Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mode de régénération par coupe rase avec semenciers
Mode de régénération par coupes rases
Système des coupes à blanc
Système des coupes à blanc avec porte-graines
Système des coupes à blanc par bandes successives

Übersetzung für "Système des coupes à blanc avec porte-graines " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mode de régénération par coupe rase avec semenciers | système des coupes à blanc avec porte-graines

Einschlag unter Belassung von Überhältern


mode de régénération par coupes rases en bandes contiguës successives | système des coupes à blanc par bandes successives

Saumhieb | Saumkahlschlag methode


mode de régénération par coupes rases | système des coupes à blanc

Kahlschlag-Methode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que les efforts fournis n'ont pas encore permis d'atteindre l'objectif 22 du livre blanc de 2011, consistant à permettre des déplacements multimodaux continus de porte à porte, grâce à des systèmes intelligents, interopérables et multimodaux de programmation des horaires, de réservation en ligne et de billetterie;

A. in der Erwägung, dass trotz bestehender Bemühungen das Ziel 22 des Weißbuchs von 2011 , welches die Ermöglichung einer nahtlosen multimodalen Tür-zu-Tür-Beförderung mit intelligenten Verkehrssystemen für interoperable und multimodale Fahrpläne, Informationsdienste, Online-Buchungen und intelligente Ticketausstellung vorsieht, noch nicht erreicht ist;


A. considérant que les efforts fournis n'ont pas encore permis d'atteindre l'objectif 22 du livre blanc de 2011, consistant à permettre des déplacements multimodaux continus de porte à porte, grâce à des systèmes intelligents, interopérables et multimodaux de programmation des horaires, de réservation en ligne et de billetterie;

A. in der Erwägung, dass trotz bestehender Bemühungen das Ziel 22 des Weißbuchs von 2011, welches die Ermöglichung einer nahtlosen multimodalen Tür-zu-Tür-Beförderung mit intelligenten Verkehrssystemen für interoperable und multimodale Fahrpläne, Informationsdienste, Online-Buchungen und intelligente Ticketausstellung vorsieht, noch nicht erreicht ist;


Le Livre blanc sur les transports de 2011 et l’acte pour le marché unique II mettent l’accent sur la nécessité de disposer d’infrastructures portuaires bien connectées, de services portuaires efficaces et fiables et d’un système transparent de financement des ports.

Im Verkehrsweißbuch von 2011 und in der Binnenmarktakte II wird betont, wie wichtig eine gut angebundene Hafeninfrastruktur, effiziente und zuverlässige Hafendienste und eine transparente Finanzierung der Häfen sind.


31. invite instamment la Commission et les États membres à œuvrer pour que le test EuroNCAP porte également sur la protection contre le coup du lapin et sur les dispositifs techniques actifs tels que le système de correction de trajectoire (EPS), le contrôle électronique de stabilité (ESC), le freinage d'urgence, les systèmes d'aide à la conduite (notamment les verrous anti-alcool), les systèmes maintenant automatiquement le véhicu ...[+++]

31. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass in die Testreihen von EuroNCAP der Schutz vor Schleudertraumata und der Test aktiver technischer Systeme wie ESP/ESC, Notbremsung, Fahrerunterstützung (beispielsweise Fahrsperren bei Alkoholisierung), Abstandsregeltempomat und Spurhalteassistent aufgenommen werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis cependant également convaincu qu'un événement survenu en Europe a été l'élément décisif pour convaincre le gouvernement De Klerk, entré en fonction à la fin de 1989, d'avoir le courage d'entreprendre une modification radicale du système et ce faisant, de se dissoudre lui-même. La chute du Mur de Berlin, dernière expression visible de la fin d'un système au nom duquel la liberté et la démocratie n'avaient pas non plus été défendues en Afrique australe, a débarrassé les Sud-Africains blancs de l'impression subjective qu'ils avai ...[+++]

Ich bin jedoch auch davon überzeugt, daß ein Ereignis in Europa der letzte Anstoß für die Ende 1989 ins Amt gekommene Regierung De Klerk war, den Mut zum grundlegenden Systemwechsel aufzubringen und sich damit selbst abzuschaffen: Der Fall der Berliner Mauer als letzter sichtbarer Ausdruck des Endes eines Systems, in dessen Namen auch im südlichen Afrika nicht gerade Freiheit und Demokratie verteidigt worden waren, nahm den weißen Südafrikanern die subjektive Empfindung, sich im Falle demokratischer Wahlen nach einem Prinzip one man, one vote, once a vote in einem Einparteiensystem und einer nach Enteignung verstaatlichten Wirtschaft wie ...[+++]


Je suis cependant également convaincu qu'un événement survenu en Europe a été l'élément décisif pour convaincre le gouvernement De Klerk, entré en fonction à la fin de 1989, d'avoir le courage d'entreprendre une modification radicale du système et ce faisant, de se dissoudre lui-même. La chute du Mur de Berlin, dernière expression visible de la fin d'un système au nom duquel la liberté et la démocratie n'avaient pas non plus été défendues en Afrique australe, a débarrassé les Sud-Africains blancs de l'impression subjective qu'ils avai ...[+++]

Ich bin jedoch auch davon überzeugt, daß ein Ereignis in Europa der letzte Anstoß für die Ende 1989 ins Amt gekommene Regierung De Klerk war, den Mut zum grundlegenden Systemwechsel aufzubringen und sich damit selbst abzuschaffen: Der Fall der Berliner Mauer als letzter sichtbarer Ausdruck des Endes eines Systems, in dessen Namen auch im südlichen Afrika nicht gerade Freiheit und Demokratie verteidigt worden waren, nahm den weißen Südafrikanern die subjektive Empfindung, sich im Falle demokratischer Wahlen nach einem Prinzip one man, one vote, once a vote in einem Einparteiensystem und einer nach Enteignung verstaatlichten Wirtschaft wie ...[+++]


Dans son livre blanc "Des redevances équitables pour l'utilisation des infrastructures: une approche par étapes pour l'établissement d'un cadre commun en matière de tarification des infrastructures de transport dans l'UE", la Commission explique comment un nouveau système de tarification pourrait aligner les redevances perçues pour l'utilisation des infrastructures telles que les routes, les ports, les services ...[+++]

Im Weißbuch "Faire Kostenanlastung im Verkehr: Ein abgestuftes Konzept für die Erhebung von Infrastrukturgebühren in der Europäischen Union" legt die Kommission dar, wie in einem neuen Entgeltsystem eine Verknüpfung zwischen den Gebühren, die für die Inanspruchnahme von Einrichtungen der Verkehrsinfrastruktur wie Straßen, Häfen, Flugsicherung oder Schienennetzen erhobenen werden, und den Kosten, die die Inanspruchnahme der Infrastruktur verursacht, hergestellt werden kann.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Système des coupes à blanc avec porte-graines ->

Date index: 2021-08-06
w