5. estime qu'il convient de mettre sur pied des mécanismes d'aide aux regroupements de producteurs pour les encourager davantage à créer des groupements (et, à terme, des organisations de producteurs) dans les États membres de l'Union où le niveau d'organisation du secteur des fruits et légumes se situe bien en deçà de la moyenne communautaire, notamment en doublant le montant de l'aide accordée aux groupements de producteurs préalablement reconnus;
5. ist der Auffassung, dass Mechanismen zur Unterstützung von Erzeugergemeinschaften geschaffen werden sollten, durch die die Erzeuger verstärkt zur Bildung von Gemeinschaften (und letztlich von Erzeugerorganisationen) in den EU-Staaten ermutigt werden, in denen das Niveau der Organisation des Obst- und Gemüsesektors erheblich niedriger als im Gemeinschaftsdurchschnitt ist, beispielsweise durch die Verdoppelung der Beihilfesätze für vorläufig anerkannte Erzeugergemeinschaften;