L’avocat général récapitule la jurisprudence en la matière, rappelant au passage qu’un patient affilié à un régime public de santé peut, à la charge du régime de sécurité sociale de l’État de résidence, se rendre dans un autre État membre lorsqu’un traitement identique ou présentant le même degré d’efficacité ne peut lui être prodigué en temps opportun que dans l’autre État (et non dans l’État de résidence).
Der Generalanwalt rekapituliert die einschlägige Rechtsprechung und weist darauf hin, dass ein Patient eines Mitgliedstaats, der einem öffentlichen Gesundheitssystem angeschlossen ist, das Recht hat, sich auf Kosten des Leistungssystems seines Wohnstaats in einen anderen Staat der Union zu begeben, wenn in diesem anderen Staat die gleiche oder eine ebenso wirksame Behandlung rechtzeitig verfügbar ist, nicht so aber im Wohnstaat.