Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat à prix unitaires
Métré des travaux à prix unitaires
SMU
Système de prix à modules unitaires

Übersetzung für "Système de prix à modules unitaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système de prix à modules unitaires | SMU

Preisbaukasten


métré des travaux à prix unitaires

Ausmass bei Arbeiten zu Einheitspreisen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Groupe de haut niveau demande qu'un système de contrôle des importations chinoises soit créé qui collecterait régulièrement des données sur les quantités et les prix unitaires moyens des principales catégories de produits, examinerait les conditions de production des textiles et des vêtements en Chine et évaluerait régulièrement le respect par la Chine des obligations de l'OMC, en particulier ses conditions ...[+++]

Die hochrangige Gruppe fordert die Schaffung eines Überwachungssystems für chinesische Importe, mit dem regelmäßig Daten über Mengen und durchschnittliche Preise je Maßeinheit der wichtigsten Erzeugnisse gesammelt, die Produktionsbedingungen von Textilien und Bekleidung in China geprüft und regelmäßig beurteilt werden kann, ob China seine WTO-Verpflichtungen einhält, insbesondere seine Marktzugangsbedingungen.


Le 15 mars 2001, le Parlement européen, dans une résolution sur l'accès des personnes porteuses du VIH ou atteintes du sida aux médicaments dans le tiers monde, a noté que le programme d'action de la Commission comprenait un engagement en faveur de l'application de prix modulés et a demandé l'instauration d'un système permettant aux pays en développement de se procurer dans des conditions équitables et à des prix abordables les médicaments et vaccins nécessaires.

Am 15. März 2001 wurde in der Entschließung des Europäischen Parlaments zum Zugang zu Arzneimitteln für HIV/Aids-Opfer in der Dritten Welt zur Kenntnis genommen, dass das Aktionsprogramm der Kommission auch eine Zusage enthält, sich für gestaffelte Preise einzusetzen; darüber hinaus wurde die Entwicklung eines Systems gefordert, das den Entwicklungsländern gerechten Zugang zu Arzneimitteln und Impfstoffen zu erschwinglichen Preisen verschafft.


(3) Le 15 mars 2001, le Parlement européen, dans une résolution sur l'accès des personnes porteuses du VIH ou atteintes du sida aux médicaments dans le tiers monde, a noté que le programme d'action de la Commission comprenait un engagement en faveur de l'application de prix modulés et a demandé l'instauration d'un système permettant aux pays en développement de se procurer dans des conditions équitables et à des prix abordables les médicaments et vaccins nécessaires.

(3) Am 15. März 2001 wurde in der Entschließung des Europäischen Parlaments zum Zugang zu Arzneimitteln für HIV/Aids-Opfer in der Dritten Welt zur Kenntnis genommen, dass das Aktionsprogramm der Kommission auch eine Zusage enthält, sich für gestaffelte Preise einzusetzen; darüber hinaus wurde die Entwicklung eines Systems gefordert, das den Entwicklungsländern gerechten Zugang zu Arzneimitteln und Impfstoffen zu erschwinglichen Preisen verschafft.


3. dénonce dans le même temps qu'au sein de l'UE, les revenus de la majorité des agriculteurs régressent rapidement dès lors que les prix du marché ne couvrent pas leurs coûts de production, tandis qu'un petit nombre d'industries de transformation et d'intermédiaire s'approprient une part croissante des fonds publics; fait dès lors valoir qu'il importe que soient pris en considération dans le paquet de négociation le principe d'une modulation des paiements aux agriculteurs en fonction de critères ...[+++]

3. kritisiert gleichzeitig die Tatsache, dass die Einkommen der Mehrzahl der Landwirte in der EU rasch sinken, da die Marktpreise nicht die Produktionskosten decken, während eine kleine Zahl von Verarbeitungsunternehmen und Händlern einen steigenden Anteil öffentlicher Mittel auf sich vereint; besteht deshalb darauf, dass im Rahmen des Verhandlungspakets eine Anpassung der Zahlungen an die Landwirte nach sozialen Kriterien sowie im Einklang mit den Cross-compliance-Bestimmungen zu berücksichtigen ist; betont in diesem Zusammenhang, dass ein System teilweise entkoppelter Beihilfen nur in Verbindung mit einer besonderen Form eines geziel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[8] Le 15 mars 2001, une résolution du Parlement européen sur l'accès des personnes porteuses du VIH ou atteintes du sida aux médicaments dans le tiers monde a pris acte de l'insertion dans le programme d'action de la Commission d'un engagement en faveur de l'application de prix modulés et demandé l'instauration d'un système permettant aux pays en développement de se procurer dans des conditions équitables et à des prix abordables les médicaments et vaccins nécessaires.

[8] Am 15. März 2001 wurde in der Entschließung des Europäischen Parlaments zum Zugang zu Arzneimitteln für HIV/Aids-Opfer in der Dritten Welt zur Kenntnis genommen, dass in dem Aktionsprogramm der Kommission eine Verpflichtung zu gestaffelten Preisen aufgenommen worden war; darüber hinaus wurde die Entwicklung eines Systems gefordert, das den Entwicklungsländern einen gerechten Zugang zu Arzneimitteln und Impfstoffen zu erschwinglichen Preisen verschafft.


Enfin, j'estime que nous ne devons pas rechercher à tout prix un système unitaire.

Schließlich, so meine ich, brauchen wir nicht um jeden Preis ein einheitliches System.


Étant donné que les systèmes nationaux de fixation de prix ne semblent heureusement pas être contestés, nous devons par conséquent envisager la possibilité d’instaurer une telle réglementation pour des espaces linguistiques unitaires transfrontaliers.

Da nationale Preisbindungssysteme dankenswerterweise offensichtlich unbestritten sind, muß konsequenterweise auch für grenzüberschreitende einheitliche Sprachräume die Möglichkeit der Regelungen, wie es sie jetzt gibt, eingeräumt werden.


Le système que nous prévoyons dans notre proposition de directive casse le lien entre les gammes d'emballage et l'indication de prix unitaire des produits.

Mit der in unserem Richtlinienvorschlag vorgesehenen Regelung wird die Koppelung der Preisangabe je Einheit bei Erzeugnissen an die standardisierten Erzeugnisreihen aufgegeben.


10.12. La création d'un système intégré d'indices de prix et de volume repose sur l'hypothèse que, pour un bien ou un service homogène donné, sa valeur (v) est égale au prix unitaire (p) multiplié par le nombre d'unités (q), c'est-à-dire:

10.12. Im System der Preis- und Volumenindizes wird von der Hypothese ausgegangen, daß der Wert (v) einer homogenen Ware oder Dienstleistung gleich dem Preis je Mengeneinheit (p), multipliziert mit der Zahl der Mengeneinheiten (q), ist, das heißt:




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Système de prix à modules unitaires ->

Date index: 2023-06-26
w