Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burin de rabotage
Burin de tour
Burin de tournage
Machine-outil de tournage
Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.
Outil de rabotage
Outil de tournage
Outil à arête unique
Types d’outils de tournage
Utiliser des outils CASE
Utiliser des outils de tournage
Utiliser la programmation automatique
Utiliser un AGL
Utiliser un atelier de génie logiciel

Übersetzung für "Utiliser des outils de tournage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
utiliser des outils de tournage

Drechselwerkzeug verwenden | Drehwerkzeug verwenden


burin de rabotage | burin de tour | burin de tournage | outil à arête unique | outil de rabotage | outil de tournage

Drehmeißel | Drehstahl | Drehwerkzeug | einschneidiges Maschinenwerkzeug | Hobelmeißel | Hobelstahl | Hobelwerkzeug | Meißel | Schneidstahl


utiliser un AGL | utiliser un atelier de génie logiciel | utiliser des outils CASE | utiliser la programmation automatique

Automatik-Programmierung einsetzen | automatische Programmierungen verwenden | automatische Programmierung einsetzen | automatische Programmierung nutzen


machine-outil de tournage

Werkzeugmaschine für Drehbearbeitungen




Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.

Nur funkenfreies Werkzeug verwenden.


d'un haut degré de technicité des appareils... sophistiqué l'homme utilise des outils techniques de plus en plussophistiqués (sozial, wirtschaftlich) évolué les sociétés évoluées {à savoir celles de l'ouest et du Japon}

hochentwickelt (technisch)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Machines-outils de tournage ayant des ‘précisions de positionnement’, «avec toutes les corrections disponibles», inférieures à (meilleures que) 6 μm le long de l'un quelconque des axes linéaires (positionnement global) selon la norme ISO 230-2:1988 ou des normes nationales équivalentes, pour les machines capables d'usiner des diamètres supér ...[+++]

Werkzeugmaschinen für Drehbearbeitung mit einem besseren (niedrigeren) Wert der ’Positioniergenauigkeit’ mit “allen verfügbaren Kompensationen” als 6 μm nach ISO 230-2:1988 entlang einer Linearachse (Gesamtpositionierung) für Maschinen, die Werkstücke mit einem Durchmesser von mehr als 35 mm bearbeiten können.


S'il est juste d'affirmer que la liste des indicateurs a, dans l'ensemble, correspondu aux attentes sus-décrites, il est aussi évident que les indicateurs de l'UE ont tendance à être plus utilisés comme outils de comparaison internationale dans une analyse de la situation de la pauvreté et de l'exclusion sociale que comme outils pour le suivi des politiques.

Zwar lässt sich mit Fug und Recht sagen, dass die Liste der Indikatoren die obigen Erwartungen im Allgemeinen gut erfuellt hat, doch ist andererseits nicht zu bestreiten, dass die EU-Indikatoren überwiegend für internationale Vergleiche des Standes der Armut und der sozialen Ausgrenzung und erst in zweiter Linie zur Überwachung politischer Maßnahmen genutzt werden.


Un programme de développement rural qui n'intègre pas d'instruments financiers dès le départ peut être modifié ultérieurement, une fois que l’État membre ou la région responsable est convaincu de l’intérêt d’utiliser ces outils pour renforcer l’impact du programme.

Ein Programm für die Entwicklung des ländlichen Raums, das nicht von Anfang an Finanzierungsinstrumente enthält, kann zu einem späteren Zeitpunkt geändert werden, wenn der Mitgliedstaat bzw. die Region zu der Überzeugung gelangt ist, dass diese Instrumente die Wirksamkeit des Programms erhöhen.


Toutefois, les usagers sont invités à lire une note d'information avant d’utiliser l’outil.

Vor Nutzung der Funktion sollten Sie jedoch zur Information einige Erläuterungen lesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’édition 2014 du tableau de bord utilise les mêmes indicateurs que le Tableau de bord de la justice européenne 2013, notamment les délais de jugement des affaires, le taux d’affaires jugées, le nombre d’affaires pendantes, l’utilisation d’outils électroniques pour la gestion des affaires, le recours à des modes de règlement extrajudiciaire des litiges, la formation des juges et les ressources allouées aux juridictions.

Das EU-Justizbarometer 2014 verwendet dieselben Indikatoren wie das EU-Justizbarometer 2013, darunter Verfahrensdauer, Abschlussquote, Zahl der anhängigen Verfahren, Verwendung von IKT bei der Fallbearbeitung, Einsatz alternativer Streitbeilegungsverfahren, Fortbildungsangebot für Richter und der Justiz zur Verfügung stehende Ressourcen.


Reconnaissance des études effectuées à l'étranger (utilisation du système ECTS et du supplément au diplôme): l'Allemagne, la Belgique et l'Espagne déploient d'importants efforts pour contrôler l'utilisation des outils européens permettant aux étudiants de faire reconnaître les études qu'ils ont effectuées à l'étranger au moyen du système européen de transfert et d'accumulation d'unités de cours capitalisables (ECTS) et du supplément au diplôme, alors que la plupart des pays accordent relativement moins d'attention à cette question.

Anerkennung von Studienleistungen im Ausland (Nutzung von ECTS und Diplomzusatz): Deutschland, Belgien und Spanien unternehmen erhebliche Anstrengungen, um den Einsatz europäischer Instrumente – des Europäischen Systems zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen ECTS und des Diplomzusatzes – zu beobachten, die Studierenden helfen, ihre Auslandsstudien anerkennen zu lassen.


Même si cet outil est adapté ou particulièrement adapté pour commettre l’une des infractions prévues dans la présente directive, il se peut qu’il ait été produit à des fins légitimes. Dès lors qu’il faut éviter d’ériger en infractions la production et la commercialisation de ces outils à des fins légitimes, par exemple pour tester la fiabilité de produits relevant des technologies de l’information ou la sécurité des systèmes d’information, il faut, pour qu’il y ait infraction, outre une intention générale, une intention spé ...[+++]

Auch wenn ein Instrument für die Durchführung der in dieser Richtlinie aufgeführten Straftaten geeignet oder besonders geeignet ist, so ist es doch möglich, dass es für rechtmäßige Zwecke hergestellt worden ist. Da eine Kriminalisierung in den Fällen vermieden werden muss, in denen diese Instrumente für rechtmäßige Zwecke — wie beispielsweise Prüfung der Zuverlässigkeit von Produkten der Informationstechnologie oder der Sicherheit von Informationssystemen — hergestellt und in Verkehr gebracht worden sind, muss neben dem allgemeinen Vorsatz der direkte Vorsatz gegeben sein, diese ...[+++]


· à force d’utiliser l’outil informatique et les nouvelles procédures, les autorités ont fini par se faire la main et par utiliser plus efficacement les outils de coopération établis par le règlement CPC.

· Die Behörden setzen die durch die Verordnung geschaffenen Kooperationsmechanismen effektiver ein, da ihnen das IT-Tool und die neuen Verfahren vertrauter sind.


informer la population pour lui donner davantage confiance dans les programmes de vaccination, en utilisant les outils appropriés et des campagnes de communication et en faisant participer les leaders d’opinion, la société civile et les acteurs concernés (par exemple les milieux universitaires).

die Bevölkerung zu informieren, damit ihr Vertrauen in Impfprogramme gesteigert wird, und zu diesem Zweck geeignete Instrumente zu nutzen und Kommunikationskampagnen zu führen, auch unter Einbeziehung von Meinungsführern, der Zivilgesellschaft und einschlägigen Interessenträgern (z. B. Hochschulen).


- Promouvoir l'utilisation des outils de la société de l'information par les PME dans le cadre de programmes publics.

- Förderung der Nutzung von IT-Instrumenten durch KMU im Rahmen öffentlicher Programme.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Utiliser des outils de tournage ->

Date index: 2023-12-27
w