Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur de dissipation
Facteur de dissipation diélectrique
Facteur de pertes diélectriques
Mesure de la tangente de l'angle de pertes
Tangente de l'angle de perte d'un condensateur
Tangente de l'angle de pertes

Übersetzung für "Tangente de l'angle de pertes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
facteur de dissipation | facteur de dissipation diélectrique | facteur de pertes diélectriques | tangente de l'angle de pertes

dielektrischer Verlustfaktor | Tangens des Fehlwinkels | Tangente des Fehlwinkels


tangente de l'angle de perte d'un condensateur

Tangens des Verlustwinkels eines Kondensators


mesure de la tangente de l'angle de pertes

Verlustfaktormessung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. reconnaît que l'incapacité à enrayer la perte de biodiversité est inacceptable, non seulement du point de vue éthique, mais aussi sous l'angle écologique et économique, dès lors qu'elle prive les générations futures des services écosystémiques et du bien-être liés à l'existence d'une biodiversité naturelle importante; invite dès lors la Commission et les États membres à améliorer la gouvernance en matière de biodiversité et son respect dans les relations intérieures aussi bien qu'extérieures;

3. ist sich bewusst, dass es nicht nur aus ethischer, sondern auch aus ökologischer und wirtschaftlicher Sicht nicht hinnehmbar ist, den Verlust an biologischer Vielfalt nicht zu unterbinden, weil dadurch zukünftigen Generationen Leistungen der Ökosysteme, die eine reiche biologische Vielfalt der Natur bietet, vorenthalten werden, und ihr Wohl dadurch in vielerlei Hinsicht beeinträchtigt wird; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten aus diesem Grund auf, die Entscheidungsstrukturen und die Einhaltung der Vorschriften zur Erhaltung der biologischen Vielfalt sowohl nach innen als auch in den Außenbeziehungen zu verbessern;


3. reconnaît que l'incapacité à enrayer la perte de biodiversité est inacceptable, non seulement du point de vue éthique, mais aussi sous l'angle écologique et économique, dès lors qu'elle prive les générations futures des services écosystémiques et du bien-être liés à l'existence d'une biodiversité naturelle importante; invite dès lors la Commission et les États membres à améliorer la gouvernance en matière de biodiversité et son respect dans les relations intérieures aussi bien qu'extérieures;

3. ist sich bewusst, dass es nicht nur aus ethischer, sondern auch aus ökologischer und wirtschaftlicher Sicht nicht hinnehmbar ist, den Verlust an biologischer Vielfalt nicht zu unterbinden, weil dadurch zukünftigen Generationen Leistungen der Ökosysteme, die eine reiche biologische Vielfalt der Natur bietet, vorenthalten werden, und ihr Wohl dadurch in vielerlei Hinsicht beeinträchtigt wird; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten aus diesem Grund auf, die Entscheidungsstrukturen und die Einhaltung der Vorschriften zur Erhaltung der biologischen Vielfalt sowohl nach innen als auch in den Außenbeziehungen zu verbessern;


Cette perte de biodiversité est inacceptable, non seulement du point de vue éthique, mais aussi sous l’angle écologique et économique, puisque nous privons les générations futures de la chance de profiter des bénéfices d’une biodiversité saine.

Dieser Verlust an Artenvielfalt ist nicht hinnehmbar, nicht nur von einem ethischen Standpunkt aus betrachtet, sondern auch aus ökologischer und wirtschaftlicher Sicht, da wir zukünftige Generationen der Möglichkeit berauben, von einer gesunden biologischen Vielfalt zu profitieren.


2.7. Par «angle du système de protection frontale», il faut entendre le point de contact du système de protection frontale avec un plan vertical formant un angle de 60° avec le plan longitudinal vertical du véhicule et une droite tangente à la surface externe du système de protection frontale (voir figure 3).

2.7. „Ecke des Frontschutzsystems“ bezeichnet den Punkt, in dem eine senkrechte Ebene, die mit der senkrechten Längsebene des Fahrzeugs einen Winkel von 60° bildet, die Außenfläche des Frontschutzsystems berührt (siehe Abbildung 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.6. L'«angle du pare-chocs» désigne le point de contact du véhicule avec un plan vertical formant un angle de 60° avec le plan longitudinal vertical de la voiture et une droite tangente à la surface externe du pare-chocs (voir figure 2).

2.6. „Stoßfängerecke“ bezeichnet den Punkt, in dem eine senkrechte Ebene, die mit der senkrechten Längsebene des Fahrzeugs einen Winkel von 60° bildet, die Außenfläche des Stoßfängers berührt (siehe Abbildung 2).


La conicité équivalente est la tangente de l'angle conique d'un essieu à profil de roue conique dont le mouvement transversal a la même longueur d'onde de lacet cinématique que celle de l'essieu donné en alignement et dans les courbes de grand rayon.

Die äquivalente Konizität ist der Tangens des Kegelwinkels eines Radsatzes mit kegelförmigen Rädern, deren Querbewegung die gleiche kinematische Wellenlänge wie der betrachtete Radsatz auf einer Geraden und in Bögen mit großem Bogenhalbmesser aufweist.


L'intérêt de la suppression de la possibilité, pour les États membres, d'interdire la vente à perte n'est démontré ni sous l'angle d'un développement harmonieux du commerce dans un climat de concurrence loyale et transparente, ni sous celui de la protection du consommateur européen.

Begründung, Absatz unter der Überschrift „Verkauf unter Selbstkosten“. Der Vorteil einer Abschaffung der Möglichkeit für die Mitgliedstaaten, den Verkauf unter Selbstkosten zu verbieten, hat sich weder unter dem Gesichtspunkt einer harmonischen Entwicklung des Handels in einem Klima des lauteren und transparenten Wettbewerbs noch unter dem des europäischen Verbraucherschutzes erwiesen.


Quel que soit l'angle sous lequel on examine la situation, elle marque la perte de l'un des instruments de saines finances publiques.

Wie man es auch dreht und wendet, eines der Instrumente für eine wirtschaftliche und sparsame Haushaltsführung geht damit verloren.


- soit par la tangente de cet angle, exprimée en pourcentage d'inclinaison, puisque les angles sont très petits (pour ces petits angles, 1 % est égal à 10 mrad).

- als der in Prozent Neigung ausgedrückte Tangens dieses Winkels, da die Winkel klein sind (bei diesen kleinen Winkeln entspricht 1 % 10 mrad).


de dessins, en trois exemplaires, suffisamment détaillés pour permettre l'identification du type en indiquant les conditions géométriques du montage sur le véhicule, ainsi que l'axe d'observation qui doit être pris dans les essais comme axe de référence ( angle horizontal H = 0g, angle vertical V = Og ), le point qui doit être pris comme centre de référence dans ces essais, les tangentes verticales et horizontales à la plage éclair ...[+++]

" 1.2.2 Zeichnungen in dreifacher Ausfertigung , die genügend Einzelheiten enthalten , um die Feststellung des Typs zu ermöglichen , und in denen die geometrischen Bedingungen für den Anbau am Fahrzeug , die Beobachtungsrichtung , die bei den Prüfungen als Bezugsachse ( Horizontalwinkel H = 0 * , Vertikalwinkel V = 0 * ) dient , der Bezugspunkt für diese Prüfungen , die vertikalen und horizontalen Tangenten zur leuchtenden Fläche und deren Entfernung zum Bezugspunkt der Leuchte dargestellt sind ".




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Tangente de l'angle de pertes ->

Date index: 2021-03-01
w