Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travailler de manière autonome dans la vente
Travailler de manière autonome dans l’agriculture

Übersetzung für "Travailler de manière autonome dans la vente " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
travailler de manière autonome dans la vente

im Verkauf selbständige Arbeit leisten


travailler de manière autonome dans l’agriculture

selbstständig in der Landwirtschaft arbeiten


travailler de manière autonome dans des services de location

in Vermietungsdiensten selbständige Arbeit leisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
à travailler de manière autosuffisante et autonome pendant une durée déterminée.

während eines bestimmten Zeitraums autark und autonom arbeiten können.


1. La Commission et la structure de mise en œuvre spécifique procurent au Conseil scientifique les documents, les données et l’assistance nécessaires à son travail, lui permettant d'œuvrer de manière autonome et indépendante, conformément au règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil.

(1) Die Kommission und die spezielle Durchführungsstelle stellen dem Wissenschaftlichen Rat im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 Unterlagen, Daten und die erforderliche Unterstützung für seine Arbeit zur Verfügung, so dass er autonom und unabhängig handeln kann.


2. relève que les aspects relatifs à l'emploi de la stratégie en faveur de la jeunesse se font encore plus urgents du fait de la crise actuelle, du niveau alarmant de chômage chez les jeunes et du coût estimé de l'"inaction" dans l'Union; considère que, au vu des emplois vacants qui sont de l'ordre de 2 millions dans l'Union, le prochain cycle (2013-2015) devrait, en se centrant sur le chômage chez les jeunes, l'éducation et la formation, contribuer à la réalisation des deux objectifs majeurs de la stratégie en faveur de la jeunesse: créer des perspectives égales pour les jeunes sur le marché de l'emploi et promouvoir l'inclusion social ...[+++]

2. stellt fest, dass die Beschäftigungsaspekte der Jugendstrategie angesichts der anhaltenden Krise und der alarmierend hohen Jugendarbeitslosenraten sowie angesichts der geschätzten Kosten einer „Untätigkeit“ innerhalb der EU in diesem Bereich immer dringlicher werden; betont, dass in Anbetracht der fast 2 Millionen unbesetzten Arbeitsplätze in der EU der nächste Zyklus (2013-2015) unbedingt einen Beitrag zu den beiden wichtigsten Zielen der Jugendstrategie (Schaffung gleicher Voraussetzungen für Jugendliche auf dem Arbeitsmarkt und Förderung der sozialen Integration) leisten muss, und zwar vor allem, indem der Schwerpunkt auf Jugendar ...[+++]


6. La Commission fournit les informations et l'assistance nécessaires pour les travaux du Conseil scientifique, pour lui permettre de travailler de manière autonome et indépendante.

(6) Die Kommission liefert die Informationen und die Unterstützung, die für die Arbeit des wissenschaftlichen Rates erforderlich sind und ihm ein autonomes und unabhängiges Arbeiten ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de Bâle II, chaque pays devrait travailler de manière autonome, dans le cadre de cette coopération entre les banques centrales.

In Bezug auf Basel II sollten die einzelnen Staaten selbstständig im Rahmen dieser Zusammenarbeit der Zentralbanken agieren.


de travailler de manière autosuffisante et autonome pendant une période donnée, si les circonstances sur place l'exigent.

für einen bestimmten Zeitraum unabhängig und autonom arbeiten können, wenn die Umstände vor Ort dies erfordern.


1. Le Conseil scientifique travaille d'une manière autonome et indépendante.

(1) Der wissenschaftliche Rat arbeitet autonom und unabhängig.


La promotion de l’agenda relatif au travail décent sera-t-elle financée de manière autonome?

Werden für die Umsetzung der Agenda für menschenwürdige Arbeit eigene Mittel bereitgestellt?


Si nous essayons de compliquer le travail des producteurs de logiciels libres, des sociétés de services en informatique - celles travaillant dur, de manière autonome - et des petites associations en étendant la brevetabilité, nous détruirons les fondements de la société de l’information.

Wenn wir versuchen, die Arbeit der Open-Source-Bewegung, Softwareentwickler, derer, die sich allein abmühen, und kleinen Vereinigungen durch Erweiterung der Patentierung zu komplizieren, werden wir die Grundlage der gesamten Informationsgesellschaft zerstören.


Je voudrais demander au commissaire Patten, s'il nous écoute encore, s'il est d'accord avec moi pour dire que cela renforce la nécessité d'une politique européenne efficace en matière d'affaires étrangères, de sécurité et de défense qui nous permettrait d'agir de manière autonome - non pas pour être indépendants mais pour veiller à notre sécurité et l'empêcher d'être sans cesse emportée au gré des ...[+++]

Falls er noch zuhört, möchte ich Kommissionsmitglied Patten fragen, ob er auch er der Meinung ist, daß dies die Notwendigkeit einer wirksamen Europäischen Außen- und Sicherheitspolitik und einer Europäischen Verteidigungspolitik verstärkt, in deren Rahmen wir eigenständige Maßnahmen ergreifen könnten – nicht, um unabhängig zu sein, sondern lediglich, um unsere Sicherheit nicht dem ständigen Auf und Ab der innenpolitischen Entwicklungen und der Präsidentschaftswahlen in Amerika zu unterwerfen.




Andere haben gesucht : Travailler de manière autonome dans la vente     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Travailler de manière autonome dans la vente ->

Date index: 2022-12-05
w