Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation forfaitaire spéciale
Base forfaitaire de taxation
Impôt forfaitaire
Modalité de la taxation forfaitaire
Taxation d'office
Taxation forfaitaire
Taxation forfaitaire
Taxation forfaitaire à l'importation
Taxation par appréciation
Taxe forfaitaire

Übersetzung für "Taxation forfaitaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
taxation forfaitaire à l'importation

pauschale Besteuerung bei der Einfuhr


taxation d'office (1) | taxation par appréciation (2) | taxation forfaitaire (3)

Abgabe nach Ermessen (1) | Veranlagung nach Ermessen (2) | Ermessensveranlagung (3)


taxation forfaitaire

pauschale Abgabenerhebung | Verzollung zum Pauschalsatz


modalité de la taxation forfaitaire

Ausgestaltung der Pauschalierung


taxation forfaitaire

Pauschalbesteuerung | Verzollung zum Pauschalsatz




base forfaitaire de taxation

pauschale Veranlagungsgrundlage






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi qu'il est dit en B.4.3, le principe de la taxation forfaitaire et le montant de 500 euros par appareil ne peuvent être considérés comme déraisonnables, compte tenu des objectifs poursuivis par le législateur décrétal.

Wie in B.4.3 angeführt wurde, können der Grundsatz der pauschalen Steuer und der Betrag von 500 Euro pro Gerät nicht als unangemessen betrachtet werden angesichts der vom Dekretgeber angestrebten Ziele.


Dans ce contexte, la Commission prend note de l'engagement de la France de remédier à la situation en introduisant comme condition d'option pour le régime de taxation forfaitaire l'obligation pour l'entreprise d'exploiter un pourcentage minimal de navires sous pavillon européen.

In diesem Zusammenhang nimmt die Kommission die Zusage Frankreichs zur Kenntnis, dadurch Abhilfe zu schaffen, dass die Option für die Tonnagebesteuerung künftig nur in Anspruch genommen werden kann, wenn das betreffende Unternehmen einen bestimmten Mindestanteil seiner Flotte unter einer europäischen Flagge betreibt.


Le législateur prévoit différents modes de preuve pour établir le revenu imposable, notamment une comparaison avec au moins trois contribuables similaires, les bases forfaitaires de taxation et le minimum des bénéfices imposables.

Der Gesetzgeber sieht verschiedene Beweismethoden vor, um das steuerpflichtige Einkommen festzustellen, unter anderem einen Vergleich mit mindestens drei ähnlichen Steuerpflichtigen, die pauschalen Besteuerungsgrundlagen und den Mindestbetrag der steuerpflichtigen Gewinne.


L'article 342, § 3, du CIR 1992 est par conséquent lié à la procédure de taxation d'office visée aux articles 351 à 352bis du même Code et elle a pour but d'en accélérer l'application en prévoyant une estimation forfaitaire de la base imposable.

Artikel 342 § 3 des EStGB 1992 ist daher verbunden mit dem Verfahren der Veranlagung von Amts wegen im Sinne der Artikel 351 bis 352bis desselben Gesetzbuches und bezweckt, deren Anwendung durch eine pauschale Veranschlagung der Besteuerungsgrundlage zu beschleunigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, il importe de prévoir que les niveaux nationaux de taxation respectent un minimum exprimé en montant forfaitaire prélevé par unité de tabac, d'ici au 1 er janvier 2012 .

Zu diesem Zweck sollte vorgesehen werden , dass die nationale Besteuerung einem Minimum entspricht, das als fester Betrag ausgedrückt wird, der ab 1. Januar 2012 je Tabakeinheit erhoben wird .


À cette fin, il importe de prévoir que les niveaux nationaux de taxation respectent un minimum exprimé en montant forfaitaire prélevé par unité de tabac d'ici le 1er janvier 2012.

Zu diesem Zweck ist vorzusehen, dass die nationale Besteuerung einem Minimum entspricht, das als fester Betrag ausgedrückt wird, der ab 1. Januar 2012 je Tabakeinheit erhoben wird.


À cette fin, il importe de prévoir que les niveaux nationaux de taxation respectent un minimum exprimé en montant forfaitaire prélevé par unité de tabac, d'ici au 1 er janvier 2012 .

Zu diesem Zweck sollte vorgesehen werden , dass die nationale Besteuerung einem Minimum entspricht, das als fester Betrag ausgedrückt wird, der ab 1. Januar 2012 je Tabakeinheit erhoben wird .


Le principal développement pendant ces dernières années en ce qui concerne les mesures de soutien des États membres au transport maritime est l'extension généralisée en Europe des systèmes de taxation forfaitaire au tonnage ("taxe au tonnage").

Die wichtigste Entwicklung der letzten Jahre im Bereich der Unterstützungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten für den Seeverkehr ist die allgemeine Ausdehnung der Systeme für die pauschale Besteuerung der Tonnage ("Tonnagesteuer") in Europa.


Si la méthode forfaitaire n'est pas - en soi - une source d'avantages, la Commission s'interroge en revanche sur l'absence de taxation dont semblent bénéficier en Belgique les avantages dits "anormaux ou bénévoles" consentis aux centres de coordination.

Die Pauschalmethode ist zwar nicht - per se - mit Vorteilen verbunden, aber die Kommission hält die Steuerfreiheit für problematisch, die in Belgien scheinbar für "außerordentliche oder freiwillige" Vorteile gilt, die Koordinierungszentren eingeräumt werden.


4. Sans préjudice des règles relatives à la taxation forfaitaire, les mesures visées au paragraphe 3 points d), e) et f) s'appliquent sur demande du déclarant au lieu de celles prévues au point c) lorsque les marchandises en cause remplissent les conditions prévues par ces premières mesures.

(4) Unbeschadet der Vorschriften über die Verzollung zum Pauschalsatz sind die in Absatz 3 Buchstaben d) bis f) aufgeführten Maßnahmen auf Antrag des Anmelders anstelle der unter Buchstabe c) genannten Maßnahmen anwendbar, wenn die betreffenden Waren die Voraussetzungen für die Anwendung der erstgenannten Maßnahmen erfuellen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Taxation forfaitaire ->

Date index: 2021-01-13
w