Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise sous enveloppe du courrier
Service de mise sous enveloppe
Service de mise sous pli
Sous-système CAA
Sous-système de comptabilité automatique des appels
Système de mise en mémoire et de recherche automatique
Système de mise sous enveloppe automatique
Système de mise sous pli automatique

Übersetzung für "Système de mise sous enveloppe automatique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système de mise sous enveloppe automatique

Couvertiermaschine


système de mise sous pli automatique

Verpackungsautomat


service de mise sous enveloppe | service de mise sous pli

Kuvertierungsdienst




système de mise en mémoire et de recherche automatique

Speicher- und Retrievalsystem


sous-système CAA | sous-système de comptabilité automatique des appels

automatisches Gebührenaufrechnungssubsystem | automatisches Gebührenberechnungssubsystem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant la mission confiée en la matière à « Bpost », les travaux préparatoires indiquent que le traitement administratif dont il est question peut uniquement consister en : « 1° la réalisation des formulaires de virement avec une communication structurée et l'impression automatique ou la mise sous enveloppe de ces documents qui doivent être envoyés au contrevenant conformément aux procédures de perception immédiate; 2° l'envoi des documents visés au point 1°; 3° le suivi du paiement et le rappel de paiement des perceptions immédiates proposées; 4° le rapport détaillé sur les opérations effectuées par LA POSTE, ...[+++]

In Bezug auf den Auftrag, der « bpost » diesbezüglich erteilt wurde, heißt es in den Vorarbeiten, dass die betreffende administrative Bearbeitung ausschließlich Folgendes umfassen darf: « 1. die Erstellung von Überweisungsformularen mit einer strukturierten Mitteilung und der automatisierte Ausdruck oder das Eintüten dieser Dokumente, die dem Zuwiderhandelnden gemäß den Verfahren der ' sofortigen Erhebung ' zugesandt werden müssen; 2. der Versand der Dokumente im Sinne von Nr. 1; 3. die Überwachung der Bezahlung und Zahlungserinnerung der vorgeschlagene ...[+++]


5. Elle adopte, au moyen d'actes d'exécution, les normes techniques et structures de présentation nécessaires au fonctionnement de la mise en correspondance automatique via la plateforme informatique commune utilisant la classification européenne et à l'interopérabilité des systèmes nationaux et de la classification européenne.

5. Die Kommission legt im Wege von Durchführungsrechtsakten die technischen Standards und Formate fest, die für die Anwendung des automatisierten Abgleichs über die gemeinsame IT-Plattform unter Nutzung der europäischen Klassifikation und die Interoperabilität zwischen den nationalen Systemen und der europäischen Klassifikation benötigt werden.


3.2.6. Si le véhicule est équipé d'un ou de plusieurs ventilateurs à mécanisme de mise en route automatique, ce système n'est pas perturbé au cours des mesures.

3.2.6. Ist das Fahrzeug mit automatisch gesteuerten Lüftern ausgestattet, so darf bei den Messungen nicht in die Steuerautomatik eingegriffen werden.


Si le véhicule est équipé d'un ou de plusieurs ventilateurs à mécanisme de mise en route automatique, ce système n'est pas perturbé au cours des mesures.

Ist das Fahrzeug mit einem oder mehreren automatisch gesteuerten Lüftern ausgestattet, so darf bei den Messungen des Geräuschpegels nicht in die Steuerautomatik eingegriffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le véhicule est équipé d’un ou plusieurs ventilateurs à mécanisme de mise en route automatique, ce système ne doit pas être perturbé au cours des mesures.

Ist das Fahrzeug mit automatisch gesteuerten Lüftern ausgestattet, so darf bei den Messungen nicht in die Steuerautomatik eingegriffen werden.


pour toutes les autres sous-catégories de véhicules de catégorie L: un système d'éclairage à allumage automatique ou, au choix du constructeur, des feux de circulation diurnes spécifiques qui s'allument automatiquement (23).

Alle anderen Unterklassen von Fahrzeugen der Klasse L: Eine Beleuchtungsanlage, die sich automatisch einschaltet, oder, nach Wahl des Herstellers, eigene Tagfahrleuchten, die sich automatisch einschalten(23).


Il propose la mise en place d’un système d’appel d’urgence automatique paneuropéen.

Sie sieht ein gesamteuropäisches automatisches Notrufsystem vor.


À cette fin, nous considérons que l’approche suivante devra être adoptée: premièrement, mettre l’accent sur le rôle stratégique de la Commission, lequel devrait viser essentiellement la définition des priorités de développement, la conformité des actions à ces priorités, et le contrôle de l’efficacité des systèmes de mise en œuvre, tandis que la responsabilité de l’exécution et de la gestion des actions devrait incomber aux États membres; deuxièmement, être simple, clair et précis, et, dans l ...[+++]

Um dies zu erreichen, halten wir folgenden Ansatz für notwendig: Erstens sollte die Schlüsselrolle der Kommission hervorgehoben werden, in deren Mittelpunkt die Definition der Entwicklungsprioritäten, die Übereinstimmung der Maßnahmen mit diesen Prioritäten und die Kontrolle der Effizienz der für die Umsetzung vorgesehenen Systeme stehen sollten, während den Mitgliedstaaten die Verantwortung für die Durchführung und die Verwaltung der Maßnahmen übertragen werden sollte; zweitens sollte die Regelung einfach, klar und präzise sein, und ...[+++]


S'appuyant sur la liste de contrôle des actions nécessaires à l'application d'un système de mise en oeuvre entièrement décentralisée - connu sous le nom de "système de mise en oeuvre décentralisée élargie" ou EDIS - transmise à la fin de l'année 2001, la Commission a élaboré, en 2002, une feuille de route fixant les quatre étapes requises pour la réalisation de l'EDIS.

Aufbauend auf der Checkliste der zur Umsetzung eines vollständig dezentralisierten Durchführungssystems - auch als Erweitertes Dezentralisiertes Durchführungssystem oder EDIS bekannt - erforderlichen Maßnahmen, die den Beitrittsländern Ende 2001 vorgelegt wurde, erarbeitete die Kommission im Jahr 2002 einen Fahrplan für EDIS, in dem sie die vier Phasen festlegt, in denen EDIS umgesetzt werden soll.


4.3.3. Le SEEE sous test doit être connecté au système de mise à la masse selon les spécifications d'installation du constructeur, aucune autre connexion de mise à la masse ne sera autorisée.

4.3.3. Die zu prüfende EUB ist nach den Installationsanweisungen des Herstellers mit dem Masse-System zu verbinden; es sind keine zusätzlichen Masseverbindungen erlaubt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Système de mise sous enveloppe automatique ->

Date index: 2023-02-17
w