Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armement de lignes régulières
Comité paritaire des transports maritimes
Commission mixte des transports maritimes
Liaison maritime
Navigation de ligne
Navigation par lignes régulières
Responsable d'exploitation transport maritime
Responsable sédentaire de navigation fluviale
Responsable sédentaire du transport fluvial
Sécurité des navires
Sécurité des transports maritimes
Sécurité maritime
Trafic maritime
Transport maritime
Transport maritime de ligne
Transport maritime à la demande
Transport régulier
Transports maritimes réguliers

Übersetzung für "Transport maritime à la demande " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
transport maritime à la demande

Tramping | Tramp-Schifffahrt


sécurité maritime [ sécurité des navires | sécurité des transports maritimes ]

Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]


transport maritime [ liaison maritime | trafic maritime ]

Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]


armement de lignes régulières | navigation de ligne | navigation par lignes régulières | transport maritime de ligne | transports maritimes réguliers

Linienfahrt


agent de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport par eau | responsable de comptoir en location de matériels de transport par eau

Mitarbeiter Schiffs- und Bootsvermietung | Mitarbeiterin Schiffs- und Bootsvermietung | Vermietassistent Wasserfahrzeuge/Vermietassistentin Wasserfahrzeuge | Vermietassistentin Wasserfahrzeuge


Comité paritaire des transports maritimes | commission mixte des transports maritimes

Paritätischer Ausschuß für den Seeverkehr


transport maritime de ligne | transport régulier

Linienschiffahrt | Linienverkehr | regelmäßiger Transport


Règlement CEE no. 4260/88 de la Commission, du 16 décembre 1988, relatif aux communications, aux plaintes, aux demandes et aux auditions visées au règlement CEE no. 4056/86 du Conseil fixant les modalités d'application des articles 85 et 86 du traité aux transports maritimes

Verordnung EWG Nr. 4260/88 der Kommission vom 16. Dezember 1988 über die Mitteilungen, Beschwerden, Anträge sowie über die Anhörung gemäss der Verordnung EWG Nr. 4056/86 des Rates


responsable sédentaire de navigation fluviale | responsable d'exploitation transport maritime | responsable sédentaire du transport fluvial

Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports/Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Transport maritime: la Commission demande à la BELGIQUE et à l'IRLANDE de mettre correctement en œuvre la législation dans le domaine de la sécurité maritime

Seeverkehr: Kommission fordert BELGIEN und IRLAND auf, Vorschriften über Sicherheit im Seeverkehr korrekt umzusetzen


Transport maritime: la Commission demande au PORTUGAL de transposer intégralement la législation de l’UE sur le respect des obligations des États du pavillon.

Seeverkehr: Kommission fordert PORTUGAL zur vollständigen Umsetzung der EU-Vorschriften über die Flaggenstaatpflichten auf


Transport maritime: la Commission demande au PORTUGAL de rendre compte de ses activités de contrôle

Seeverkehr: Kommission fordert PORTUGAL auf, über seine Kontrollen zu berichten


Transport maritime: la Commission demande à CHYPRE de mettre en œuvre correctement la législation de l’UE en matière de sécurité maritime

Seeverkehr: Kommission fordert ZYPERN auf, Vorschriften über Sicherheit im Seeverkehr korrekt umzusetzen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'opération envisagée créerait également a) des liens limités entre Maersk Line et HSDG sur les marchés du transport maritime à courte distance et des services de tramp (transport maritime ponctuel, à la demande) ainsi que b), des liens limités entre les activités des deux compagnies tant sur le marché du transport maritime régulier que dans les secteurs des services de terminaux à conteneurs, des services de remorquage portuaire, des services de transit, de la fabrication de conteneurs et de l'acheminement intéri ...[+++]

Darüber hinaus würde der geplante Zusammenschluss a) beim Kurzstreckenseeverkehr und bei den sogenannten „Trampdiensten“ (nicht regelmäßige, auf Anfrage durchgeführte Seetransporte) begrenzte Verbindungen zwischen Maersk Line und HSDG schaffen sowie b) bei den Tätigkeiten der beiden Unternehmen, in denen Maersk Line oder andere Unternehmen der Maersk-Gruppe aktiv sind (Containerlinienschifffahrt und Containerterminaldienste, Hafenschleppdienste, Speditionsdienste, Containerherstellung und Inlandtransportdienste), begrenzte Verbindunge ...[+++]


souligne la nécessité d'un transfert modal dans le secteur des transports afin de tenir compte de la réglementation et des politiques en matière de mobilité durable, y compris l'intermodalité, les systèmes logistiques durables, les politiques de gestion de la mobilité et les politiques urbaines durables, et/ou de réduire la consommation globale d'énergie, en encourageant des modèles de transport plus actifs, en développant et en mettant en œuvre des solutions pour des villes intelligentes et en soutenant l'écomobilité urbaine et un urbanisme approprié; demande aux États ...[+++]

betont, dass es der Verlagerung im Verkehrswesen bedarf, um zur Regulierung nachhaltiger Mobilität und Maßnahmen in diesem Bereich zu gelangen, wozu auch Intermodalität, nachhaltige Logistiksysteme, Mobilitätssteuerung und nachhaltige stadtpolitische Maßnahmen gehören, mit denen der Energieverbrauch im Verkehrsbereich auf erneuerbare Quellen ausgerichtet bzw. der Gesamtenergieverbrauch minimiert werden kann, wodurch Modelle für aktivere Verkehrsgestaltung gefördert, Lösungen für intelligente Städte ausgearbeitet und umgesetzt sowie umweltverträgliche Mobilität in Städten und angepasste Städteplanung unterstützt werden; fordert die Mitgl ...[+++]


1. SE FELICITE de la présentation, par la Commission, de sa seconde communication intitulée "Le développement du transport maritime à courte distance en Europe" et note qu'elle contient le deuxième rapport bisannuel sur le développement du transport maritime à courte distance qui a été demandé par le Conseil dans ses conclusions du 18 juin 1997 ;

BEGRÜSST die zweite Mitteilung der Kommission über die Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs in Europa und nimmt zur Kenntnis, daß der zweite Zweijahresbericht über Fortschritte bei der Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs, den der Rat in seinen Schlußfolgerungen vom 18. Juni 1997 angefordert hatte, darin enthalten ist;


favoriser une concurrence libre et loyale entre les modes de transport, les ports et les compagnies de transport maritime ; améliorer l'efficacité des ports et alléger la charge que représentent les prescriptions administratives et procédurales pour le transport maritime à courte distance ; promouvoir l'utilisation accrue du transport maritime à courte distance pour les usagers potentiels de ce mode de transport ; encourager ...[+++]

-Förderung eines freien und fairen Wettbewerbs zwischen Verkehrsträgern, Häfen und Schiffahrtsunternehmen; -Verbesserung der Leistungsfähigkeit der Häfen und Verringerung der durch administrative und verfahrenstechnische Erfordernisse entstehenden Belastungen für den Kurzstreckenseeverkehr; -Förderung der verstärkten Inanspruchnahme des Kurzstreckenseeverkehrs bei potentiellen Nutzern; -neue Marktinitiativen von Schiffahrtsunternehmen, die Leistungen im Kurzstreckenseeverkehr anbieten; -Unterstützung von Programmen zur Ausbildung sowie zur Forschung und Entwicklung betreffend den Kurzstreckenseeverkehr;


Le CES propose les mesures suivantes : - établissement d'un cadre concurrentiel à l'intérieur duquel la transparence des subventions et l'internalisation future des coûts externes placeront le transport maritime à courte distance sur le même plan que les autres formes de transport; le rôle que la Commission européenne jouera dans la concrétisation et la mise en oeuvre de cette idée sera déterminant; - intégration complète du transport maritime à courte distance dans les réseaux transeuropéens, dont il doit devenir partie intégrante sur un pied d'égalité avec les autres modes de transport; - él ...[+++]

In diesem Zusammenhang plädiert der WSA für eine: - Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen für den Kurzstreckenseeverkehr und die anderen Verkehrsarten durch Transparenz der Subventionen sowie künftige Internalisierung der externen Kosten. Die Rolle der Europäischen Kommission für die Konkretisierung und praktische Verwirklichung dieser Idee wird dabei von vitaler Bedeutung sein; - völlige Integration des Kurzstreckenseeverkehrs in die transeuropäischen Netze im Sinne einer Gleichwertigkeit mit anderen Verkehrsträgern. - Ausarbeitung praktischer Lösungen für die verwaltungsmäßigen Probleme des Kurzstreckenseeverkehrs (wie z.B. Zollve ...[+++]


- 2 - Sous-programme 2 : optimisation de la logistique Thème 2.1 (*) Scénario économique et évaluation de la demande du transport de marchandises de la Communauté Thème 2.2. Recherche économique et technique sur les transbordements de marchandises. Conception et évaluation du transbordement rapide Thème 2.3. Optimisation des moyens humains dans le transport maritime Thème 2.4. Prise en considération des facteurs humains dans le système homme/navire Sous-programme 3 : réduction des effets externes nuisibles Thème 3.1 (*) Systèmes d'éva ...[+++]

Teilprogramm 2: Logistik Forschungsbereich 21* - Szenario fuer die Entwicklung der Wirtschaft und der Gueterverkehrsnachfrage in der Gemeinschaft Forschungsbereich 22 - Wirtschaftliche und technische Untersuchung des Gueterumschlags; Konzipierung und Bewertung eines Schnellumschlagverfahrens Forschungsbereich 23 - Optimierung des Personaleinsatzes im Seeverkehr Forschungsbereich 24 - Beruecksichtigung des Faktors Mensch im System Mensch-Schiff Teilprogramm 3: Verringerung der negativen Auswirkungen Forschungsbereich 31* - Verbesserte Verfahren zur Bewertung der Fahrsicherheit von Personenkraftwagen-Anhaenger-Gespannen Forschungsbereich ...[+++]


w