Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme SURE
Programme TACIS
SURE
TACIS

Übersetzung für "TACIS " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


assistance technique à la Communauté des États indépendants | Programme TACIS | TACIS [Abbr.]

Programm TACIS | Technische Unterstützung für die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten | TACIS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Les règlements Tacis antérieurs et les règlements Tacis actuels offrent un cadre intégré pour les différents types d'aide Tacis accordée aux pays NÉI (nationale, régionale, transfrontalière, sécurité nucléaire).

7. Die vorhergehende und die jetzige Tacis-Verordnung bieten einen integrierten Rahmen für die verschiedenen Formen der Tacis-Hilfe zugunsten der NUS (nationale und regionale Programme, CBC, nukleare Sicherheit).


Les pays bénéficiaires du programme Tacis de coopération transfrontalière reçoivent une aide transfrontalière dans le cadre des programmes Tacis de coopération régionale et des programmes nationaux Tacis.

Die Tacis-CBC-Empfängerländer erhalten im Rahmen der Tacis-Regionalzusammenarbeit und der Länderprogramme grenzübergreifende Unterstützung.


Cela fait du mécanisme Tacis de coopération transfrontalière en faveur des microprojets, compte tenu de son plafond de 250000 euros, un mode naturel de cofinancement de projets communs par Tacis; pourtant, un pourcentage d'environ 15 % seulement des moyens financiers du PCT Tacis ont été dévolus à cet instrument.

Das bedeutet, dass die Kofinanzierung gemeinsamer Projekte aus dem Tacis-CBC-Programm normalerweise im Rahmen der Kleinprojektfazilität mit einer finanziellen Obergrenze von 250000 Euro pro Vorhaben erfolgen müsste, für die jedoch nur rund 15 % der Tacis-Mittel bereitgestellt wurden.


Tous les projets Tacis de coopération transfrontalière étant exécutés dans un seul pays Tacis, la gestion des projets pourrait être déconcentrée de la même façon que le programme national Tacis.

Dagegen werden sämtliche Tacis-CBC-Projekte jeweils nur in einem Tacis-Land durchgeführt, so dass die Projektverwaltung in gleicher Weise dekonzentriert werden könnte wie das Tacis-Länderprogramm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Le programme Tacis de coopération transfrontalière (PCT Tacis) a été mis en place en 1996 afin de réduire la différence de niveau de vie entre les régions de la frontière occidentale du Belarus, de la Moldova, de la Russie ainsi que de l'Ukraine, d'une part, et les régions des pays limitrophes, d'autre part.

I. Das Tacis-Programm über grenzüberschreitende Zusammenarbeit (Tacis "Cross Border Cooperation Programme", CBC) wurde 1996 mit dem Ziel ins Leben gerufen, die Kluft zwischen dem Lebensstandard in den westlichen Grenzregionen von Belarus, Moldau, Russland und der Ukraine und dem Lebensstandard in den angrenzenden Ländern zu verringern.


7. Les règlements Tacis antérieurs et les règlements Tacis actuels offrent un cadre intégré pour les différents types d'aide Tacis accordée aux pays NÉI (nationale, régionale, transfrontalière, sécurité nucléaire).

7. Die vorhergehende und die jetzige Tacis-Verordnung bieten einen integrierten Rahmen für die verschiedenen Formen der Tacis-Hilfe zugunsten der NUS (nationale und regionale Programme, CBC, nukleare Sicherheit).


Tous les projets Tacis de coopération transfrontalière étant exécutés dans un seul pays Tacis, la gestion des projets pourrait être déconcentrée de la même façon que le programme national Tacis.

Dagegen werden sämtliche Tacis-CBC-Projekte jeweils nur in einem Tacis-Land durchgeführt, so dass die Projektverwaltung in gleicher Weise dekonzentriert werden könnte wie das Tacis-Länderprogramm.


Les pays bénéficiaires du programme Tacis de coopération transfrontalière reçoivent une aide transfrontalière dans le cadre des programmes Tacis de coopération régionale et des programmes nationaux Tacis.

Die Tacis-CBC-Empfängerländer erhalten im Rahmen der Tacis-Regionalzusammenarbeit und der Länderprogramme grenzübergreifende Unterstützung.


Cela fait du mécanisme Tacis de coopération transfrontalière en faveur des microprojets, compte tenu de son plafond de 250000 euros, un mode naturel de cofinancement de projets communs par Tacis; pourtant, un pourcentage d'environ 15 % seulement des moyens financiers du PCT Tacis ont été dévolus à cet instrument;

Das bedeutet, dass die Kofinanzierung gemeinsamer Projekte aus dem Tacis-CBC-Programm normalerweise im Rahmen der Kleinprojektfazilität mit einer finanziellen Obergrenze von 250000 Euro pro Vorhaben erfolgen müsste, für die jedoch nur rund 15 % der Tacis-Mittel bereitgestellt wurden.


Le budget Tempus (Tacis): le budget global destiné au financement des projets dans le cadre de Tempus (Tacis) s'élevait à 3,42 MECU en 1993/94; pour 1994/95, un total de 21,73 MECU a été réservé au financement des projets.

Der Haushalt von Tempus (Tacis): 1993/94 betrug der Gesamthaushalt für die Projektförderung im Rahmen von Tempus (Tacis) 3,42 Mio. ECU. 1994/95 wurden hierfür insgesamt 21,73 Mio. ECU bereitgestellt.




Andere haben gesucht : programme tacis     programme sure     TACIS     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

TACIS ->

Date index: 2022-04-25
w