Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TGCC
Turbine à gaz pour cycle combiné
Turbine à gaz à cycle combiné

Übersetzung für "TGCC " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
turbine à gaz à cycle combiné | turbine à gaz pour cycle combiné | TGCC [Abbr.]

kombinierte Gasturbinen-Dampfturbinen-Technologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement à la mise en place d'un mécanisme de capacité à l'échelle nationale, la France a lancé un appel d'offres lié à la construction d'une nouvelle centrale au gaz (turbine à gaz à cycle combiné - TGCC) située en Bretagne.

Parallel zur Entwicklung eines landesweiten Kapazitätsmechanismus hat Frankreich eine Ausschreibung zur Förderung des Baus eines neuen Gaskraftwerks (Gas‑und‑Dampfturbinen-Kombinationskraftwerk) in der Bretagne veröffentlicht.


La Banque européenne d'investissement (BEI) a accordé un prêt de 566 millions de PLN (environ 140 millions d’EUR) à Elektrocieplownia Stalowa Wola pour la construction d’une centrale à turbine à gaz à cycle combiné (TGCC) dont la capacité de production d'électricité est de 400 MWe et la capacité de production de chaleur de 240 MWth.

Die Europäische Investitionsbank (EIB) stellt der Elektrocieplownia Stalowa Wola ein Darlehen von 566 Mio PLN (rund 140 Mio EUR) für den Bau eines Gas- und Dampfturbinen-Kombikraftwerks mit einer Kapazität von 450 MWe für die Strom- und von 240 MWth für die Fernwärmeerzeugung zur Verfügung.


En outre, des projets de chauffage urbain à développer à Ignalina, ainsi que des mesures d’efficacité énergétique pour les bâtiments résidentiels, ont été soutenus par la Commission, ainsi qu’un projet de turbine à gaz à cycle combiné (TGCC) qui devrait être achevé d’ici 2013.

Zusätzlich wurden in Ignalina sowohl Fernheizungsprojekte und Energieeffizienzmaßnahmen für Wohnhäuser als auch ein Vorhaben für ein Gaskombikraftwerk (CCGT), dessen Fertigstellung bis 2013 vorgesehen ist, durch die Kommission unterstützt.


Dans le cas des turbines à gaz à cycle combiné (TGCC) équipées d'un brûleur supplémentaire, la teneur normalisée en O2 peut être définie par l'autorité compétente, en fonction des caractéristiques de l'installation concernée.

Im Falle von kombinierten Gas- und Dampfturbinen-Anlagen (GuD) mit Zusatzfeuerung kann der Bezugssauerstoffgehalt von der zuständigen Behörde unter Berücksichtigung der besonderen Merkmale der betreffenden Anlage festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turbines à gaz (y compris TGCC) utilisant des gaz autres que le gaz naturel comme combustible

anders als mit Erdgas betriebene Gasturbinen (einschließlich GuD) (4)


Pour les turbines à gaz (y compris les TGCC), les valeurs limites d'émission de NOx et de CO indiquées dans le tableau figurant dans le présent point ne s'appliquent qu'avec une charge supérieure à 70 %.

Für Gasturbinen (einschließlich GuD) gelten die in der Tabelle unter dieser Nummer aufgeführten NOx- und CO-Emissionsgrenzwerte nur bei einer Last von über 70 v.H.


Pour les turbines à gaz (y compris les TGCC), les valeurs limites d'émission de NOx et de CO indiquées sous ce point ne s'appliquent qu'avec une charge supérieure à 70 %.

Für Gasturbinen (einschließlich GuD) gelten die unter dieser Nummer aufgeführten NOx- und CO-Emissionsgrenzwerte nur bei einer Last von über 70 v.H.


Les TGCC doivent par conséquent combiner des contrats à long terme, qui sont nécessaires pour établir la viabilité économique et technique ainsi que la sécurité d'approvisionnement du projet TGCC, avec des contrats à court terme pour des périodes plus limitées.

GuD-Anlagen müssen daher langfristige Verträge, die für die grundlegende wirtschaftliche und technische Tragfähigkeit und die Versorgungssicherheit des GuD-Projekts erforderlich sind, mit kurzfristigen Verträgen für begrenztere Zeiträume verknüpfen.


En ce qui concerne les livraisons de gaz aux TGCC, l’opération notifiée aura pour effet de verrouiller la totalité de la demande de gaz des TGCC [à savoir les besoins à court terme de Turbogás (13) et de TER/Carigado], demande qui, sinon, aurait pu être disputée par les concurrents de GDP une fois les TGCC devenues éligibles.

Was die Belieferung von GuD-Anlagen mit Erdgas angeht, wird die angemeldete Transaktion die gesamte Nachfrage dieser gasbefeuerten Stromkraftwerke abschotten (namentlich der kurzfristige Bedarf von Turbogás (13) und TER/Carregado), die andernfalls nach der Zulassung von GuD-Anlagen zum freien System von GDP-Wettbewerbern hätte bedient werden können.


Après la concentration, EDP aura également accès aux nominations journalières de Turbogás (et d'autres TGCC éventuellement approvisionnées par GDP à l'avenir), c'est-à-dire à l'indication, donnée un jour à l'avance, du volume de gaz que la TGCC compte consommer, sur une base horaire.

Nach der Fusion wird EDP ferner Zugang zu den täglichen Nominierungen von Turbogás (und anderen GuD-Anlagen, die möglicherweise künftig von GDP beliefert werden) erhalten, also zu Informationen über das jeweils am Vortag anzumeldende Gasvolumen, das die GuD-Anlage auf stündlicher Basis zu verbrauchen plant.




Andere haben gesucht : turbine à gaz à cycle combiné     TGCC     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

TGCC ->

Date index: 2023-09-25
w