Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNC
Centre national de coordination technique
Chef de l'unité Coordination technique
Exploiter des techniques de réchauffage des produits
Gérer la coordination entre les services d’un hôtel
Pacte budgétaire
TSCG
Technique de coordination
Unité Coordination technique
Unité de coordination technique
Utiliser des techniques de réchauffage des produits
Utiliser des techniques pour réchauffer les produits

Übersetzung für "Technique de coordination " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


unité Coordination technique | unité de coordination technique

Referat Technische Koordinierung


centre national de coordination technique | CNC [Abbr.]

nationales Koordinationszentrum | NCC [Abbr.]


chef de l'unité Coordination technique

Leiter des Referats Technische Koordinierung


superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]


ingénieur agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements/ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements | ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieur sciences et techniques des équipements agricoles/ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements

Entwicklungsingenieurin für landwirtschaftliche Ausrüstung | Entwicklungsingenieur für landwirtschaftliche Ausrüstung | Entwicklungsingenieur für landwirtschaftliche Ausrüstung/Entwicklungsingenieurin für landwirtschaftliche Ausrüstung


exploiter des techniques de réchauffage des produits | utiliser des techniques pour réchauffer les produits | utiliser des techniques de réchauffage des produits | utiliser des techniques pour faire remonter la température des produits

Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden


Comité ministériel de coordination économique et sociale

Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung


Commission d'orientation et de coordination des marchés publics

Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Programme 10.04 : Coordination des dossiers relatifs aux Fonds structurels : Subvention en vue d'assurer l'assistance technique et la promotion via des organismes publics ou privés - COFINANCEMENT PAR LE FEDER. Subvention en vue d'assurer l'assistance technique et la promotion via des organismes publics ou privés - COFINANCEMENT PAR LE FSE.

"Programm 10.04: Koordinierung der Akten bezüglich der Strukturfonds: Zuschüsse zur Gewährleistung des technischen Beistands und der Förderung durch öffentliche und private Einrichtungen - Mitfinanzierung durch den EFRE Zuschüsse zur Gewährleistung des technischen Beistands und der Förderung durch öffentliche und private Einrichtungen - Mitfinanzierung durch den ESF.


Art. 8. Lors du dépôt d'un dossier, dans le cadre de vérification des conditions d'éligibilité, sont transmises, à l'organisme payeur ou à son délégué pour les projets cofinancés, à l'administration pour les projets non cofinancés, les informations suivantes : 1° l'identification du centre de formation; 2° la description des moyens matériels, humains et financiers du centre de formation, en ce compris : a) une description des moyens techniques et logistiques ainsi que de l'équipement didactique pour l'organisation des activités du centre de formation; b) la liste du personnel, en termes d'encadrement et de ...[+++]

Art. 8 - Bei der Einreichung einer Akte werden im Rahmen der Prüfung der Zulässigkeitsbedingungen der Zahlstelle oder ihrem Vertreter für die mitfinanzierten Projekte, oder der Verwaltung für die nicht mitfinanzierten Projekte folgende Auskünfte mitgeteilt: 1° die Identifizierungsdaten des Ausbildungszentrums; 2° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel des Ausbildungszentrums einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b) der Liste des Personals, einschließlich auf dem Gebiet der Betreuun ...[+++]


Dans le cadre de la vérification des conditions d'admissibilité visées au paragraphe 1, 1°, les documents transmis à l'Administration contiennent: 1° la dénomination du centre, ses coordonnées et sa nature juridique; 2° la présentation de la structure et de l'équipe pédagogique visée à l'article 3, 2°; 3° la description des moyens et ressources matériels, humains et financiers nécessaires au bon fonctionnement du centre de formation, en ce compris : a) une description des moyens techniques et logistiques ainsi que de l'équipement didactique pour l'organisation des activités du centre de formation; b) la liste du personnel nécessaire à ...[+++]

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b ...[+++]


5. appelle de nouveau les États membres à adopter, dans les meilleurs délais, des stratégies nationales de cybersécurité qui couvrent les aspects techniques, de coordination, de ressources humaines et d'allocations financières, et qui comprennent des règles spécifiques sur les avantages et les responsabilités du secteur privé, dans le but d'assurer la participation de ce dernier, ainsi qu'à prévoir des procédures complètes de gestion des risques et à préserver le cadre réglementaire;

5. wiederholt seine Forderung an die Mitgliedstaaten, nationale Cybersicherheitsstrategien zu verabschieden, die technische Aspekte sowie die Koordination, die personellen Ressourcen und die Zuweisung von Mitteln betreffende Aspekte abdecken und gesonderte Vorschriften bezüglich der Vorteile für den Privatsektor und dessen Aufgaben enthalten, um ihre unverzügliche Beteiligung, umfassende Risikomanagementverfahren und den rechtlichen Rahmen zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22 bis) Pour garantir l'existence d'un cadre approprié de coordination et de coopération avec les organisations internationales compétentes en matière de navigation intérieure, notamment la CCNR, et l'élaboration de normes techniques uniformes applicables à la navigation intérieure auxquelles l'Union et les organisations internationales pourraient renvoyer, il convient que la présente directive fasse l'objet d'un réexamen, plus particulièrement concernant l'efficacité des mesures qu'elle introduit, ainsi que les mécanismes de coopéra ...[+++]

(22a) Um einen angemessenen Rahmen für die Koordinierung und Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen, die für die Binnenschifffahrt zuständig sind, insbesondere die ZKR, und die Entwicklung einheitlicher technischer Standards für die Binnenschifffahrt zu gewährleisten, auf die sich die Union und internationale Organisationen berufen könnten, sollte diese Richtlinie überprüft werden, vor allem was die Wirksamkeit der in dieser Richtlinie eingeführten Maßnahmen wie auch die Mechanismen für die Zusammenarbeit mit internationale ...[+++]


La directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux et la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services disposent que les spécifications techniques pour la passation des marchés publics doivent être définies par référence aux norm ...[+++]

B. Normen wählen, die von allen interessierten Anbietern erfüllt werden können, was mehr Wettbewerb und ein verringertes Risiko der Bindung an eine bestimmte Technik bedeutet. In der Richtlinie 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Auftragsvergabe durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste und in der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge ist vorgesehen, dass bei der Ver ...[+++]


La directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux et la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services disposent que les spécifications techniques pour la passation des marchés publics doivent être définies par référence aux norm ...[+++]

In der Richtlinie 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Auftragsvergabe durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste und in der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge ist vorgesehen, dass bei der Vergabe öffentlicher Aufträge die Formulierung von technischen Spezifikationen mi ...[+++]


Créés dès 2001, les groupes techniques d'évaluation de chaque DOCUP ont accompli, avec le soutien du groupe technique de coordination des évaluations (qui s'inscrit dans la structure de coordination nationale), les tâches suivantes en 2002:

Die bereits 2001 für jedes EPPD eingesetzten technischen Bewertungsgruppen haben 2002 mit Unterstützung durch die technische Gruppe für die Koordinierung der Bewertungen (eingebettet in das nationale Koordinierungsorgan) folgende Aufgaben ausgeführt:


Tout comme pour les interventions de l'objectif 1, les dispositifs mis en place pour l'évaluation intermédiaire des DOCUP de l'objectif 2 se basent sur les groupes techniques d'évaluation, le groupe technique de coordination des évaluations et les groupes de travail thématiques.

In ähnlicher Weise wie bei dem System, das für die Ziel-1-Interventionen geschaffen wurde, stützt sich die Zwischenbewertung der Ziel-2-EPPD auf technische Bewertungsgruppen, die technische Gruppe für die Koordinierung der Bewertungen und die thematischen Arbeitsgruppen.


Conseil de coordination technique et économique interne de l'UE: veille à la coordination entre les différents ministres sur des sujets économiques et techniques; peut surveiller les dépenses réelles mais ne dispose d'aucune autorité en matière de contrôle ou d'audit financier interne.

Interner Wirtschaftlicher und Technischer EU-Koordinationsrat: gewährleistet die Koordination zwischen den zuständigen Ministerien in technischen und wirtschaftlichen Fragen; kann die tatsächlichen Ausgaben überwachen, ist jedoch nicht zur internen Finanzkontrolle oder Rechnungsprüfung befugt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Technique de coordination ->

Date index: 2023-12-12
w