Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation zéro coupon
Obligation zéro-coupon
Obligation à coupon zéro
Swap d'inflation à coupon zéro
Swap d’inflation zéro-coupon
Swap zéro coupon
Swap à coupon zéro
Zéro coupon

Übersetzung für "Swap à coupon zéro " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
swap à coupon zéro | swap zéro coupon

Nullkupon-Swap


obligation à coupon zéro (pl.: obligations à coupon zéro) (circ. IFD 6, du 15 décembre 1992, pt 2, p. 2)

Zerobond, Zero-bond


obligation à coupon zéro (pl.: obligations à coupon zéro) (art. 20 LIFD)

Diskontobligation, Diskont-Obligation (-> s. Discount-Bond )


emprunt à coupon zéro (pl.: emprunts à coupon zéro) (Le Mois 5/93, p. 19)

Nullcouponanleihe


swap d’inflation zéro-coupon | swap d'inflation à coupon zéro

inflationsindexierter Nullkupon-Swap | Nullkupon-Inflation-Swap


obligation à coupon zéro | obligation zéro coupon | obligation zéro-coupon | zéro coupon

Nullkuponanleihe | Nullkuponschuldverschreibung | Nullprozenter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un coupon fixe, un coupon zéro ou un coupon multi-step, c’est-à-dire des instruments avec un calendrier de coupons prédéfini et des valeurs de coupon prédéfinies;

Festverzinste, abgezinste oder mehrstufig verzinste Papiere, d. h., die Zinstermine und -beträge sind im Voraus festgelegt;


Ce régime est aussi appliqué aux obligations qui ne servent aucun coupon d'intérêt pendant leur existence (les obligations à coupon zéro ou « zero-bonds ») mais dont les intérêts sont capitalisés jusqu'à l'échéance.

Diese Regelung wird auch auf Schuldverschreibungen angewandt, die während ihres Bestehens nicht mit einem Zinsschein verbunden sind (Nullcoupon-Anleihen oder « Zerobonds »), sondern deren Zinsen bis zum Fälligkeitstermin kapitalisiert werden.


Dette — obligations à coupon zéro [3A.29] est égal à partie de dette [3A.1] sous forme d’obligations à coupon zéro, c’est-à-dire d’obligations sans paiements de coupons, dont l’intérêt est fondé sur la différence entre les prix au remboursement et à l’émission.

Die Schulden — Nullkuponanleihen [3A.29] sind gleich dem Teil der Schulden [3A.1] in Form von Nullkuponanleihen, d. h. Anleihen ohne Kuponzahlungen, deren Verzinsung auf der Differenz zwischen dem Ausgabe- und Rücknahmepreis beruht.


À deux reprises cette année, la BEI a allongé la courbe de ses rendements en CZK, offrant des durées record de 20 et 25 ans (émission de 3,5 milliards de CZK à coupon zéro échéance février 2023, et émission de 1 milliard de CZK à coupon zéro échéance février 2028).

Die EIB hat in diesem Jahr zweimal die CZK-Renditekurve erweitert, indem sie die außergewöhnlich langen Laufzeiten von 20 und 25 Jahren auf den Markt brachte (Nullkuponanleihe im Betrag von 3,5 Mrd CZK, die im Februar 2023 fällig wird, und Nullkuponanleihe im Betrag von 1 Mrd CZK, die im Februar 2028 fällig wird).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La définition du paiement d'intérêts s'étend aux intérêts courus et capitalisés, qui comprennent notamment les intérêts calculés comme courus à la date de cession ou de rachat d'une obligation d'un type pour lequel l'intérêt n'est payé, ordinairement, qu'à l'échéance avec le principal (une obligation dite "à coupon-zéro").

Erfasst werden auch aufgelaufene und kapitalisierte Zinsen, zum Beispiel Zinsen, die zum Zeitpunkt des Verkaufs oder der Einlösung einer Schuldverschreibung rechnerisch aufgelaufen sind, auch wenn die Zinsen normalerweise erst bei Fälligkeit zusammen mit dem Kapital ausgezahlt werden (so genannte Nullkupon-Anleihen).


La définition du paiement d'intérêts s'étend aux intérêts courus et capitalisés, comprenant notamment les intérêts calculés comme courus à la date de cession ou de rachat d'une obligation d'un type pour lequel l'intérêt n'est payé, ordinairement, qu'à l'échéance avec le principal (une obligation dite "à coupon-zéro").

Erfasst werden auch aufgelaufene und kapitalisierte Zinsen, zum Beispiel Zinsen, die zum Zeitpunkt des Verkaufs oder der Einlösung einer Schuldverschreibung, bei der die Zinsen normalerweise erst bei Fälligkeit zusammen mit dem Kapital ausgezahlt werden (so genannte Nullkupon-Anleihen) rechnerisch aufgelaufen sind.


3) Revenus des produits de capitalisation (intérêts courus pour les sauts de coupon et les obligations à coupon-zéro)

Einkünfte aus thesaurierenden Anlageformen (aufgelaufene Zinsen für Kuponwäsche und Nullkupon-Anleihen)


Le champ d'application de la directive inclura les intérêts de titres de créances de toute nature et notamment les revenus d'obligations domestiques ou internationales, les intérêts courus, les intérêts capitalisés, les obligations à coupon zéro et produits similaires, les revenus distribués par les fonds d'investissement et les intérêts capitalisés des fonds de capitalisation pour autant, dans ces deux derniers cas, que ces revenus ou ces intérêts se rattachent à des titres de créances ;

in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen Zinsen auf Forderungen aller Art und insbesondere Erträge aus inländischen und internationalen Anleihen, aufgelaufene Zinsen, thesaurierte Zinsen, Nullkupon-Anleihen und ähnliche Anlagen, von Investmentfonds ausgeschüttete Erträge und aufgelaufene Zinsen thesaurierender Fonds, soweit diese Erträge bzw. Zinsen in den beiden letztgenannten Fällen Forderungen zuzurechnen sind;


Ce traitement est cohérent avec la décision déjà prise en ce qui concerne les obligations à coupon zéro.

Dies ist mit der über die Behandlung von Null-Kupon-Anleihen getroffenen Entscheidung vereinbar.


7.49. Les titres à long terme autres qu'actions et produits financiers dérivés (AF.332) doivent toujours être évalués à leur valeur marchande courante, qu'il s'agisse d'obligations donnant lieu au versement régulier d'intérêts, d'obligations à prime d'émission élevée ou d'obligations à coupon zéro ne produisant aucun intérêt.

7.49. Kapitalmarktpapiere (AF.332) sind grundsätzlich zu jeweiligen Marktpreisen zu bewerten, unabhängig davon, ob es sich um Papiere mit regelmäßiger Zinszahlung, um Anleihen mit niedriger Nominalverzinsung und hohem Rückzahlungskurs ("Deep discount bonds") oder um Null-Kupon-Anleihen handelt, auf die nur sehr geringe oder keine Zinsen gezahlt werden (Getrennt berechnete Stückzinsen gehen in den Marktpreis ein.)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Swap à coupon zéro ->

Date index: 2023-11-02
w