Comme il est mentionné en B.6, la disposition en cause se fonde sur l'article 4, § 1, de la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989, en vertu duquel les régions sont compétentes pour modifier le taux d'imposition, la base d'imposition et les exonérations des droits de succession et des droits de mutation par décès, qui constituent, aux termes de l'article 3, alinéa 1, 4°, de cette même loi spéciale, un impôt régional.
Wie in B.6 erwähnt wurde, beruht die fragliche Bestimmung auf Artikel 4 § 1 des Finanzierungssondergesetzes vom 16. Januar 1989, aufgrund dessen die Regionen befugt sind, den Steuersatz, die Besteuerungsgrundlage und die Befreiungen von der Erbschaftssteuer und der Steuer auf den Nachlass zu ändern, die aufgrund von Artikel 3 Absatz 1 Nr. 4 desselben Sondergesetzes Regionalsteuern sind.