Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utiliser un logiciel d'analyse de données spécifique
Utiliser un logiciel de conservation des données
Utiliser un logiciel de protection des données
Utiliser un logiciel de récupération des données
Utiliser un logiciel de sauvegarde des données

Übersetzung für "Utiliser un logiciel de sauvegarde des données " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
utiliser un logiciel de protection des données | utiliser un logiciel de sauvegarde des données | utiliser un logiciel de conservation des données | utiliser un logiciel de récupération des données

Software für die Beweissicherung verwenden | Software zur Beweisdatensicherung verwenden | Datenerhaltungssoftware verwenden | Datenerhaltungssoftwares verwenden


utiliser un logiciel d'analyse de données spécifique

spezielle Datenanalysesoftware nutzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, vu la position de premier plan qu'occupe IMS Health sur le marché des données de suivi des ventes dans l'EEE, les firmes pharmaceutiques s'attendent généralement à ce que les fournisseurs d'autres données et services (coordonnées de médecins, logiciels, par exemple) utilisent la même structure pour la fourniture de données ou dans leurs logiciels.

Angesichts der führenden Position von IMS Health bei Sales-Tracking-Daten im EWR erwarten Pharmaunternehmen typischerweise, dass auch die Anbieter von anderen Daten und Diensten, z. B. Kontaktdaten von Ärzten und Softwareprodukten, ihre Daten auf der Grundlage derselben Struktur liefern oder diese in ihren Software-Lösungen verwenden können.


Avant de lancer la collecte en ligne, les organisateurs devront demander aux autorités nationales compétentes auprès desquelles les données seront stockées de certifier leur système de collecte en ligne (y compris lorsque les organisateurs utilisent le logiciel libre mis à leur disposition par la Commission).

Vor Beginn der Sammlung von Unterstützungsbekundungen müssen die Organisatoren bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates, in dem die Daten gespeichert werden, eine Zulassung für das zu diesem Zweck genutzte Online-Sammelsystem beantragen (auch wenn sie die von der Kommission zur Verfügung gestellte Open-Source-Software verwenden).


La puissance de calcul est générée dans le nuage par de grands centres informatiques composés de centaines de serveurs et de systèmes de stockage de données capables de gérer pratiquement n'importe quel logiciel informatique susceptible d'être utilisé par les clients, depuis le traitement de données jusqu'aux jeux vidéos.

In der Cloud selbst wird die Rechenleistung von großen Rechenzentren bereitgestellt, die über Hunderte Server und Datenspeichersysteme verfügen, auf denen praktisch jedes von den Kunden möglicherweise benötigte Computerprogramm laufen kann (von der Datenverarbeitung bis hin zu Videospielen).


Les activités des parties se chevauchent légèrement dans le domaine a) des bases de données (SAP ne vend sa solution que si elle est intégrée à une suite et non comme élément indépendant), b) des outils de stockage de données et c) des logiciels médiateurs de la mobilité (des logiciels d'infrastructure utilisés afin d'assurer la mobilité des logiciels d'application d'en ...[+++]

Die Tätigkeitsbereiche der Unternehmen überschneiden sich geringfügig (a) bei Datenbanken, da SAP seine Lösung nicht separat, sondern ausschließlich im Paket verkauft, (b) bei Data-Warehousing-Instrumenten und (c) bei mobiler Middleware (Infrastruktur-Software zur mobilen Nutzung von Unternehmenssoftware auf tragbaren Geräten verschiedenster Art), auch wenn SAP in diesem Segment nur begrenzt präsent ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On entend par «validation du logiciel» l’opération qui consiste à s’assurer que le logiciel répond aux exigences correspondant à l’application spécifiée ou à l’utilisation prévue des données ou informations aéronautiques.

Die Validierung der Software ist ein Prozess, mit dem sichergestellt wird, dass die Software die Anforderungen der jeweiligen Anwendung oder vorgesehenen Nutzung der Luftfahrtdaten oder Luftfahrtinformationen erfüllt.


Ces informations d’intérêt public pourraient porter sur les infractions au droit d’auteur, d’autres utilisations illicites, et la diffusion de contenus préjudiciables ainsi que sur des conseils et des moyens de protection contre les risques d’atteinte à la sécurité individuelle, résultant par exemple de la communication d’informations personnelles dans certaines circonstances, et contre les risques d’atteinte à la vie privée et aux données à caractère personn ...[+++]

Dies könnte Informationen von allgemeinem Interesse über Verstöße gegen das Urheberrecht, andere Formen der unrechtmäßigen Nutzung und der Verbreitung schädlicher Inhalte sowie Ratschläge und Angaben dazu einschließen, wie die persönliche Sicherheit, die beispielsweise durch die Weitergabe personenbezogener Informationen in bestimmten Situationen gefährdet sein kann, und wie die Privatsphäre und personenbezogene Daten vor Risiken geschützt werden können, sowie über die Verfügbarkeit leicht zu nutzender und konfigurierbarer Software oder Softwareoptionen, die den Schutz von Kindern und schutzbedürftigen Personen zulassen.


§ 4. La formation comporte un volet théorique portant notamment sur la performance thermique de l'enveloppe du bâtiment, les systèmes de chauffage, l'eau chaude sanitaire, la ventilation, le confort d'été et un volet pratique portant notamment l'utilisation du logiciel mis à disposition par l'administration et la récolte des données sur site.

§ 4 - Die Ausbildung umfasst einen theoretischen Teil über u.a. die thermische Leistung der Aussenhaut des Gebäudes, die Heizsysteme, das Brauchwarmwasser, die Belüftung, den Sommerkomfort und einen praktischen Teil über u.a. die Verwendung der von der Verwaltung zur Verfügung gestellten Software und die Sammlung der Daten an Ort und Stelle.


Le niveau d'assurance logicielle met en rapport la rigueur des assurances logicielles et la criticité d'un logiciel EATMN, en utilisant le mécanisme de classification du degré de gravité établi à l'annexe II, point 3.2.4, section 4, du règlement (CE) no 2096/2005, et la probabilité d'une incidence négative donnée.

Bei der Bestimmung der Software-Sicherheitsanforderungsstufen werden die mit den Garantien verknüpften Anspruchsniveaus und die Kritikalität der EATMN-Software in Beziehung zueinander gesetzt, wobei das System für die Klassifizierung des Schweregrads in Anhang II Nummer 3.2.4 Abschnitt 4 der Verordnung (EG) Nr. 2096/2005 und die Wahrscheinlichkeit einer bestimmten schädlichen Auswirkung zugrunde gelegt werden.


Les autorités compétentes peuvent utiliser ce logiciel pour gérer leurs bases de données respectives.

Die zuständigen Behörden können diese Software für den Betrieb ihrer eigenen Datenbanken verwenden.


Investissements matériels : cette priorité rassemble l'ensemble des dépenses d'investissements matériels nécessaires à la réalisation du projet. Il s'agit des équipements nécessaires à l'hébergement des bases de données sur la plate-forme nationale (serveurs de base de données et infocentre, équipements de sauvegarde et de sécurité, logiciel serveur et matériels de communication) ainsi que des équipements nécessaires en région (postes de travail ou logiciels).

Materielle Investitionen: Unter diesem Schwerpunkt sind die notwendigen Anschaffungen für das Projekt zusammengefasst. Dabei handelt es sich um die nötige Ausstattung für die Installation der Datenbanken auf der nationalen Plattform (Datenbankserver, Server für das Infozentrum, Ausstattung zur Speicherung und Sicherung von Daten, Software für die Server, Kommunikationshardware) sowie die notwendige Ausstattung in den Regionen (Bildschirmarbeitsplätze, Software).




Andere haben gesucht : Utiliser un logiciel de sauvegarde des données     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Utiliser un logiciel de sauvegarde des données ->

Date index: 2023-07-21
w