Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiovasculaire
Configuratrice de systèmes
Configuratrice système
Configuratrice systèmes
Contrôler la performance du système
Maladies cardiovasculaires
Régulation du système cardiovasculaire
Suivre la performance du système
Surveiller la performance du système
Surveiller l’activité du système
Système cardiovasculaire

Übersetzung für "Système cardiovasculaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






Groupe de travail Oncologie/système cardiovasculaire

Expertengruppe Onkologie/CVS


régulation du système cardiovasculaire

Herz-Kreislauf-Regulation




Société suisse de chirurgie thoracique et cardiovasculaire

Schweizerische Gesellschaft für Thorax-, Herz- und Gefässchirurgie




surveiller l’activité du système | surveiller la performance du système | contrôler la performance du système | suivre la performance du système

Systemprotokoll anwenden | Systemprotokollierung durchführen | Systemleistung überwachen | System-Performance überwachen


configuratrice de systèmes | configuratrice système | configurateur de systèmes/configuratrice de systèmes | configuratrice systèmes

Systemkonfiguratorin | Systemkonfigurator | Systemkonfigurator/Systemkonfiguratorin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Système cardiovasculaire, sanguin et lymphatique

Kardiovaskuläres System (Blut- und Lymphgefäße)


Elle a néanmoins estimé que l'exposition à l'ensemble des alcaloïdes de l'éphédra ou à l'éphédrine présents dans les denrées alimentaires, soit principalement les compléments alimentaires, pouvait entraîner des effets nocifs graves pour le système cardiovasculaire et le système nerveux central (comme de l'hypertension ou des AVC), effets que pouvait aggraver la consommation de caféine.

Dennoch schloss sie auch, dass die Gesamtexposition gegenüber Ephedra-Alkaloiden oder Ephedrin in Lebensmitteln, hauptsächlich in Nahrungsergänzungsmitteln, schwerwiegende nachteilige Auswirkungen auf das Herz-Kreislauf-System und das zentrale Nervensystem haben könnte (wie Bluthochdruck oder Schlaganfälle), die durch die kombinierte Aufnahme von Koffein noch verstärkt werden könnten.


À fortes doses, il peut être mortel pour l’être humain, mais même à des doses relativement faibles, il peut avoir de graves conséquences pour le développement neurologique. On le soupçonne également d’avoir des effets nocifs sur le système cardiovasculaire, le système immunitaire et le système reproducteur.

Hohe Dosen können für den Menschen tödlich sein, aber auch relativ niedrige Mengen können bereits ernsthafte Entwicklungsstörungen des Nervensystems verursachen und wurden überdies mit schädlichen Auswirkungen auf die Herzgefäße, das Immunsystem und den Fortpflanzungszyklus in Verbindung gebracht.


À fortes doses, ils peuvent être mortels pour l’être humain, mais même à des doses relativement faibles, ils peuvent avoir de graves conséquences pour le développement neurologique et, ainsi qu’on a lieu de le supposer, des effets nocifs sur les systèmes cardiovasculaire, immunitaire et reproducteur.

Hohe Dosen können für den Menschen tödlich sein, aber auch relativ niedrige Mengen können bereits ernsthafte Entwicklungsstörungen des Nervensystems verursachen und wurden zudem mit schädlichen Auswirkungen auf das Herz-Kreislauf-, das Immun- und das Fortpflanzungssystem in Verbindung gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition précise les définitions des effets nocifs sur la santé, établit un système de limites d’exposition actualisé (fréquences reconnues comme ayant des effets nocifs sur le système cardiovasculaire humain ou le système nerveux central) et met en place plusieurs dispositions visant à faciliter la tâche des employeurs dans l’évaluation des risques requise par la législation.

Im Richtlinienvorschlag werden gesundheitsschädliche Auswirkungen klarer definiert, ein aktualisiertes System von Expositionsgrenzwerten eingeführt (Frequenzen, die anerkanntermaßen schädliche Auswirkungen auf das menschliche Herzkreislaufsystem oder das zentrale Nervensystem haben) und eine Reihe von Bestimmungen aufgenommen, die die Durchführung der gesetzlich vorgeschriebenen Risikobewertung durch die Arbeitgeber vereinfachen sollen.


Promouvoir une bonne santé physique et mentale (développer un système cardiovasculaire sain et encourager l'éducation et la formation tout au long de la vie, par exemple) peut contribuer à éviter le déclin des fonctions cognitives aboutissant à la démence.

Die Förderung der körperlichen und der seelischen Gesundheit (beispielsweise ein gesundes Herz-Kreislauf-System, lebenslanges Lernen usw.) kann dazu beitragen, dem Abbau kognitiver Fähigkeiten vorzubeugen, der zur Demenz führt.


Ainsi, le plomb peut provoquer des lésions du système nerveux et exercer des effets néfastes sur le système cardiovasculaire et les reins.

Blei führt zu Schädigungen der Nerven, des Herz-Kreislaufsystems und der Nieren.


13. CONSTATE que la prévention du diabète a un effet positif direct sur d'autres maladies non transmissibles, telles que les maladies cardiovasculaires, qui constituent également des risques majeurs pour la santé des citoyens de l'Union européenne, ainsi que sur la charge qu'elle représente pour les systèmes de santé et les économies;

13. ANERKENNT, dass die Verhütung von Diabetes direkte positive Auswirkungen auf andere nicht übertragbare Krankheiten wie Herz-Kreislauf-Erkrankungen, die ebenfalls eine große Gefahr für die Gesundheit der Bürger in der Europäischen Union darstellen, sowie auf die Belastung der Gesundheitssysteme und der Volkswirtschaften hat;


« Les maladies cardiovasculaires sont synonymes de souffrance et responsables du décès prématuré de nombreux Européens et représentent une charge pour les familles et le système de soins de santé », a déclaré M. Philippe Busquin, commissaire européen à la recherche.

„Herz-Kreislauferkrankungen sind Ursache für das Leiden und den frühzeitigen Tod vieler Europäer, sie sind eine Belastung für die Familien und für das Gesundheitssystem,“ so der für Forschung zuständige europäische Kommissar, Philippe Busquin.


Concernant le domaine de la recherche et du développement, les activités de recherche des deux entreprises se chevauchent dans les secteurs généralement désignés comme "Système Nerveux Central" et "Système cardiovasculaire".

Im Bereich Forschung und Entwicklung überschneiden sich die Forschungsgebiete der beiden Firmen in den sehr breit definierten Arbeitsgebieten "Zentralnervensystem" und "Herz-Kreislauf".


w