- la nécessité, en attendant la mise en œuvre d'un mandat horizontal de négociation sur la désignation des transporteurs communautaires, de permettre aux États membres de négocier parallèlement avec des pays tiers partenaires en vue de rendre les accords bilatéraux moins susceptibles d'être contestés en justice;
zu der für die Mitgliedstaaten bestehenden Notwendigkeit, bis zur Erteilung eines horizontalen Mandats betreffend "Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft" die Möglichkeit zu haben, parallele Verhandlungen mit Partnern aus Drittstaaten zu führen, um die rechtliche Anfechtbarkeit von bilateralen Abkommen zu verringern;