Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquation aux besoins des clients
Approche client
Approche clientèle
Assurer la qualité des services aux clients
Assurer la qualité des services à la clientèle
Attention accordée aux besoins du client
Centrage-client
Garantir un service client de qualité
Orientation client
Orientation vers la clientèle
Orientation vers les besoins du client
Orientation-clients
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
Satisfaction de la clientèle
Sens du contact avec les clients
Sensibilité aux besoins de la clientèle
Service à la clientèle
Veiller à un service client de qualité

Übersetzung für "Veiller à un service client de qualité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assurer la qualité des services à la clientèle | veiller à un service client de qualité | assurer la qualité des services aux clients | garantir un service client de qualité

Kundenberatung aufrechterhalten | professionellen Service sicherstellen | Kundenbetreuung pflegen | Kundinnen und Kunden betreuen


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

die Erbringung eines hochwertigen Dienstes für den Kunden anstreben


sensibilité aux besoins de la clientèle (1) | attention accordée aux besoins du client (2) | satisfaction de la clientèle (3) | orientation client (4) | orientation-clients (5) | orientation vers les besoins du client (6) | orientation vers la clientèle (7) | adéquation aux besoins des clients (8) | sens du contact avec les clients (9) | approche client (10) | approche clientèle (11) | centrage-client (12) | service à la clientèle (3)

Kundenorientierung


service clientèle service à la clientèle l'amélioration de la qualité du service à laclientèle service après vente

Kundendienst


ATTESTATIONS DE QUALIT 202 La définition technique de l'objet doit Être fondée sur plusieurs documents énumérés ci-après, à savoir: ... Attestations de qualité (Prescriptions pour le contrôle et la réception du matériel)... Directives réglant les modalités du Service des modifications dans le domaine du matériel d'armée

QUALITAETSSICHERUNGSUNTERLAGEN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
exclure, conformément aux articles 14 et 106 du traité FUE ainsi qu'au protocole nº 26, les services d'intérêt général actuels et à venir, ainsi que les services d'intérêt économique général, du champ d'application de l'accord (notamment, sans toutefois s'y limiter, l'eau, la santé, les services sociaux, les systèmes de sécurité sociale, l'éducation, la gestion des déchets et les transports publics); veiller à ce que les autorités européennes, nationales et locales conservent le droit d'introduire, d'adopter, de maintenir ou d'abroge ...[+++]

in Übereinstimmung mit den Artikeln 14 und 106 AEUV und dem Protokoll 26 die derzeitigen und die künftigen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse (unter anderem Wasserversorgung, Gesundheits- und Sozialdienste, Sozialversicherungssysteme und Bildung, Abfallbewirtschaftung und öffentlicher Verkehr) vom Geltungsbereich des Abkommens auszunehmen; sicherzustellen, dass die europäischen, nationalen und kommunalen Behörden auch weiterhin über das uneingeschränkte Recht verfügen, Maßnahmen im Zusammenhang mit der Inauftraggabe, Organisation, Finanzierung und Erbringung öffentlicher Dienstleist ...[+++]


ix. exclure, conformément aux articles 14 et 106 ainsi qu'au protocole nº 26 du traité FUE, les services d'intérêt général actuels et à venir, ainsi que les services d'intérêt économique général, du champ d'application de l'accord (notamment, sans toutefois s'y limiter, l'eau, la santé, les services sociaux, les systèmes de sécurité sociale, l'éducation, la gestion des déchets et les transports publics); veiller à ce que les autorités européennes, nationales et locales conservent le droit d'introduire, d'adopter, de maintenir ou d'ab ...[+++]

ix. in Übereinstimmung mit den Artikeln 14 und 106 AEUV und dem Protokoll 26 zu diesem Vertrag die derzeitigen und die künftigen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse (unter anderem Wasserversorgung, Gesundheits- und Sozialdienste, Sozialversicherungssysteme und Bildung, Abfallbewirtschaftung und öffentlicher Verkehr) vom Geltungsbereich des Abkommens auszunehmen; sicherzustellen, dass die europäischen, nationalen und kommunalen Behörden auch weiterhin über das uneingeschränkte Recht verfügen, Maßnahmen im Zusammenhang mit der Inauftraggabe, Organisation, Finanzierung und Erbringung öf ...[+++]


Il est donc important de veiller à ce que les touristes puissent s'appuyer sur des services de grande qualité dans toute l’UE et que cette qualité soit évaluée de manière cohérente.

Deshalb ist es wichtig, dafür zu sorgen, dass Touristen in der gesamten EU zuverlässig hochwertige Dienstleistungen geboten werden und dass deren Qualität systematisch bewertet wird.


Améliorer la réactivité des systèmes de santé pour répondre aux besoins des enfants défavorisés – Veiller à ce que tous les enfants puissent exercer pleinement leur droit universel aux soins de santé, notamment en ce qui concerne la prévention des maladies, la promotion de la santé et l’accès à des services sanitaires de qualité.

Verbesserung der Flexibilität der Gesundheitssysteme im Hinblick auf die Bedürfnisse benachteiligter Kinder — Es sollte sichergestellt werden, dass alle Kinder in vollem Umfang von ihrem Grundrecht auf Gesundheitsversorgung Gebrauch machen können, unter anderem durch Krankheitsprävention und Gesundheitsförderung sowie durch den Zugang zu hochwertigen Gesundheitsleistungen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. souligne le fait que concilier vie professionnelle et vie familiale n'est possible que si les prestations de soins non rémunérées sont réparties plus équitablement entre les femmes et les hommes et si des services de garde de bonne qualité, accessibles et à un prix abordable sont prévus pour les familles; invite les États membres à garantir des services de haute qualité, accessibles, souples et peu onéreux, et plus spécialement à veiller à l'accueil indispe ...[+++]

73. hebt hervor, dass die Vereinbarkeit von Beruf und Familie nur dann möglich ist, wenn unbezahlte Betreuungspflichten gerechter zwischen Frauen und Männern aufgeteilt werden und wenn für Familien zugängliche und erschwingliche Betreuungsangebote von guter Qualität zur Verfügung stehen; fordert die Mitgliedstaaten auf, zugängliche, erschwingliche, flexible und hochwertige Dienste und insbesondere den Zugang zu Kinderbetreuungseinrichtungen sicherzustellen mit dem Ziel, den Betreuungsbedarf für Kinder im Alter von bis zu 3 Jahren zu 50 % und für Kinder im Alter von 3 bis 6 Jahren zu 100 % zu decken, sowie für sonstige Betreuungsbedürfti ...[+++]


de la réalisation du marché intérieur et de la nécessité de fournir des services de grande qualité; rappelle que l'essentiel n'est pas de savoir qui fournit les SIG mais de veiller au maintien de normes de qualité et d'un équilibre social équitable pour leur fourniture ainsi qu'à l'application de critères axés sur la fiabilité et sur la continuité de l'offre; rappelle qu'il considère que les SIEG couvrent un très l ...[+++]

die Vollendung des Binnenmarkts und die Notwendigkeit, Dienstleistungen von hoher Qualität zu erbringen; weist darauf hin, dass der entscheidende Faktor nicht ist, wer Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erbringt, sondern eher, dass Qualitätsstandards und ein faires soziales Gleichgewicht aufrecht erhalten werden und dass die Kriterien sich auf die Verlässlichkeit und Kontinuität der Versorgung stützen; weist darauf hin, dass das Parlament die Auffassung vertritt, dass Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse ein sehr breites Spektrum von Wirtschaftsbereichen umfassen;


Il engendre des gains d'efficacité étant donné que les parties sont maintenant en mesure d’offrir des services de meilleure qualité à une nouvelle catégorie de clients sur une plus large échelle (ce qu’elles n'auraient pu faire à titre individuel).

Die Vereinbarung eröffnet Effizienzgewinne, da die Parteien fortan für ein neues Kundensegment bessere Dienstleistungen in größerem Umfang anbieten können (was die Parteien alleine, ohne die Vereinbarung nicht hätten leisten können).


L'existence de services commerciaux de qualité adaptés aux exigences des clients, notamment dans les transports ferroviaires, a été jugée essentielle.

Als wesentlich wurde eine gute Qualität gewerblicher Dienste unter Berücksichtigung der Kundenbedürfnisse insbesondere im Eisenbahnverkehr gesehen.


Premièrement : nous devons veiller à obtenir des prix raisonnables pour les services postaux. Deuxièmement, nous devons veiller à établir des normes de qualité élevées pour ces services et troisièmement, à garantir la mise à disposition d'un service postal généralisé partout dans l'Union européenne.

Erstens: Wir müssen darauf achten, dass wir bei den Postdiensten günstige Preise erzielen. Zweitens müssen wir darauf achten, dass wir eine hohe Qualität haben und drittens, dass wir eine hohe Verfügbarkeit von Postdienstleistungen in allen Bereichen der Europäischen Union sicherstellen können.


Du fait du ralentissement de l'économie virtuelle (internet) et de la faiblesse du marché publicitaire, les prestataires de services de la société de l'information lancent des services de grande qualité contre rémunération afin de générer d'autres sources de revenu et de créer des relations durables avec leurs clients.

Bedingt durch die Abschwächung der Internet-Branche und den schwachen Werbemarkt haben Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft gebührenpflichtige Premium-Dienste gestartet, um alternative Einnahmequellen zu erschließen und dauerhafte Geschäftsbeziehungen mit ihren Kunden einzugehen, indem sie deren digitalen Lifestyle unterstützen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Veiller à un service client de qualité ->

Date index: 2023-11-01
w