Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intégrer des systèmes microélectromécaniques
Tester des systèmes microélectromécaniques

Übersetzung für "Tester des systèmes microélectromécaniques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tester des systèmes microélectromécaniques

Mikrosysteme testen


intégrer des systèmes microélectromécaniques

Mikrosysteme verpacken


élaborer des procédures d’essai de systèmes microélectromécaniques

Testverfahren für Mikrosysteme entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Dans le but de renforcer et d'uniformiser les contrôles, le FEAMP peut soutenir la mise en œuvre de projets transnationaux visant à mettre en place et tester des systèmes interétatiques de contrôle, d'inspection et d'exécution prévus à l'article 36 du règlement (UE) n° 1380/2013 et décrits plus avant dans le règlement (CE) n° 1224/2009.

3. Zur Stärkung und Vereinheitlichung der Kontrollen kann eine Unterstützung aus dem EMFF für die Durchführung von transnationalen Projekten zur Entwicklung und Erprobung von zwischenstaatlichen Systemen zur Kontrolle, Inspektion und Durchführung gemäß Artikel 36 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 , näher bestimmt in der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009, gewährt werden.


Toutefois, comme l'industrie aura besoin de suffisamment de temps pour développer et tester les systèmes eCall, et étant donné que la date finale d'adoption du présent règlement n'est pas encore connue, le délai du 1 octobre 2015 pourrait être réexaminé ultérieurement.

Da die Industrie jedoch ausreichend Vorlaufzeit für die Entwicklung und die Tests von eCall-Systemen benötigt und da noch nicht bekannt ist, wann diese Verordnung schlussendlich erlassen wird, kann der Termin 1. Oktober 2015 zu einem späteren Zeitpunkt erneut geprüft werden.


1. Dans le but de renforcer et d'uniformiser les contrôles, le FEAMP peut soutenir la mise en œuvre de projets transnationaux visant à mettre en place et tester des systèmes interétatiques de contrôle, d'inspection et d'exécution prévu à l'article 46 du (UE) n° ./.[relatif à la PCP] et spécifié dans le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la PCP.

1. Zur Stärkung und Vereinheitlichung der Kontrollen kann eine Unterstützung aus dem EMFF für die Durchführung von transnationalen Projekten zur Einrichtung und Erprobung von zwischenstaatlichen Systemen zur Kontrolle, Inspektion und Durchführung gemäß Artikel 46 der Verordnung (EU) Nr/.[über die GFP] und den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 des Rates vom 20. November 2009 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Kontrollregelung zur Sicherstellung der Einhaltung der Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik gewährt ...[+++]


Pour les systèmes de suspension du véhicule contrôlés électroniquement, il convient d'utiliser un dispositif de contrôle électronique pour tester le système de suspension pendant que d'autres mesures sont effectuées simultanément par un dispositif de contrôle de l'amortissement pour évaluer le bon fonctionnement du système.

Elektronisch gesteuerte Fahrzeugaufhängungen sollten mit Hilfe eines elektronischen Prüfgeräts geprüft werden, während gleichzeitig Messungen mit Hilfe einer Dämpfungsprüfmaschine vorgenommen werden, um die ordnungsgemäße Funktionsfähigkeit der Stoßdämpfer zu prüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif de ces essais est de tester un système de quotas de captures, c'est-à-dire un système en vertu duquel toutes les captures devront être débarquées et imputées sur les quotas pour éviter les rejets et la perte de ressources halieutiques utilisables par ailleurs que ces rejets entraînent.

Ziel solcher Versuche ist es, Fangquotenregelungen zu erproben, d. h. ein System, bei dem alle Fänge angelandet und auf die Quoten angerechnet werden, um Rückwürfe und damit die Verschwendung verwertbarer Fischereiressourcen auszuschließen.


Une étude effectuée pour le groupe de travail concernant les préparatifs liés à la conversion des systèmes TIC indique qu'en juin 2008, plus de 80 % des organes des administrations centrale, régionales et locales disposaient d'une liste de systèmes TIC nécessitant une adaptation; toutefois, 18 % seulement avaient entrepris de tester les systèmes récemment convertis.

Aus einer Studie über die Vorbereitungen für IT-Systemkonversionen, die für den Ausschuss erstellt wurde, geht hervor, dass fast 80 % der Zentral-, Regional- und Lokalverwaltungen seit Juni 2008 über eine Liste von IT-Systemen verfügen, die anpassungsbedürftig sind; allerdings hatten lediglich 18 % tatsächlich Tests für die neu konvertierten Systeme lanciert.


Un système pilote mis sur pied dans le cadre du programme LIFE permettra de tester un système de vérification sur 10 à 15 technologies.

Unter dem LIFE-Programm soll im Rahmen eines Pilotversuchs ein auf 10-15 Technologien basierendes Erprobungssystem getestet werden.


Les systèmes pour lesquels, à la demande du client, des fonctionnalités de gestion supplémentaires sont pré-installés par le fabricant, n'ont pas besoin d'être testés en activant lesdites fonctionnalités, à condition que celles-ci ne soient pas effectivement activées avant une action spécifique de l'utilisateur final (c'est-à-dire que le fabricant devrait tester le système pré-installé sans se préoccuper de la consommation après activation sur site de toutes les fonctionnalités).

Systeme, bei denen auf Wunsch des Kunden zusätzliche Stromsparfunktionen durch den Hersteller vorinstalliert werden, brauchen nicht mit diesen Funktionen in aktivem Zustand geprüft zu werden, sofern die Funktion erst durch den Endverbraucher ausdrücklich aktiviert wird (d.h. der Hersteller sollte das System in vorinstalliertem Zustand prüfen; dagegen muss er die Leistungsaufnahme nach vollständiger Installation vor Ort nicht berücksichtigen).


Ces 12 mois sont nécessaires pour mettre au point, mettre en œuvre et tester les systèmes informatiques mais également pour informer les consommateurs et revoir les relations contractuelles avec ces derniers.

Diese 12 Monate sind erforderlich, um sich mit Gestaltung, Umsetzung und Erprobung der IT-Systeme zu befassen, aber auch um zu informieren und die vertraglichen Beziehungen zu den Kunden zu überprüfen.


En Lituanie un appel d'offres ouvert a été lancé pour tester les systèmes de filtrage et de classification et, par ailleurs, des recommandations à l'intention du public et des ISP concernant les filtres et les systèmes de classification seront publiées.

In Litauen hat eine offene Ausschreibung zum Testen von Filtern stattgefunden; darüber hinaus werden für die Öffentlichkeit und Internet-Service-Anbieter künftig Empfehlungen zu Filtern und Bewertungssystemen abgegeben und veröffentlicht.




Andere haben gesucht : Tester des systèmes microélectromécaniques     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Tester des systèmes microélectromécaniques ->

Date index: 2022-03-29
w