Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai de flexion en quatre points
Test de déformation en quatre points

Übersetzung für "Test de déformation en quatre points " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
essai de flexion en quatre points | test de déformation en quatre points

Biegeversuch mit vier Schneidenauflagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, il est proposé de mettre au point des tests portant seulement sur les quatre niveaux du CECR allant de A1 à B2.

Demgemäß wird vorgeschlagen, dass Tests entwickelt werden sollten, welche die vier GERS-Stufen von A1 bis B2 abdecken.


Par dérogation au point ii) du premier alinéa, l'échantillonnage après la collecte et le test de dépistage de l'artérite virale équine prévus au point 1.5 b) ne sont pas requis si l'état de non-porteur actif d'un étalon donneur présentant une réaction séropositive est confirmé par un test d'isolation du virus, une PCR ou une PCR en temps réel, effectués, avec un résultat négatif, sur des échantillons d'une partie aliquote de sperme entier de l'étalon donneur prélevés deux fois par an à un intervalle m ...[+++]

Abweichend von Ziffer ii des ersten Unterabsatzes sind die Probenahme nach der Samengewinnung und der Test auf infektiöse Arteriitis der Pferde gemäß Nummer 1.5 Buchstabe b nicht erforderlich, sofern der Status des serologisch positiv auf den Erreger der infektiösen Arteriitis des Pferdes reagierenden Hengstes durch eine zweimal jährlich im Abstand von mindestens vier Monaten durchzuführende Untersuchung mittels Virusisolierung, PCR oder PCR in Echtzeit an Proben einer Aliquote des gesamten Samens mit negativem Ergebnis als Nichtaussc ...[+++]


avoir été soumises à un test d'immunodiffusion en gélose (test de Coggins) ou à un test ELISA pour la recherche de l'anémie infectieuse des équidés, effectué sur un échantillon de sang prélevé au minimum quatorze jours après le commencement de la période minimale de trente jours visée au point 4.1 et au maximum quatre-vingt-dix jours avant la collecte d'ovules ou d'embryons destinés aux échanges;

sie werden einem Agargel-Immundiffusionstest (Coggins-Test) oder einem ELISA auf infektiöse Anämie der Einhufer anhand von Blutproben unterzogen, die frühestens 14 Tage nach dem Beginn des Zeitraums von mindestens 30 Tagen gemäß Nummer 4.1 und nicht mehr als 90 Tage vor der Entnahme von für den Handel bestimmten Eizellen oder Embryonen entnommen werden, wobei die Ergebnisse negativ sein müssen;


qu'il convient, lors de la mise au point de l'indicateur, de respecter pleinement la responsabilité des États membres quant à l'organisation de leurs systèmes éducatifs et de ne pas imposer à l'organisation et aux institutions concernées une charge administrative ou financière excessive; que la méthode de collecte des données devrait tenir compte des travaux antérieurs réalisés dans ce domaine aux niveaux international, communautaire ou des États membres, et être conçue et appliquée d'une manière efficace en termes de coûts; que l'i ...[+++]

bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf internationaler, auf Unions- oder auf mitgliedstaatlicher Ebene durchgeführt wurden, und dass diese Methode auf kostengünstige Weise konzipiert und umgesetzt werden sollte; der Europäische Indikator für Sprachenkompe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans le cas des exploitations laitières où 30 % au moins des bovins sont des vaches laitières en lactation, un test sérologique pour la détection d'anticorps anti-BHV-1, avec résultat négatif dans tous les cas, réalisé à partir de trois échantillons de lait au moins, prélevés, en fonction de la spécification du test employé, sur un ensemble de cinquante animaux au maximum, à des intervalles de trois mois au moins, et un test sérologique pour la détection d'anticorps au sens de l'article 2, par ...[+++]

im Fall von Milchviehbetrieben mit einem Anteil von mindestens 30 % laktierenden Kühen wurde eine serologische Untersuchung auf BHV1-Antikörper mit jeweils negativem Ergebnis an mindestens zwei Milchproben durchgeführt, die je nach Spezifikation des verwendeten Tests von einer Gruppe von nicht mehr als 50 Tieren in Abständen von mindestens 3 Monaten und höchstens 12 Monaten entnommen wurden; darüber hinaus wurde eine serologische Untersuchung auf Antikörper gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c) mit jeweils negativem Ergebnis an minde ...[+++]


un test sérologique pour la détection d'anticorps anti-BHV-1, avec résultat négatif, réalisé à partir d'un échantillon individuel de lait au moins ou d'un mélange d'échantillons de lait prélevés sur cinq animaux au maximum, à des intervalles ne dépassant pas douze mois, sur l'ensemble des animaux en lactation, et un test sérologique pour la détection d'anticorps au sens de l'article 2, paragraphe 1, ...[+++]

die serologische Untersuchung auf BHV1-Antikörper wurde mit negativem Ergebnis an mindestens einer einzelnen Milchprobe oder einer Milch-Sammelprobe von nicht mehr als fünf Tieren durchgeführt, die in Abständen von 12 Monaten von allen laktierenden Tieren entnommen wurden, und eine serologische Untersuchung auf Antikörper gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c) wurde mit negativem Ergebnis an einer Blutprobe durchgeführt, die in Abständen von 12 Monaten von allen nicht laktierenden weiblichen Tieren und allen männlichen Tieren entnommen wurde, die mehr als 24 Monate alt sind;


C’est pourquoi, Monsieur Bouwman, je ne peux pas approuver votre amendement numéro 9, car au point 14 de notre proposition de résolution, il est écrit que nous attendons qu’une directive prenne en considération, soit les quatre tests de l’EEVC, soit d’autres méthodes offrant au moins la même protection, voire même une meilleure protection.

Deshalb, Herr Kollege Bouwman, kann ich Ihrem Antrag 9 nicht zustimmen, denn in unserem Entschließungsantrag Ziffer 14 steht, dass wir erwarten, dass in einer Richtlinie entweder die vier EEVC-Tests als Maßstab genommen werden oder andere Methoden, die mindestens den gleichen oder die ja vielleicht einen besseren Schutz bieten.


10. déplore vivement que l'accord ne se prononce pas pour l'introduction volontaire des tests EEVC mis au point au cours d'un programme de recherche long de 22 ans, financé par l'Union européenne et les États membres et invite la Commission à respecter les obligations du traité et à garantir la mise en œuvre des quatre tests EEVC, de manière à pouvoir adopter des normes optimales pour la protection des piétons;

10. bedauert zutiefst, dass die Vereinbarung keine Selbstverpflichtung zur Einführung der EEVC-Systemtests umfasst, die in den 22 Jahren des von der EU und den Mitgliedstaaten finanzierten Forschungsprogramms entwickelt wurden und fordert die Kommission auf, (Streichung) den Erfordernissen des EU-Vertrags gerecht zu werden und die Anwendung der vier EEVC-Systemtests zu gewährleisten, damit die besten Standards für den Fußgängerschutz angenommen werden;


Il est difficile de comprendre pourquoi l'accord tend à appliquer des normes de sécurité qui sont bien inférieures à ce que permettrait l'introduction plus rapide des quatre tests EEVC mis au point au terme d'un programme de recherche de l'Union européenne ayant duré 22 ans.

Es ist schwer nachvollziehbar, warum mit der Vereinbarung Sicherheitsstandards umgesetzt werden sollen, die weit unter jenen liegen, die erreicht werden könnten, wenn die in den 22 Jahren des EU-Forschungsprogramms entwickelten vier Systemtests des Europäischen Ausschusses für die Verbesserung der Fahrzeugsicherheit (European Enhanced Safety Vehicle Committee - EEVC) rascher eingeführt würden.


La procédure de sélection retenue est celle décrite sous le titre de «The intensity rating test» (essai de classification d'intensité) dans les normes A.S.T.M (American Society for Testing and Materials Publication), S.T.P (Special Technical Publication) n° 440, page 53, modifiée sur quatre points:

Für die Auswahl wird das Verfahren der "Intensitätseinstufungsprüfung" (intensity rating test) gemäß den Normen ASTM (American Society for Testing and Materials), STP (Special Technical Publication) Nr. 440, S. 53, verwendet, das in folgenden Punkten abgeändert wurde:




Andere haben gesucht : Test de déformation en quatre points     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Test de déformation en quatre points ->

Date index: 2021-05-25
w