Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionneur de voilure
Commande de clapet
Enregistrer les commandes en chambre
Gérer les commandes en chambre
Monteur de panneaux de commande électriques
Monteuse de panneaux de commande électriques
Prendre les commandes en chambre
Préparateur de commandes
Préparatrice de commandes
S'occuper des commandes en chambre
Sécurité de commande de volets de courbure
Tringlerie de commande des volets d'atterrissage
Volet
Volet de commande

Übersetzung für "Volet de commande " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


sécurité de commande de volets de courbure

Wölbungsklappensteuersicherung


poignée de commande de volets hypersustentateurs et de becs

Hochauftriebsklappen-und Vorflügelhandgriff


soupape de commande et moteur des volets de bord d'attaque

vorderes Flügelklappensteuerventil und Antriebseinheit


tringlerie de commande des volets d'atterrissage

Landeklappen-Steuergestänge


commande de clapet(s)(volet(s) EMES

Klappenbetätigung (EMES)


préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes

Kommissionierer | Lagergehilfe | Lagergehilfin | Warenkommissionierer/Warenkommissioniererin


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen


monteuse de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques/monteuse de panneaux de commande électriques

Schaltanlagenmonteur | Schaltanlagenmonteurin | Schaltanlagenmonteur/Schaltanlagenmonteurin | Schalttafelmonteurin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de la stratégie promotionnelle de Tempus, un vidéogramme intitulé « Tempus en action" a été commandé. Le vidéogramme est composé de trois parties dédiées aux divers volets du programme.

Im Rahmen der Werbestrategie für das Programm wurde ein Video zum Thema „TEMPUS in Aktion“ in Auftrag gegeben.


Sur le premier volet, le Commissaire Barnier a indiqué au Ministre-Président Peeters que, sur base des informations transmises par les autorités flamandes, les circonstances dans lesquelles et la manière dont les autorités flamandes envisagent d’attribuer directement à la société Tunnel Liefkenshoek (TLH) un contrat de concession de travaux relatif au financement, à la réalisation, à la gestion et à l’exploitation des ouvrages de ce projet, ne devraient pas soulever de problème de conformité au droit européen de la commande publique.

Zum ersten Punkt teilte Kommissionsmitglied Barnier Ministerpräsident Peeters mit, dass auf der Grundlage der von den flämischen Behörden vorgelegten Angaben die Begleitumstände sowie die Art und Weise der geplanten Direktvergabe eines Konzessionsvertrag für Finanzierung, Bau, Verwaltung und Betrieb des betreffenden Abschnitts an die Tunnel Liefkenshoek (TLH) voraussichtlich nicht gegen das europäische Vergaberecht verstoßen.


Dans le cadre de la stratégie promotionnelle de Tempus, un vidéogramme intitulé « Tempus en action" a été commandé. Le vidéogramme est composé de trois parties dédiées aux divers volets du programme.

Im Rahmen der Werbestrategie für das Programm wurde ein Video zum Thema „TEMPUS in Aktion“ in Auftrag gegeben.


L'élément militaire de l'action de soutien de l'UE à l'Amis II comportera les volets suivants: la fourniture d'une assistance technique et en matière de planification à tous les niveaux de commandement de l'Amis II, y compris la structure de coordination du soutien logistique; la fourniture d'observateurs militaires, dans le cadre du plan de renforcement de l'Amis II; la formation de militaires et d'observateurs africains dans le cadre du renforcement de l'Amis II, selon les besoins; le transport stratégique et tactique et l'observ ...[+++]

Die militärische Komponente der EU-Unterstützungsaktion für AMIS II bietet AMIS II auf allen Ebenen der Befehlskette Planungsunterstützung sowie technische Unterstützung, einschließlich der Koordinierungsstruktur für die logistische Unterstützung; stellt im Rahmen des Plans zur Aufstockung von AMIS II Militärbeobachter bereit; bildet je nach Bedarf afrikanische Truppen und Beobachter im Rahmen der Aufstockung von AMIS II aus; führt strategische und taktische Transporte durch; sorgt auf Ersuchen der Afrikanischen Union für eine Luftraumbeobachtung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demande d’assurer l’abandon des volets de la Constitution prévoyant par exemple une structure de commandement militaire séparée, un programme spatial européen et l’établissement des ambassades étrangères de l’Union européenne dans le monde entier, car ils tirent leur unique légitimité d’une Constitution qui est maintenant presque morte.

Ich fordere Sie auf, dafür zu sorgen, dass die Teile der Verfassung, wie beispielsweise die gesonderte militärische Kommandostruktur, das europäische Raumfahrtprogramm und die Einrichtung von EU-Botschaften in der ganzen Welt gestoppt werden, da ihnen nur von einer Verfassung Legitimität verliehen wird, die größtenteils tot ist.


(e) Le volet d'admission d'air est le volet de commande du régulateur pneumatique de la pompe d'injection.

(e) Der Luftdruckfühler ist der Geber für die luftdruckabhängige Regelung der Einspritzpumpe.


o) Asymétrie des commandes de vols; par exemple, volets, becs, déporteurs, etc.

o) Asymmetrie bei Flugsteuerungseinrichtungen, z. B. Landeklappen, Vorfluegeln, Störklappen usw.


Javier Solana participe activement au volet opérationnel, en renforçant les structures de commandement et de contrôle des opérations européennes.

Generalsekretär Solana befaßt sich eingehend sowohl mit den operationellen Aspekten, d.h. dem Aufbau von Kommando- und Kontrollstrukturen für europäische Maßnahmen, als auch mit den institutionellen Aspekten, einschließlich der Einbeziehung von Nicht-Nato-Mitgliedern der EU und Nicht-EU-Mitgliedern der Nato.


w