Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est un argument en faveur de
Ce qui est tout à son honneur
Contacteur
Dire un mot en faveur de
Faire présager de
Montrer
Portes tout acier
Se faire le porte-parole
Tout porte à croire que
être le porte-parole

Übersetzung für "Tout porte à croire que " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
être le porte-parole | se faire le porte-parole | dire un mot en faveur de | tout porte à croire que | ce qui est tout à son honneur | c'est un argument en faveur de

Sprechen fuer


montrer | faire présager de | tout porte à croire que

deuten


il y a tout lieu de croire que... (DOUCET, 1994)

Anhaltspunkt (-> es gibt Anhaltspunkte)




contacteur (sur toutes les portes)

Kontaktschalter (an allen Türen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Partant de ce point de vue, le juge a quo demande à la Cour si l'article 577 du Code judiciaire, modifié par l'article 5 de la loi du 26 mars 2014, viole les articles 10 et 11 de la Constitution « en ce que les appels des jugements entre entreprises, à savoir entre toutes personnes qui poursuivent durablement un but économique, concernant un acte accompli dans la poursuite de ce but, rendus par le juge de paix (en vertu de ses compétences spéciales qui découlent de l'article 591 du Code judiciaire) ne sont plus portés devant le tribun ...[+++]

Ausgehend von dieser Sichtweise möchte der vorlegende Richter vom Gerichtshof erfahren, ob Artikel 577 des Gerichtsgesetzbuches in der durch Artikel 5 des Gesetzes vom 26. März 2014 abgeänderten Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstoße, « indem Berufungen gegen Urteile zwischen Unternehmen, das heißt zwischen allen Personen, die auf dauerhafte Weise einen wirtschaftlichen Zweck verfolgen, die eine im Rahmen der Verwirklichung dieses Zwecks getätigte Handlung betreffen und die vom Friedensrichter erlassen wurden (kraft dessen besonderer Zuständigkeiten, die sich aus Artikel 591 des Gerichtsgesetzbuches ergeben), nicht ...[+++]


Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 10 mars 2015 en cause de Hussain Azhar contre la SA « Brouwerij De Koninck », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 31 mars 2015, le Tribunal d'arrondissement d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 577 du Code judiciaire, tel qu'il a été modifié par l'article 5 de la lo ...[+++]

Moerman, E. Derycke und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 10. März 2015 in Sachen Hussain Azhar gegen die « Brouwerij De Koninck » AG, dessen Ausfertigung am 31. März 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Bezirksgericht Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 577 des Gerichtsgesetzbuches, abgeändert durch Artikel 5 des Gesetzes vom 26. März 2014 zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches und des Gesetzes vom 2. August 2002 zur Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr im Hinblick auf die ...[+++]


Sur avis préalable du fonctionnaire délégué, le collège communal accorde toute dérogation qui porte exclusivement sur les prescriptions d'un règlement communal d'urbanisme, d'un plan communal d'aménagement ou d'un permis de lotir ainsi qu'aux prescriptions d'un permis d'urbanisation visées à l'article 88, § 3, 3°, sauf lorsque la demande porte sur des actes et travaux visés à l'article 127, § 1.

Auf vorhergehendes Gutachten des beauftragten Beamten gewährt das Gemeindekollegium jede Abweichung, die sich ausschließlich auf die Vorschriften einer kommunalen Städtebauordnung, eines kommunalen Raumordnungsplans oder eines Parzellierungsplans, sowie auf die in Artikel 88 § 3 3° erwähnten Vorschriften einer Verstädterungsgenehmigung bezieht, außer wenn sich der Antrag auf die in Artikel 127 § 1 erwähnten Handlungen und Arbeiten bezieht.


Dès lors que la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive et les garanties qu'elle contient en matière de protection juridique préventive et curative s'appliquent intégralement, que la mise en observation peut uniquement être ordonnée par un juge, que cette décision peut uniquement être prise lorsqu'il y a lieu de croire que l'intéressé se trouve dans un état visé à l'article 9 de la loi de 2014 sur l'internement et que la mise en observation peut durer tout ...[+++]

Da das Gesetz vom 20. Juli 1990 über die Untersuchungshaft mit den darin vorgesehenen Garantien hinsichtlich des vorbeugenden und heilenden Rechtsschutzes unverkürzt Anwendung finden, die Unterbringung zur Beobachtung nur durch einen Richter beschlossen werden kann, diese Entscheidung nur getroffen werden kann, wenn es Gründe zur Annahme gibt, dass der Betroffene sich in einem Zustand im Sinne von Artikel 9 des Internierungsgesetzes 2014 befindet und die Unterbringung zur Beobachtung höchstens zwei Monate dauern kann, ist die angefochtene Bestimmung vereinbar mit Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben c) und e) der Europäischen Menschenrechtskon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal compétent, indépendant et impartial, établi par la loi, qui décidera soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle, soit des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil. Le huis clos peut être prononcé pendant la totalité ou une partie du procès soit dans l'intérêt des bonnes moeurs, de l'ordre public ou de la sécurité nationale dans une société démocratique, soit lorsque l'intérêt de la vie privée des parties en cause l'exige, soit encore dans la mesure où le tribunal ...[+++]

Aus Gründen der Sittlichkeit, der öffentlichen Ordnung (ordre public) oder der nationalen Sicherheit in einer demokratischen Gesellschaft oder wenn es im Interesse des Privatlebens der Parteien erforderlich ist oder - soweit dies nach Auffassung des Gerichts unbedingt erforderlich ist - unter besonderen Umständen, in denen die Öffentlichkeit des Verfahrens die Interessen der Gerechtigkeit beeinträchtigen würde, können Presse und Öffentlichkeit während der ganzen oder eines Teils der Verhandlung ausgeschlossen werden; jedes Urteil in einer Straf- oder Zivilsache ist jedoch öffentlich zu verkünden, sofern nicht die Interessen Jugendlicher ...[+++]


Enfin, quelle appréciation porte-t-elle sur l'actualisation présente et future de la législation en vigueur, notamment de la directive, de type Lamfalussy, sur l'adéquation des fonds propres, sachant que tout porte à croire que l'évolution risque aujourd'hui d'échapper à tout contrôle et de pénaliser la compétitivité du marché financier européen?

Wie steht die Kommission schließlich im Rahmen der eingeleiteten und noch anstehenden Aktualisierung vorhandener Regelwerke wie Lamfalussy und die Richtlinie über die angemessene Eigenkapitalausstattung zu der großen Gefahr, dass die Entwicklung der letzten Zeit völlig außer Kontrolle geraten und der Konkurrenzfähigkeit des europäischen Finanzmarkts Schaden zugefügt wird?


Cela étant dit et reconnaissant, par conséquent, qu’il ne faut pas se prononcer systématiquement contre toute action armée, tout porte à croire que nous sommes face à une situation où, comme le montre notre résolution commune, tout doit être fait pour mettre un terme au conflit armé et parvenir à relancer le dialogue entre le gouvernement indonésien et les mouvements séparatistes d’Aceh ainsi que les représentants de l’Irian Jaya.

In diesem Sinne und auch wenn man akzeptiert, dass wir uns nicht immer gegen bewaffnetes Vorgehen aussprechen sollten, spricht doch alles dafür – wie in unserer gemeinsamen Entschließung festgestellt wird –, dass wir alles Erdenkliche tun müssen, um diesen bewaffneten Konflikt zu beenden und dafür zu sorgen, dass der Dialog zwischen der indonesischen Regierung und den Separatistenbewegungen in Aceh sowie den Vertretern von Irian Jaya wieder aufgenommen wird.


Cela étant dit et reconnaissant, par conséquent, qu’il ne faut pas se prononcer systématiquement contre toute action armée, tout porte à croire que nous sommes face à une situation où, comme le montre notre résolution commune, tout doit être fait pour mettre un terme au conflit armé et parvenir à relancer le dialogue entre le gouvernement indonésien et les mouvements séparatistes d’Aceh ainsi que les représentants de l’Irian Jaya.

In diesem Sinne und auch wenn man akzeptiert, dass wir uns nicht immer gegen bewaffnetes Vorgehen aussprechen sollten, spricht doch alles dafür – wie in unserer gemeinsamen Entschließung festgestellt wird –, dass wir alles Erdenkliche tun müssen, um diesen bewaffneten Konflikt zu beenden und dafür zu sorgen, dass der Dialog zwischen der indonesischen Regierung und den Separatistenbewegungen in Aceh sowie den Vertretern von Irian Jaya wieder aufgenommen wird.


Cet argent fait donc l'objet d'un engagement concret. Quant aux 60 millions en provenance du FED, tout porte à croire qu'ils pourront être libérés.

Hier wird das Geld dann konkret eingesetzt, und es gibt gute Signale, dass die zusätzlichen 60 Mio. Euro aus dem EEF zur Verfügung gestellt werden können.


Toutefois, tout porte à croire que les autorités vont une fois encore rater le test démocratique, tout comme les élections parlementaires en octobre dernier, qui n’ont pas réussi à remplir les conditions fixées par l’OSCE.

Alles weist indes darauf hin, dass die Behörden erneut den Demokratietest nicht bestehen, wie auch die Parlamentswahlen im vergangenen Oktober nicht den von der OSZE festgelegten Bedingungen gerecht wurden.




Andere haben gesucht : contacteur     faire présager     montrer     portes tout acier     se faire le porte-parole     tout porte à croire     être le porte-parole     Tout porte à croire que     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Tout porte à croire que ->

Date index: 2022-01-09
w