Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûleur catalytique
Dispositif de réformage
Foyer catalytique
Reformage catalytique
Reforming catalytique
Réformeur
Unité de combustion catalytique
Unité de reformage
Unité de reforming catalytique

Übersetzung für "Unité de reforming catalytique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dispositif de réformage | réformeur | unité de reformage | unité de reforming catalytique

Reformer


reformage catalytique | reforming catalytique

katalytisches Reformieren


brûleur catalytique | foyer catalytique | unité de combustion catalytique

katalytischer Verbrenner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travaux préparatoires de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles précisent, à propos de la compétence des régions relatives à la politique économique, visée à l'article 6, § 1, VI, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles : ' La Région est compétente pour l'aide aux entreprises ou unités d'exploitation de la Région, dans le cadre des lois d'expansion en ce compris les règles d'application relatives à la législation et à la réglementation de l'expansion économique régionale.

In den Vorarbeiten zum Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen wird im Zusammenhang mit der Zuständigkeit der Regionen im Bereich der Wirtschaftspolitik im Sinne von Artikel 6 § 1 VI Absatz 1 Nr. 1 des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen Folgendes präzisiert: ' Die Region ist zuständig für die Hilfe zugunsten von Unternehmen oder Betriebseinheiten der Region, im Rahmen der Gesetze über den Wirtschaftsaufschwung, einschließlich der Regeln zur Anwendung der Gesetze und Verordnungen bezüglich des regionalen Wirtschaftsaufschwungs.


L'article 6, § 1, VI, alinéa 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles prévoit : « En matière économique, les Régions exercent leurs compétences dans le respect des principes de la libre circulation des personnes, biens, services et capitaux et de la liberté de commerce et d'industrie, ainsi que dans le respect du cadre normatif général de l'union économique et de l'unité monétaire, tel qu'il est établi par ou en vertu de la loi, et par ou en vertu des traités internationaux ».

Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen bestimmt: « In Wirtschaftsangelegenheiten üben die Regionen ihre Befugnisse sowohl unter Einhaltung der Grundsätze des freien Personen-, Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs und der Handels- und Gewerbefreiheit als auch unter Einhaltung des allgemeinen Rechtsrahmens der Wirtschafts- und Währungsunion, wie er durch oder aufgrund des Gesetzes und durch oder aufgrund internationaler Verträge festgelegt worden ist, aus ».


[Combinaison complexe d’hydrocarbures obtenue comme raffinat par le procédé d’extraction UDEX appliqué aux produits en circulation dans une unité de reformage catalytique. Se compose d’hydrocarbures saturés dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C-C.]

[komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten als Raffinat aus dem Udex-Extraktionsverfahren am Lauf des katalytischen Reformers; besteht aus gesättigten Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen überwiegend im Bereich von C bis C]


Aujourd’hui, elle coordonne l’assistance technique dans 13 domaines stratégiques, avec un certain nombre de projets spécifiques dans chaque domaine: accélération des projets relevant de la politique de cohésion; établissements financiers/accès aux financements; réforme administrative; administration fiscale et gestion des finances publiques; lutte contre le blanchiment de capitaux et la corruption; environnement des entreprises; réforme du système de santé; réforme du système judiciaire; unité centrale des aides d’État et infr ...[+++]

Heute koordiniert sie die technische Unterstützung in 13 großen Bereichen, von denen jeder eine Reihe von Einzelprojekten umfasst: Beschleunigung von Projekten im Rahmen der Kohäsionspolitik; Finanzinstitute/Zugang zu Finanzmitteln; Verwaltungsreform; Finanzverwaltung und öffentliches Finanzmanagement; Geldwäsche- und Korruptionsbekämpfung; Rahmenbedingungen für Unternehmen; Gesundheitsreform; Justizreform; zentrales Referat für staatliche Beihilfen und Verstöße; Arbeitsmarkt, soziale Sicherheit, Innovation und Bildung; Asyl und Migration; Privatisierung und Grundbuchregister sowie netzgebundene Wirtschaftszweige und Dienstlei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exploitant tient compte au minimum des sources potentielles d’émission de CO suivantes: chaudières, réchauffeurs/épurateurs industriels, moteurs à combustion interne/turbines, réacteurs thermiques et catalytiques, fours de calcination du coke, pompes à eau d’extinction, générateurs de secours/de réserve, torchères, incinérateurs, craqueurs, unités de production d’hydrogène, unités de procédé Claus, régénération des catalyseurs (de craquage catalytique et d’autres procédés de catalyse) et unités de cokéfaction (cokéfaction fluide ave ...[+++]

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Kessel; Prozessfeuerungen, interne Verbrennungsmotoren/Turbinen; katalytische und thermische Oxidatoren; Kokskalzinieröfen; Löschwasserpumpen; Not-/Ersatzgeneratoren; Fackeln, Verbrennungsöfen; Cracker; Wasserstoffproduktionseinheiten; Claus-Anlage; katalytische Regeneration (durch katalytisches Cracken und andere katalytische Verfahren) und Kokserzeugungsanlagen (Flexicoking, Delayed Coking).


pour la surveillance des émissions liées à la régénération des catalyseurs de craquage catalytique (régénération d’autres catalyseurs et unités de cokéfaction fluide avec gazéification) dans les raffineries de pétrole, le degré d’incertitude prescrit est lié à l’incertitude totale associée à toutes les émissions provenant de cette source.

Für die Überwachung von Emissionen aus der Regeneration katalytischer Cracker (anderer Katalysatoren und Flexicoker) in Mineralölraffinerien entspricht die vorgegebene Unsicherheit der Gesamtunsicherheit aller Emissionen aus dieser Quelle.


Elle instaure également une nouvelle unité harmonisée SI pour l'activité catalytique (le «katal») afin de garantir l'indication cohérente et uniforme des unités de mesure dans les domaines de la médecine et de la biochimie, éliminant ainsi tout risque de malentendu découlant de l'utilisation d'unités non harmonisées.

Zudem wird mit der Richtlinie die neue harmonisierte SI-Einheit für die katalytische Aktivität („Katal“) eingeführt, um eine konsistente und einheitliche Angabe der Maßeinheiten in der Medizin und der Biochemie sicherzustellen und auf diese Weise die Gefahr von Missverständnissen, die bei der Verwendung nichtharmonisierter Einheiten bestehen, zu beseitigen.


Parmi ces unités peuvent notamment figurer tous les types de chaudières, brûleurs, turbines, appareils de chauffage, hauts-fourneaux, incinérateurs, calcinateurs, fours, étuves, sécheurs, moteurs, piles à combustible, unités de combustion en boucle chimique, torchères, ainsi que les unités de postcombustion thermique ou catalytique.

Bei diesen Einheiten kann es sich unter anderem um alle Arten von Heizkesseln, Brennern, Turbinen, Erhitzern, Industrieöfen, Verbrennungsöfen, Kalzinierungsöfen, Brennöfen, Öfen, Trocknern, Motoren, Brennstoffzellen, CLC-Einheiten (‚Chemical Looping Combustion Units‘), Fackeln und thermischen oder katalytischen Nachbrennern handeln.


Afin d’indiquer clairement que la directive 2003/87/CE couvre tous les types de chaudières, de brûleurs, de turbines, d'appareils de chauffage, de hauts-fourneaux, d'incinérateurs, de calcinateurs, de fours, d'étuves, de sécheurs, de moteurs, de piles à combustible, d'unités de combustion en boucle chimique, de torchères, ainsi que les unités de postcombustion thermique ou catalytique, il convient d’ajouter une définition de la combustion.

Um die Erfassung aller Arten von Heizkesseln, Brennern, Turbinen, Erhitzern, Industrieöfen, Kalzinierungsöfen, Verbrennungsöfen, Brennöfen, Öfen, Trocknern, Motoren, Brennstoffzellen, CLC-Einheiten („Chemical Looping Combustion Units“), Fackeln und thermischen bzw. katalytischen Nachbrennern klarer zu regeln, sollte die Richtlinie 2003/87/EG um die Definition des Begriffs der „Verbrennung“ erweitert werden.


Pour sa part, le FSE soutiendra une Unité Promotion et suivi de l'égalité des chances sous l'égide du ministère de la Justice, de l'égalité et de la réforme des lois afin d'aider les services et organismes chargés de l'application de la stratégie à satisfaire dans tous les PO aux exigences de l'intégration de la dimension de genre (une unité de suivi similaire sera également créée dans le secteur de l'éducation).

Der ESF unterstützt die Stelle zur Förderung und Überwachung der Chancengleichheit unter der Schirmherrschaft des Ministeriums für Justiz, Gleichberechtigung und Rechtsreform. Die mit der Durchführung der Maßnahmen beauftragten Einrichtungen und Behörden sollen bei der Einbeziehung der Gleichstellungsproblematik in alle OP unterstützt werden (Eine ähnliche Stelle wird auch für den Bildungsbereich eingesetzt).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Unité de reforming catalytique ->

Date index: 2022-09-01
w