Ce Parlement ne peut se permettre de rester assis sans broncher en voyant le rôle de l'une des institutions - qu'il s'agisse du Parlement, de la Commission ou, dans ce cas-ci, du Conseil - éclipsé pour l'une ou l'autre raison par un petit groupe d'États membres, quelle que soit la situation ou la raison politique.
Dieses Parlament kann es sich nicht leisten, tatenlos zuzusehen und zu schweigen, wenn die Rolle eines der Organe, sei es des Parlaments oder der Kommission oder auch des Rates, von einer kleinen Gruppe von Mitgliedstaaten aus einem bestimmten Grund oder aus irgendwelchen politischen Überlegungen heraus, die diese vielleicht gerade anstellen, beschnitten wird.