Seeschifffahrt Umweltschutz Küstengebiet Meerespolitik maritimer Raum Beförderung auf dem Seeweg Governance


navigation maritime, fluviale et pêche: l'efficacité, la sécurité et l'optimisation des transports maritimes peuvent bénéficier de la navigation par satellite.

Seeverkehr, Fischerei, Binnenschifffahrt: Im Hinblick auf Effizienz, Sicherheit und Optimierung des Seeverkehrs kann Satellitennavigation von Nutzen sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
navigation maritime, fluviale et pêche: l'efficacité, la sécurité et l'optimisation des transports maritimes peuvent bénéficier de la navigation par satellite.

Seeverkehr, Fischerei, Binnenschifffahrt: Im Hinblick auf Effizienz, Sicherheit und Optimierung des Seeverkehrs kann Satellitennavigation von Nutzen sein.


15. souligne la nécessité d'intégrer le système de voies navigables au système de navigation maritime en renforçant les débouchés maritimes, en améliorant les interfaces entre le système fluvial et le système maritime et en réalisant des investissements pour créer de nouveaux navires de transport combiné fluvial-maritime, notamment des navires innovants;

15. betont die Notwendigkeit, das Binnenschifffahrtssystem mit der Seeschifffahrt durch die Verbesserung des Zugangs zum Meer, die Verbesserung der Schnittstellen zwischen Binnenschifffahrts- und Seeschifffahrtssystemen und Investitionen in neue kombinierte Binnen-/Seeschiffe, einschließlich Schiffen innovativer Bauart, zu verknüpfen;


14. souligne la nécessité d'intégrer le système de voies navigables au système de navigation maritime en renforçant les débouchés maritimes, en améliorant les interfaces entre le système fluvial et le système maritime et en réalisant des investissements pour créer de nouveaux moyens de transport fluviaux-maritimes, notamment des moyens de transport innovants;

14. betont die Notwendigkeit, das Binnenschifffahrtssystem mit der Seeschifffahrt durch die Schaffung eines Zugangs zur See, die Verbesserung der Schnittstellen zwischen Binnenschifffahrts- und Seeschifffahrtssystemen und Investitionen in neue kombinierte Binnen-/Seeschiffe, einschließlich Schiffen innovativer Bauart, zu verknüpfen;


a)facilitation de l'échange de données électroniques entre les autorités compétentes des États membres, entre les parties prenantes de la navigation intérieure ainsi que de la navigation maritime et du transport multimodal lorsque celui-ci fait intervenir la navigation intérieure.

a)Erleichterung des elektronischen Datenaustauschs zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, Verkehrsteilnehmern sowohl in der Binnenschifffahrt als auch im Seeverkehr und im multimodalen Verkehr, wenn die Binnenschifffahrt einbezogen ist.


facilitation de l'échange de données électroniques entre les autorités compétentes des États membres, entre les parties prenantes de la navigation intérieure ainsi que de la navigation maritime et du transport multimodal lorsque celui-ci fait intervenir la navigation intérieure.

Erleichterung des elektronischen Datenaustauschs zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, Verkehrsteilnehmern sowohl in der Binnenschifffahrt als auch im Seeverkehr und im multimodalen Verkehr, wenn die Binnenschifffahrt einbezogen ist.


Nous sommes d'accord pour dire que l'intégration d'un nombre trop élevé de ports au sein du réseau de navigation maritime intérieure risque de nuire au concept de réseau transeuropéen et que, par conséquent, il ne devra compter que les ports de navigation maritime intérieure d'une importance stratégique majeure.

Wir sind uns darin einig, dass die Einbeziehung zu vieler Häfen in das Netz für diese transeuropäische Konzeption ungünstig wäre und deshalb die See- und Binnenhäfen mit der größten strategischen Bedeutung einbezogen werden sollten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Surveiller les aides à la navigation maritime ->

Date index: 2023-03-06
w