Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de chauffage à air pulsé
Chauffage central par air pulsé
Chauffage par air pulsé
Chauffage à air chaud par pulsion
Chauffage à air pulsé
Système de chauffage central à air pulsé
Système de chauffage solaire à air
Système de chauffage à air pulsé

Übersetzung für "Système de chauffage central à air pulsé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système de chauffage à air pulsé | système de chauffage central à air pulsé

Luftumwälzheizungssystem


chauffage à air chaud par pulsion | chauffage central par air pulsé

Druckluftheizung | Drucklüftung | Luftheizung mit Ventilatorbetrieb | Ventilatorluftheizung


système de chauffage solaire à air

Heizungssystem mit sonnenerwärmter Luft




chauffage à air pulsé | chauffage par air pulsé

Luftheizung mit Luftumwälzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
»; 2. « L'article 145 , § 1 , 1°, du CIR 1992, tel qu'il était d'application à partir de l'exercice d'imposition 2004 et ce, pour toutes les dépenses qui ont été payées jusqu'au 31 décembre 2012, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit qu'une réduction d'impôt est accordée pour les ' dépenses pour le remplacement des anciennes chaudières ' dans l'interprétation selon laquelle cette disposition est également d'application aux ' dépenses pour le remplacement d'un ancien système de chauffage décentralisé par une nouvelle ch ...[+++]

»; 2. « Verstößt Artikel 145 § 1 Nr. 1 des EStGB 1992 in der ab dem Steuerjahr 2004 - und für alle bis zum 31. Dezember 2012 bezahlten Ausgaben - anwendbaren Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er bestimmt, dass eine Steuerermäßigung für ' Ausgaben für das Ersetzen von alten Heizkesseln ' gewährt wird, dahingehend ausgelegt, dass diese Bestimmung auch Anwendung findet auf ' Ausgaben für das Ersetzen eines alten dezentralen Heizungssystems durch einen neuen Heizkessel ', indem er somit keinen Behandlungsunter ...[+++]


Moerman, E. Derycke, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par jugement du 8 janvier 2014 en cause de Pieter Herman et Sarah Gomperts contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 janvier 2014, le Tribunal de première instance d'Anvers a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 145 , § 1 , 1°, du CIR 1992, tel qu'il était d'ap ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Urteil vom 8. Januar 2014 in Sachen Pieter Herman und Sarah Gomperts gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Januar 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstößt Artikel 145 § 1 Nr. 1 des EStGB 1992 in der ab dem Steuerjahr 2004 - und für alle bis zum 31. Dezember 2012 bezahlten Ausgaben - anwendbaren Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er bestimmt, d ...[+++]


Tant les contribuables dotés d'un système de chauffage décentralisé que les contribuables dotés d'un système de chauffage central contribuent à économiser de l'énergie en remplaçant leur système de chauffage par une chaudière « à consommation d'énergie plus rationnelle ».

Sowohl die Steuerpflichtigen mit einem dezentralen Heizungssystem als auch die Steuerpflichtigen mit einem zentralen Heizungssystem tragen zu einer Energieeinsparung bei, wenn sie ihre Heizungssysteme durch einen Heizkessel mit « einer rationelleren Energienutzung » ersetzen.


1. « L'article 145, § 1, 1°, du CIR 1992, tel qu'il était d'application à partir de l'exercice d'imposition 2004 et ce, pour toutes les dépenses qui ont été payées jusqu'au 31 décembre 2012, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit qu'une réduction d'impôt est accordée pour les ' dépenses pour le remplacement des anciennes chaudières ' dans l'interprétation selon laquelle cette disposition n'est pas d'application aux ' dépenses pour le remplacement d'un ancien système de chauffage décentralisé par une nouvelle ch ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 145 § 1 Nr. 1 des EStGB 1992 in der ab dem Steuerjahr 2004 - und für alle bis zum 31. Dezember 2012 bezahlten Ausgaben - anwendbaren Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er bestimmt, dass eine Steuerermäßigung für ' Ausgaben für das Ersetzen von alten Heizkesseln ' gewährt wird, dahingehend ausgelegt, dass diese Bestimmung keine Anwendung findet auf ' Ausgaben für das Ersetzen eines alten dezentralen Heizungssystems durch einen neuen Heizkessel ', indem er somit einen nicht gerechtfertigte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. « L'article 145, § 1, 1°, du CIR 1992, tel qu'il était d'application à partir de l'exercice d'imposition 2004 et ce, pour toutes les dépenses qui ont été payées jusqu'au 31 décembre 2012, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit qu'une réduction d'impôt est accordée pour les ' dépenses pour le remplacement des anciennes chaudières ' dans l'interprétation selon laquelle cette disposition est également d'application aux ' dépenses pour le remplacement d'un ancien système de chauffage décentralisé par une nouvelle ch ...[+++]

2. « Verstößt Artikel 145 § 1 Nr. 1 des EStGB 1992 in der ab dem Steuerjahr 2004 - und für alle bis zum 31. Dezember 2012 bezahlten Ausgaben - anwendbaren Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er bestimmt, dass eine Steuerermäßigung für ' Ausgaben für das Ersetzen von alten Heizkesseln ' gewährt wird, dahingehend ausgelegt, dass diese Bestimmung auch Anwendung findet auf ' Ausgaben für das Ersetzen eines alten dezentralen Heizungssystems durch einen neuen Heizkessel ', indem er somit keinen Behandlungsunterschie ...[+++]


Le champ d’application du présent règlement devrait couvrir les dispositifs de chauffage des locaux par chaudière, les dispositifs de chauffage des locaux par cogénération et les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur qui fournissent de la chaleur à des systèmes de chauffage central à eau pour le chauffage des locaux, ainsi que les dispositifs de chauffage mixtes par chaudière et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur fournissant de la chaleur à des systèmes ...[+++]

Der Geltungsbereich dieser Verordnung sollte Raumheizgeräte mit Heizkessel, Raumheizgeräte mit Kraft-Wärme-Kopplung und Raumheizgeräte mit Wärmepumpe als Wärmequelle für mit Wasser betriebene Raumheizungsanlagen sowie Kombiheizgeräte mit Heizkessel und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe als Wärmequelle für mit Wasser betriebene Raumheizungsanlagen und für die Bereitung von warmem Trink- und Sanitärwasser umfassen.


«système de chauffage central à eau», un système qui utilise l’eau comme fluide caloporteur afin de distribuer la chaleur produite au niveau central à des émetteurs de chaleur pour le chauffage des locaux dans des bâtiments ou dans des parties de ceux-ci.

„wasserbetriebene Zentralheizungsanlage“ bezeichnet eine Anlage, in der Wasser als Übertragungsmedium zur Verteilung zentral erzeugter Wärme an Wärmestrahler zum Zweck der Raumheizung von Gebäuden oder Teilen von Gebäuden dient.


L'utilisation de compteurs individuels ou de répartiteurs des frais de chauffage pour mesurer la consommation individuelle de chauffage dans les immeubles comprenant plusieurs appartements équipés d'un réseau de chaleur ou d'un système de chauffage central commun est avantageuse lorsque les clients finals ont la possibilité de contrôler leur propre consommation individuelle.

Die Verwendung individueller Messgeräte oder Heizkostenverteiler zur Messung des individuellen Wärmeverbrauchs in Gebäuden mit mehreren Wohnungen, die über ein Fernwärmenetz oder eine gemeinsame Zentralheizung versorgt werden, ist dann vorteilhaft, wenn die Endkunden die Möglichkeit haben, ihren individuellen Verbrauch zu steuern.


Dans certains immeubles comprenant plusieurs appartements équipés d'un réseau de chaleur ou d'un système de chauffage central commun, l'utilisation de compteurs de chaleur individuels précis serait techniquement complexe et coûteuse parce que l'eau chaude de chauffage pénètre dans les appartements et en ressort en plusieurs points.

In einigen Gebäuden mit mehreren Wohnungen, die über ein Fernwärmenetz oder eine gemeinsame Zentralheizung versorgt werden, wäre die Verwendung präziser individueller Verbrauchsmessgeräte für Wärme technisch kompliziert und kostspielig, weil das für Heizungszwecke verwendete Warmwasser an mehreren Stellen in die Wohnungen hinein- bzw. herausgeführt wird.


* Dispositif de chauffage des locaux: dispositif, équipé d’un ou de plusieurs générateurs de chaleur, qui fournit de la chaleur à un système de chauffage central à eau en vue de maintenir une température stable dans un espace intérieur.

* Raumheizgerät: eine Vorrichtung, die mit einem oder mehreren Wärmeerzeugern ausgestattet ist und ein wasserbetriebenes Zentralheizungssystem mit Wärme versorgt, um die Innentemperatur eines geschlossenen Raumes zu halten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Système de chauffage central à air pulsé ->

Date index: 2023-05-05
w