Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé du tableau totalisateur
Agent de production de matériels électriques
Agente chargée du tableau totalisateur
Assembleur de câbles électriques
Assembleuse de câbles électriques
Calendrier de conservation
Coffret de répartition électrique
Monteuse câbleuse de matériels électriques
Plan d'archivage
Tableau d'archivage
Tableau de commande ELEC
Tableau de commande de la génération électrique
Tableau de commande électrique
Tableau de conservation
Tableau de distribution d'énergie électrique de secours
Tableau de gestion
Tableau de gestion d'archives
Tableau de gestion des documents
Tableau de tri
Tableau des coupe-circuits
Tableau à fusibles de distribution
Tableau électrique
échéancier de conservation
électricité
énergie électrique

Übersetzung für "Tableau électrique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


coffret de répartition électrique | tableau à fusibles de distribution | tableau des coupe-circuits | tableau électrique

Sicherungsschalttafel


tableau de distribution d'énergie électrique de secours

Notschalttafel


tableau de commande ELEC | tableau de commande électrique

Bedienungspanel ELEC | Stromversorgungs-Bedienungspanel


agente chargée du tableau totalisateur | agent chargé du tableau totalisateur | agent chargé du tableau totalisateur/agente chargée du tableau totalisateur

Totalisateurin | Totalisateur | Totalisateur/Totalisateurin


agent de production de matériels électriques | agent de production de matériels électriques/agente de production de matériels électriques | monteur de fabrication de matériels électriques/monteuse de fabrication de matériels électriques | monteuse assembleuse en fabrication de matériels électriques

Montageelektriker | Montageelektrikerin | Montage-Elektriker | Montageelektriker/Montageelektrikerin


assembleur de câbles électriques | monteuse câbleuse de matériels électriques | assembleuse de câbles électriques | monteur câbleur de matériels électriques/monteuse câbleuse de matériels électriques

Kabelanlagenmonteur | Kabelanlagenmonteur/Kabelanlagenmonteurin | Kabelanlagenmonteurin


tableau de tri | tableau de gestion d'archives | tableau de conservation | calendrier de conservation | échéancier de conservation | tableau d'archivage | plan d'archivage | tableau de gestion | tableau de gestion des documents

Archivplan | Archivierungskonzept | Aufbewahrungskalender


énergie électrique [ électricité ]

elektrische Energie [ elektrischer Strom | Elektrizität ]


tableau de commande de la génération électrique

Bedientafel der Stromerzeugung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les VA hautes (tableau B2) sont dérivées des VLE relatives aux effets sur la santé pour un champ électrique interne lié à une stimulation électrique des tissus du système nerveux périphérique et autonome dans la tête et le tronc (tableau A2).

Hohe Auslöseschwellen (vgl. Tabelle B2) werden aus den Expositionsgrenzwerten für gesundheitliche Wirkungen interner elektrischer Felder in Bezug auf die elektrische Stimulation von peripherem und autonomem Nervengewebe in Kopf und Rumpf (vgl. Tabelle A2) abgeleitet.


Les VA basses (tableau B2) sont, pour les fréquences inférieures à 400 Hz, dérivées des VLE relatives aux effets sensoriels (tableau A3), et pour les fréquences supérieures à 400 Hz, dérivées des VLE relatives aux effets sur la santé pour un champ électrique interne (tableau A2).

Niedrige Auslöseschwellen (vgl. Tabelle B2) werden bei Frequenzen unter 400 Hz aus den Expositionsgrenzwerten für sensorische Wirkungen (vgl. Tabelle A3) abgeleitet, Auslöseschwellen für Frequenzen über 400 Hz werden aus den Expositionsgrenzwerten für gesundheitliche Wirkungen interner elektrischer Felder (vgl. Tabelle A2) abgeleitet.


VA(E) basse et VA(E) haute pour une intensité de champ électrique E de champs électriques variant dans le temps (voir tableau B1),

niedrige Auslöseschwelle (E) und hohe Auslöseschwelle (E) für die elektrische Feldstärke (E) von zeitvariablen elektrischen Feldern wie in Tabelle B1 angegeben.


Les VLE pour des fréquences comprises entre 1 Hz et 10 MHz (tableau A2) sont des limites pour les champs électriques induits dans le corps du fait de l’exposition à des champs électriques et magnétiques variant dans le temps.

Expositionsgrenzwerte für Frequenzen von 1 Hz bis zu 10 MHz (Tabelle A2) sind Grenzen für elektrische Felder, die im Körper infolge einer Exposition gegenüber zeitvariablen elektrischen und magnetischen Feldern induziert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les VA hautes (tableau B2) sont dérivées des VLE relatives aux effets sur la santé pour un champ électrique interne lié à une stimulation électrique des tissus du système nerveux périphérique et autonome dans la tête et le tronc (tableau A2). Le respect des VA hautes garantit le non-dépassement des VLE relatives aux effets sur la santé, mais n'exclut pas les effets liés aux phosphènes rétiniens et à des modifications passagères mineures de l'activité cérébrale, si l'exposition de la tête excède la VA basse pour des expositions à des f ...[+++]

Hohe Auslösewerte (vgl. Tabelle B2) werden aus den Expositionsgrenzwerten für gesundheitliche Wirkungen für interne elektrische Felder in Bezug auf die elektrische Stimulation von peripherem und autonomem Nervengewebe in Kopf und Rumpf (vgl. Tabelle A2) abgeleitet. Durch die Einhaltung der hohen Auslösewerte wird sichergestellt, dass die Expositionsgrenzwerte für gesundheitliche Wirkungen nicht überschritten werden; Wirkungen im Zusammenhang mit Phosphenen der Netzhaut und geringfügigen vorübergehenden Veränderungen bei Hirnfunktionen sind jedoch möglich, wenn die Exposition des Kopfes die niedrigen Auslösewerte für Expositionen bis 400 ...[+++]


Les VA basses (tableau B2) portent sur les fréquences inférieures à 400 Hz dérivées des VLE relatives aux effets sensoriels (tableau A3) et sur les fréquences supérieures à 400 Hz dérivées des VLE relatives aux effets sur la santé pour un champ électrique interne (tableau A2).

Niedrige Auslösewerte (vgl. Tabelle B2) werden für Frequenzen unter 400 Hz aus den Expositionsgrenzwerten für sensorische Wirkungen (vgl. Tabelle A3) abgeleitet, Auslösewerte über 400 Hz werden aus den Expositionsgrenzwerten für gesundheitliche Wirkungen für interne elektrische Felder (vgl. Tabelle A2) abgeleitet.


Les VLE pour des fréquences comprises entre 1 Hz et 10 MHz (tableau A2) sont des limites pour les champs électriques induits dans le corps du fait de l'exposition à des champs électriques et magnétiques variant dans le temps.

Expositionsgrenzwerte für Frequenzen von 1 Hz bis zu 10 MHz (Tabelle A2) sind Grenzen für elektrische Felder, die im Körper infolge einer Exposition gegenüber zeitvariablen elektrischen und magnetischen Feldern induziert werden.


- VA(E) basse et VA(E) haute pour une intensité de champ électrique E de champs électriques variant dans le temps (voir tableau B1);

– niedriger Auslösewert (E) und hoher Auslösewert (E) für die elektrische Feldstärke (E) von zeitvariablen elektrischen Feldern wie in Tabelle B1 angegeben;


(a) les VA basses pour les champs électriques (annexe II bis, tableau B1), lorsqu'un tel dépassement est justifié par la pratique ou le procédé utilisé, et pour autant que les VLE relatives aux effets sensoriels (annexe II bis, tableau A3) ne soient pas dépassées, ou

(a) die niedrigen Auslösewerte für elektrische Felder (Anhang IIa Tabelle B1), wenn dies aus praktischen oder verfahrensbedingten Gründen gerechtfertigt ist, sofern die Expositionsgrenzwerte für sensorische Wirkungen (Anhang IIa Tabelle A3) nicht überschritten werden, oder


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0095 - EN - Directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension (version codifiée) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 12 décembre 2006 // Principaux Éléments des Objectifs de Sécurité Relatifs au Matériel Électrique Destiné à être Employé dans Certaines Limites de Tension // Matériel et Phénomènes exclus du Champ d'Application de la Présent ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0095 - EN - Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (kodifizierte Fassung) (Text von Bedeutung für den EWR) - RICHTLINIE - 2006/95/EG - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 12. Dezember 2006 // Wichtigste Angaben über die Sicherheitsziele für elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen // Betriebsmittel und Bereiche, die nicht unter diese Richtlinie fallen // CE-Konformitätskennzeichnung und EG-Konformitätserklärung // INTERNE FERTIGUN ...[+++]


w