5. se félicite que le Conseil européen soit arrivé à la conclusion que la compétitivité de l'économie européenne doit être renforcée par une stratégie équili
brée comportant une triple dimension: économique, sociale et environnementale; répète que, selon lui, cet équilibre est encore loin d'être atteint, et demande instamment que l'on fasse, dans le cadr
e de chacune de ces trois dimensions, des efforts majeurs qui se traduisent par des actions concrètes; s'engage à assurer un suivi attentif pour gar
antir que les trois ...[+++]dimensions de la stratégie de Lisbonne sont mises sur un pied d'égalité;
5. begrüßt, dass der Europäische Rat zu der Schlussfolgerung gelangt ist, dass die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft durch eine ausgewogene Strategie, die eine wirtschaftliche, eine soziale und eine umweltpolitische Dimension umfasst, verbessert werden soll; bekräftigt seine Auffassung, dass diese Ausgewogenheit bei weitem noch nicht erreicht ist, und fordert nachdrücklich entschiedene Anstrengungen in allen drei Bereichen, die sich in konkreten Maßnahmen niederschlagen; verpflichtet sich, genau darauf zu achten, dass alle drei Dimensionen der Lissabonner Strategie gleichwertig behandelt werden;