Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travailleur hautement qualifié
Travailleur étranger hautement qualifié

Übersetzung für "Travailleur étranger hautement qualifié " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
travailleur étranger hautement qualifié

hoch qualifizierter Ausländer | Hochqualifizierter | hochqualifizierter ausländischer Arbeitnehmer


travailleur hautement qualifié

hoch qualifizierte Fachkraft | hoch qualifizierter Arbeitnehmer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bruxelles, le 31 mai 2012 – Plusieurs États membres de l’Union européenne font toujours en sorte qu’il soit trop difficile pour des ressortissants étrangers hautement qualifiés de venir dans l’Union pour travailler, incitant ainsi la Commission à prendre des mesures.

Brüssel, den 31. Mai 2012 – Eine Reihe von Mitgliedstaaten erschwert nach wie vor die Einreise hochqualifizierter Menschen, die in der EU arbeiten wollen.


Bruxelles, le 27 février 2012 – Trois États membres de l’Union européenne font toujours en sorte qu’il soit trop difficile pour des ressortissants étrangers hautement qualifiés de venir travailler dans l’Union, incitant ainsi la Commission à prendre des mesures.

Brüssel, 27. Februar 2012 – Noch immer machen es drei Mitgliedstaaten hochqualifizierten Personen zu schwer, in die EU zu kommen und hier zu arbeiten.


16. estime qu'un afflux d'immigrants et de travailleurs saisonniers hautement qualifiés est bénéfique pour l'économie européenne; demande par conséquent aux États membres d'accélérer le plus possible la suppression des restrictions en place sur leurs marchés du travail pour tous les citoyens européens; invite la Commission, dès lors, à développer davantage sa politique en matière d'immigration en tenant compte de ces groupes, en veillant à ne pas vider les pays d'origine de leurs ressources humaines vitales, et en veillant parallèlement à améliorer la g ...[+++]

16. ist der Ansicht, dass die Zuwanderung hochqualifizierter Migranten und Saisonarbeiter sich positiv auf die europäische Wirtschaft auswirkt; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, den Abbau der auf ihren Arbeitsmärkten bestehenden Beschränkungen für alle Unionsbürger aktiv zu beschleunigen; fordert die Kommission darüber hinaus auf, die Zuwanderungspolitik in Bezug auf diese Gruppen weiterzuentwickeln – wobei zu berücksichtigen ist, dass die Herkunftsländer nicht vollständig ihrer lebenswichtigen Humanressourcen beraubt werden – und zugleich die Verwaltung der Außengrenzen und die Eindämmung der illegalen Einwanderung zu verbessern; ...[+++]


Ces dix dernières années, les chefs d’entreprise ont attiré l’attention sur le fait que l’UE ne formait pas suffisamment de professionnels des TIC. Les compétences numériques constituent un atout notable pour les travailleurs hautement qualifiés dans les secteurs à croissance rapide tandis que les travailleurs qui possèdent des qualifications et des compétences peu élevées ou inappropriées deviennent encore plus vulnérables.

Seit zehn Jahren weisen führende Wirtschaftsvertreter darauf hin, dass es in der EU an IKT-Fachleuten fehlt. Digitale Kompetenzen verbessern die Chancen hochqualifizierter Arbeitnehmer in einem schnell wachsenden Bereich, während die Lage für diejenigen mit niedrigen oder nicht gefragten Qualifikationen und Fähigkeiten noch schwieriger wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les deux propositions présentées en octobre 2007 sur les travailleurs migrants hautement qualifiés (la carte bleue) et sur les droits des migrants (le permis unique), la Commission présentera au printemps 2009 trois autres propositions de directive sur l’immigration légale, qui visent à établir des règles communes pour les saisonniers, qui sont généralement moins qualifiés, les personnes transférées au sein de leur entreprise et les stagiaires ré ...[+++]

Abgesehen von den zwei im Oktober 2007 vorgelegten Vorschlägen über die Blaue Karte für hochqualifizierte Wanderarbeitnehmer und die kombinierte Erlaubnis zum Aufenthalt und zur Arbeit in der EU wird die Kommission im Frühjahr 2009 in Bezug auf die Rechte von Migranten drei weitere Richtlinienentwürfe zum Thema legale Einwanderung vorlegen, deren Ziel es sein wird, gemeinsame Regeln für im Allgemeinen geringer qualifizierte Saisonarbeiter, von ihren Unternehmen entsendete Personen und bezahlte Praktikanten einzuführen.


Dans ces circonstances, la carte bleue permettra de concurrencer le système américain de «carte verte» au succès incontesté, sachant qu’environ 50 % des travailleurs migrants hautement qualifiés choisissent le marché américain ou le marché canadien.

In dieser Situation wird die Blue Card das Gegenstück zum Green-Card-System der USA darstellen, das sich als echter Erfolg erwiesen hat, bedenkt man, dass sich rund 50 % der hoch qualifizierten Arbeitskräfte entweder für den US-amerikanischen oder den kanadischen Markt entscheiden.


Cela signifie que nous devrons disposer de politiques paneuropéennes actives pour l’admission de travailleurs tant hautement qualifiés que moins qualifiés.

Dies bedeutet, dass wir aktive europaweite Politiken für die Aufnahme sowohl hoch qualifizierter Arbeitnehmer als auch weniger qualifizierter Arbeitnehmer brauchen.


La Commission propose d'élaborer un corpus commun de règles instaurant une nouvelle procédure accélérée d'entrée sur le territoire de l'UE (délai de 30 jours, permis combiné de travail et de séjour) dont bénéficierait un groupe ciblé de travailleurs hautement qualifiés («cadres», «spécialistes» et «stagiaires diplômés de l'enseignement supérieur») issus de pays tiers.

Die Kommission schlägt für eine Zielgruppe hoch qualifizierter Arbeitnehmer aus Drittstaaten (Führungs- und Fachkräfte, Trainees) die Einführung einer einheitlichen Regelung für ein beschleunigtes Zulassungsverfahren vor (Verfahrensfrist von höchstens 30 Tagen, kombinierte Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis).


L'Union a intérêt à faciliter l'accès des étudiants étrangers hautement qualifiés au marché de travail.

Es liegt im Interesse der Union, den Zugang hoch qualifizierter ausländischer Studierender zum Arbeitsmarkt zu erleichtern.


La Commission a estimé que le projet contenait des éléments d'aide d'Etat au sens de l'article 92 paragraphe 1 du traité CEE dans la mesure où certaines entreprises seront ainsi dispensées des coûts supplémentaires qui seraient normalement nécessaires pour attirer un chercheur étranger hautement qualifié dans leur projet de recherche.

Nach Auffassung der Kommission enthaelt das Vorhaben der daenischen Regierung Beihilfeelemente im Sinne des Artikels 92 Absatz 1 EWG-Vertrag, da bestimmte Unternehmen auf diese Weise von zusaetzlichen Kosten entlastet werden, die ihnen normalerweise entstehen wuerden, wenn hochqualifizierte auslaendische Wissenschaftler fuer die betreffenden Forschungsvorhaben eingestellt werden sollen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Travailleur étranger hautement qualifié ->

Date index: 2024-04-28
w