La directive prévoit également que les plans et programmes qui définissent l’utilisation de zones limitées au niveau local, et les modifications mineures de plans et de programmes, ainsi que les plans et programmes différents de ceux énumérés à l’article 3, paragraphe 2, mais qui définissent le cadre de la mise en œuvre de projets, fassent l’objet d’une procédure d’évaluation.
Die Richtlinie schreibt außerdem vor, dass Pläne und Programme, die die Nutzung kleiner Gebiete auf lokaler Ebene festlegen, geringfügige Änderungen an Plänen und Programmen und Pläne und Programme, die zwar nicht unter Artikel 3 Absatz 2 fallen, aber einen Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten setzen, einer Vorprüfung zu unterziehen sind.