(b) "industrie communautai
re": l'ensemble des transporteurs aériens communautaires fournissant des services de transport aérien similaires sur les liaisons à partir de la Communauté ou vers celle-ci, ou à l'intérieur de celle-ci, ou ceux d'entre eux dont la part collective représente une proportion majeure de l'offre communautaire totale de ces services; lorsque certains transporteurs
aériens communautaires sont liés, par exemple par un accord d'alliance, au transporteur aérien non communautaire qui est supposé bénéficier de subventions, l'expression "in
...[+++]dustrie communautaire" peut être interprétée comme désignant le reste des transporteurs aériens communautaires.„Gemeinschaftsbranche“ ist die
Gesamtheit der Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft, die gleichartige Flugverkehrsdienste auf den Strecken oder nach Zielorten in der Gemeinschaft oder innerhalb der Gemeinschaft durchführen, oder diejenigen dieser Luftfahrtunternehmen, deren zusammengefasster Anteil einen Großteil des gesamten Gemeinschaftsangebots solcher Flugverkehrsdienste ausmacht; Wenn einige Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft geschäftlich, beispielsweise durch einen Allianzvertrag, mit dem angeblich subventionierten nicht zur Gemeinschaft gehörenden Luftfahrtunternehmen verbunden sind, so ist es zulässig, unter dem Begriff „Wirt
...[+++]schaftszweig der Gemeinschaft“ nur die übrigen Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu verstehen.