Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECTAA
Exploitant
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
Opérateur
Opérateur de marché;opératrice de marché
Opérateur de télécommunication
Opérateur sur tour
Opérateur sur tour à métaux
Opérateur ; opératrice
Opératrice sur tour
Opératrice sur tour à métaux
Organisateur de voyages ; organisatrice de voyages
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Semi-automatique
Tour revolver
Tour semi-auto
Tour semi-automatique
Tour semi-automatique à tourelle revolver
Tour à revolver
Tour à tourelle revolver
Tour-opérateur
Tour-opérateurs
Tour-opérateur ; tour-opératrice
Tourneur
Voyagiste

Übersetzung für "Tour-opérateurs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


voyagiste | organisateur de voyages ;  organisatrice de voyages | tour-opérateur ;  tour-opératrice

Reiseveranstalter


gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

Reisevermittlungsmanager | Reisevermittlungsmanagerin | Reisevermittlungsleiter | Reisevermittlungsleiter/Reisevermittlungsleiterin


Fédération européenne des agences de voyages et tour-opérateurs | Groupement des unions nationales des agences et organisateurs de voyages de la CEE | ECTAA [Abbr.]

ECTAA [Abbr.]




opérateur sur tour à métaux | opérateur sur tour à métaux/opératrice sur tour à métaux | opératrice sur tour à métaux

Zerspanungsmechaniker Fachrichtung Drehtechnik | Zerspanungsmechanikerin Fachrichtung Drehtechnik | Dreher | Dreher/Dreherin


opératrice sur tour | tourneur | opérateur sur tour | tourneur/tourneuse

CNC-Dreher | Zerspanungsmechanikerin Fachrichtung Drehtechnik | Bedienerin für CNC-Drehmaschinen | CNC-Dreher/CNC-Dreherin


semi-automatique | tour à revolver | tour à tourelle revolver | tour revolver | tour semi-auto | tour semi-automatique | tour semi-automatique à tourelle revolver

Revolverdrehbank | Revolverdrehmaschine | Revolver-Drehmaschine


exploitant | opérateur | opérateur de télécommunication

Betreiber | Betreibergesellschaft


opérateur de marché; opératrice de marché | opérateur ;  opératrice

Trader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle directive étendra la protection au-delà des voyages à forfait traditionnels organisés par les tour-opérateurs.

Die neue Richtlinie erweitert den Schutz über traditionelle Pauschalreisen, die von Reiseveranstaltern organisiert werden, hinaus.


· En matière de tourisme, les opérateurs étrangers (agences de voyages et tour opérateurs) ne pourront détenir que 49% du capital des entreprises jusqu'à élimination de cette limitation au bout de 7 ans.

· Was die Tourismusbranche anbelangt, so dürfen ausländische Anbieter (Reisebüros und Reiseveranstalter) erst in sieben Jahren über mehr als 49 % des Kapitals von Unternehmen verfügen.


8. demande à la Commission de soutenir l'établissement d'une "liste blanche" de tours opérateurs afin d'encourager les entreprises qui offrent des services de qualité et de renforcer la protection des consommateurs;

8. fordert die Kommission auf, die Einführung einer „Weißen Liste“ der Reiseveranstalter zu unterstützen, um die Unternehmen zu fördern, die hochwertige Dienstleistungen anbieten, und das Verbraucherschutzniveau zu heben;


La modernisation du régime spécial de TVA (TOMS) pour les agences de voyage et les tour-opérateurs appelle également une attention particulière.

Die Modernisierung der MwSt.-Sonderregelung (Differenzbesteuerung) für Reisebüros und Reiseveranstalter ist eine weitere Frage, die besondere Beachtung verdient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. demande au Conseil et à la Commission d'établir des mécanismes propres à garantir une meilleure coordination entre les services de douane, les services vétérinaires et les tour-opérateurs, en vue de permettre une meilleure coopération entre les États membres et avec les pays tiers;

59. fordert den Rat und die Kommission auf, bessere Koordinierungsmechanismen zwischen den Zollbehörden, Veterinärbehörden und Reiseveranstaltern zu schaffen, um so die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und mit Drittstaaten zu verbessern;


4. Les entreprises, expéditeurs, chargeurs, tour opérateurs, commissionnaires de transport principaux, sous-traitants et agences employant des conducteurs veillent à ce que les horaires de transport convenus par contrat soient conformes au présent règlement.

(4) Unternehmen, Verlader, Spediteure, Reiseveranstalter, Hauptauftragnehmer, Unterauftragnehmer und Fahrervermittlungsagenturen stellen sicher, dass die vertraglich vereinbarten Beförderungszeitpläne nicht gegen diese Verordnung verstoßen.


4. Les États membres veillent à ce qu'un système de sanctions proportionné, qui peut inclure des sanctions financières, soit mis en place en cas d'infraction au présent règlement ou au règlement (CEE) no 3821/85 par des entreprises ou des expéditeurs associés, chargeurs, tour opérateurs, commissionnaires de transport, sous-traitants et agences employant des conducteurs qui leur sont associés.

(4) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein System verhältnismäßiger Sanktionen, die finanzielle Sanktionen umfassen können, für den Fall besteht, dass Unternehmen oder mit ihnen verbundene Verlader, Spediteure, Reiseveranstalter, Hauptauftragnehmer, Unterauftragnehmer und Fahrervermittlungsagenturen gegen die vorliegende Verordnung oder die Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 verstoßen.


4. Les entreprises, expéditeurs, chargeurs, tour opérateurs, commissionnaires de transport principaux, sous-traitants et agences employant des conducteurs veillent à ce que les horaires de transport convenus par contrat soient conformes au présent règlement.

(4) Unternehmen, Verlader, Spediteure, Reiseveranstalter, Hauptauftragnehmer, Unterauftragnehmer und Fahrervermittlungsagenturen stellen sicher, dass die vertraglich vereinbarten Beförderungszeitpläne nicht gegen diese Verordnung verstoßen.


Une stratégie de lutte contre le tourisme sexuel impliquant des enfants est mise en oeuvre par le biais d'activités telles que la participation à des foires des professionnels du tourisme, l'organisation de campagnes de sensibilisation, l'adoption de codes de conduites pour les tour-opérateurs, etc.

Zur Bekämpfung des Sextourismus mit Kindesmissbrauch werden verschiedene Maßnahmen durchgeführt wie die Beteiligung an Touristikmessen, Sensibilisierungskampagnen und die Ausarbeitung zertifizierter Verhaltenskodizes für Reiseveranstalter.


15. est conscient qu'il existe une interdépendance entre les activités des différents opérateurs concernés, notamment les compagnies aériennes, les aéroports, les agents de voyage et les tours opérateurs, ainsi que des organismes responsables du contrôle aérien; admet que la qualité des services aériens est tributaire de tiers, tels que le contrôle aérien et les aéroports;

15. ist sich der Tatsache bewusst, dass eine wechselseitige Abhängigkeit zwischen den Tätigkeiten der verschiedenen beteiligten Betreiber besteht, insbesondere Fluggesellschaften, Flughäfen, Reisebüros und Reiseveranstalter sowie der für die Luftverkehrskontrolle zuständigen Instanzen; räumt ein, dass die Qualität der Luftverkehrsdienstleistungen durch Dritte, beispielsweise Luftverkehrskontrollen und Flughäfen, beeinflusst wird;


w