Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bicorps
Couvercle hayon
Hayon
Hayon arrière
Voiture transformable
Voiture à arrière transformable
Voiture à hayon
Voiture à hayon arrière
Volant obturateur
Volet
Véhicule bi-corps
Véhicule à deux volumes

Übersetzung für "Voiture à hayon arrière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


bicorps | véhicule à deux volumes | véhicule bi-corps | voiture à arrière transformable | voiture à hayon | voiture transformable

Fließheck


couvercle hayon | hayon | hayon arrière | volant obturateur | volet

Heckklappe | Stellklappe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tant les activités de Plastic Omnium que celles de Faurecia acquises par cette entreprise concernent la fabrication de composants extérieurs en plastique pour le secteur automobile, tels que des pare‑chocs et des hayons (arrières).

Sowohl Plastic Omnium als auch der von diesem Unternehmen von Faurecia übernommene Unternehmensbereich stellen Kunststoffaußenteile für die Automobilbranche her, wie Stoßstangen und Fließhecke/Heckteile.


Pour les mêmes raisons, l’enquête a également révélé des problèmes de concurrence sur le marché de la production et de la fourniture des «modules de face avant» (le composant structurel se trouvant derrière le pare-chocs), des «hayons (arrières) en plastique» et, en ce qui concerne l’assemblage, des «modules avant» (assemblages avant complets comprenant souvent le module de face avant, la barre anti‑encastrement, le pare-chocs, la calandre, etc.) au niveau de l’Espace écon ...[+++]

Aus den gleichen Gründen warf die Untersuchung auch wettbewerbsrechtliche Bedenken in Bezug auf den Markt für die Herstellung und den Vertrieb sogenannter Frontend-Träger (tragendes Teil hinter der Stoßstange), von Fließhecken/Heckteilen aus Kunststoff und die Montage sogenannter Frontend-Module (komplette Frontmontagen oftmals einschließlich der Frontend-Träger, Schutzplanken, Stoßdämpfer, Kühlergrill usw.) im Europäischen Wirtschaftsraum auf.


1.6.1. pour les catégories M, M: limousine, voiture à hayon arrière, coupé, cabriolet, break, véhicule polyvalent

1.6.1. für M, M: Stufenhecklimousine, Schräghecklimousine, Kombilimousine, Coupé, Kabrio-Limousine, Mehrzweckfahrzeug


lorsque le véhicule est équipé d'une paroi ou d'un cloisonnement, la longueur est mesurée depuis un plan vertical tangent au point arrière le plus extérieur du cloisonnement ou de la paroi jusqu'au plan intérieur arrière ou à la porte ou au hayon, en position fermée.

Ist das Fahrzeug mit einer Trenneinrichtung oder einer Wand ausgestattet, so wird die Länge entlang einer vertikalen Ebene gemessen, die tangential vom hinteren äußersten Punkt der Trenneinrichtung oder der Wand bis zur — je nach Konstruktionsart — bis zur hinteren Innenverkleidung oder bis zur geschlossenen rückwärtigen Tür oder Heckklappe verläuft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le véhicule n'est pas équipé d'une paroi ou d'un cloisonnement, la longueur est mesurée depuis un plan vertical tangent au point arrière le plus extérieur du haut du dossier jusqu'au plan intérieur arrière ou à la porte ou au hayon, en position fermée.

Ist das Fahrzeug nicht mit einer Trenneinrichtung oder einer Wand ausgestattet, so wird die Länge entlang einer vertikalen Ebene gemessen, die tangential vom hinteren äußersten Punkt der Oberseite der Rückenlehne bis zur hinteren Innenverkleidung oder bis zur geschlossenen rückwärtigen Tür oder Heckklappe verläuft.


Sur cet arrière-plan, d’autres considérants justifient les objectifs de réduction des émissions par: (3) la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l'objectif adopté par l'Union européenne de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 % (par rapport à leur niveau de 1990) d'ici à 2020; (4) la nécessité de réduire les émissions des voitures particulières, et (6) la nécessité de s'appuyer sur le processus existant de mesure et de surveillance des émissions de CO2 afin de garantir prévisibilité et sécurité de p ...[+++]

Im Gegensatz dazu werden in anderen Erwägungen die festgesetzten Emissionsnormen gerechtfertigt: in Erwägung 3 anhand des Klimarahmenübereinkommens der Vereinten Nationen und des von der EU aufgestellten Ziels, die Treibhausgasemissionen bis 2020 um mindestens 20 % gegenüber dem Stand von 1990 zu reduzieren, in Erwägung 4 anhand der Notwendigkeit, Emissionen von Personenkraftwagen zu verringern, und in Erwägung 6 anhand der Notwendigkeit, auf einem vorhandenen Verfahren der Messung und Überwachung der CO2-Emissionen aufzubauen, damit für die Automobilhersteller in ganz Europa weiterhin Berechenbarkeit und Planungssicherheit gegeben sind.


Par exemple, accroître l’utilisation des alarmes pour les ceintures de sécurité, pas seulement pour les sièges avant mais aussi pour les sièges arrière, dans toutes les voitures, de haut de gamme et de bas de gamme, installer des glissières de sécurité ergonomiques afin de prévenir les taux élevés de mortalité chez les motocyclistes et éliminer les passages à niveau.

Beispielsweise den Einbau der Signalgeber zum Anlegen der Sicherheitsgurte nicht nur für die Vordersitze sondern auch für die Rücksitze und für alle Kraftfahrzeuge, kleine wie große; auch die Errichtung von ergonomischen Leitplanken, um die hohe Zahl der Todesopfer unter den Motorradfahrern zu vermeiden, und die Abschaffung von Bahnübergängen.


1.15. Par "ligne de référence du bord avant du système de protection frontale", il faut entendre la trace géométrique des points de contact entre une ligne droite de 1 000 mm de long et la face antérieure du système de protection frontale, lorsque la ligne droite, maintenue parallèlement au plan longitudinal vertical de la voiture et inclinée de 50° vers l'arrière, est déplacée à travers et contre le bord avant du système de protection frontale.

1.15. Die "Bezugslinie der Frontschutzbügel-Vorderkante" ist die Ortslinie der Berührungspunkte zwischen der Vorderfläche des Frontschutzbügels und einem 1000 mm langen geraden Richtstab, der parallel zur senkrechten Längsebene des Fahrzeugs gehalten und um 50 ° nach hinten geneigt an der Frontschutzbügel-Vorderkante entlang geführt wird und dabei ständigen Kontakt mit der Frontschutzbügel-Vorderkante hält.


Cela intéressera les collègues de la commission de savoir que nombre de ces jeunes concepteurs élaboraient des voitures moins "agressives" pour les piétons mais que, afin de répondre aux tests EEVC du deuxième niveau, le seul moyen qu’ils ont trouvé pour satisfaire à ces exigences était de placer le moteur à l’arrière de la voiture afin de laisser suffisamment d’espace à l’avant pour absorber l’impact.

Ich besuchte diese Ausstellung, um zu sehen, welche Richtung diese jungen Entwickler im Bereich des Kraftfahrzeug-Designs der Zukunft verfolgen. Es wird die Kollegen dieses Ausschusses interessieren, dass viele dieser jungen Entwickler fußgängerfreundliche Kraftfahrzeuge entwickeln, dass sie aber die Anforderungen der EEVC-Prüfungen der zweiten Phase nur erfüllen können, wenn sie den Motor ins Heck des Kraftfahrzeugs einbauen, um an der Vorderseite des Fahrzeugs eine ausreichende Knautschzone zu gewährleisten.


Cela intéressera les collègues de la commission de savoir que nombre de ces jeunes concepteurs élaboraient des voitures moins "agressives" pour les piétons mais que, afin de répondre aux tests EEVC du deuxième niveau, le seul moyen qu’ils ont trouvé pour satisfaire à ces exigences était de placer le moteur à l’arrière de la voiture afin de laisser suffisamment d’espace à l’avant pour absorber l’impact.

Ich besuchte diese Ausstellung, um zu sehen, welche Richtung diese jungen Entwickler im Bereich des Kraftfahrzeug-Designs der Zukunft verfolgen. Es wird die Kollegen dieses Ausschusses interessieren, dass viele dieser jungen Entwickler fußgängerfreundliche Kraftfahrzeuge entwickeln, dass sie aber die Anforderungen der EEVC-Prüfungen der zweiten Phase nur erfüllen können, wenn sie den Motor ins Heck des Kraftfahrzeugs einbauen, um an der Vorderseite des Fahrzeugs eine ausreichende Knautschzone zu gewährleisten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Voiture à hayon arrière ->

Date index: 2021-12-09
w