Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à coussin d'air
Aéroglisseur
Navire sur coussin d'air
Véhicule à coussin d'air
Véhicule à progression rasante

Übersetzung für "Véhicule à progression rasante " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aéroglisseur | appareil à coussin d'air | navire sur coussin d'air | véhicule à coussin d'air | véhicule à progression rasante

Aerogleiter | Hovercraft | Luftkissenfahrzeug | Luftkissengerät | Schwebefahrzeug | LKF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une plus grande efficacité et une meilleure gestion de la demande, favorisées par les normes relatives aux émissions de CO2 et des systèmes de taxation intelligents, devraient également faire progresser les technologies en matière de moteurs hybrides et faciliter une transition progressive vers la pénétration ultérieure et à grande échelle sur le marché de véhicules plus propres dans tous les modes de transport, et notamment les véhicules hybrides et électriques rechargeables (fonctionnant avec des batteries ou des piles à combustible ...[+++]

Die durch CO2-Standards und intelligente Besteuerungssysteme geförderte höhere Effizienz und bessere Nachfragesteuerung dürften auch die Entwicklung von Hybridmotortechnologien vorantreiben und den allmählichen Übergang zur breiten Durchdringung für umweltfreundlichere Fahrzeugen bei allen Verkehrsträgern, einschließlich (mit Batterien oder mit Brennstoffzellen betriebener) Steckdosenhybriden und Elektrofahrzeuge zu einem späteren Zeitpunkt erleichtern.


Le perfectionnement permanent des véhicules est assuré par l'adaptation progressive des exigences techniques inscrites dans les directives régissant les procédures de réception.

Die ständige Verbesserung der Fahrzeuge wird durch die schrittweise Anpassung der technischen Anforderungen in den Richtlinien für die Genehmigungsverfahren gewährleistet.


L’analyse d’impact sur laquelle repose la stratégie concernant les véhicules utilitaires lourds montre que les émissions de CO2 dans le secteur des transports par ces véhicules ont progressé d’environ 36 % entre 1990 et 2010.

Aus der Folgenabschätzung, die der Strategie für schwere Nutzfahrzeuge zugrunde liegt, geht hervor, dass die CO2-Emissionen dieser Fahrzeuge zwischen 1990 und 2010 um etwa 36 % gestiegen sind.


Le CASE a justifié ces exemptions sur la base de la charge disproportionnée que la restriction proposée imposerait pour ces pièces de rechange, du fait des faibles volumes concernés, de la réduction progressive de la quantité de décaBDE requise (à mesure que les véhicules et les machines arrivent en fin de vie) et du coût des essais des matériaux de remplacement pour la production de ces pièces.

Er begründete diese Ausnahmen mit der unverhältnismäßigen Belastung durch die vorgeschlagene Beschränkung für solche Ersatzteile, angesichts der betroffenen geringen Mengen, der vorgeschriebenen schrittweisen Reduzierung der DecaBDE-Menge (da die Fahrzeuge und Maschinen die letzte Phase ihres Lebenszyklus erreichen) und der Kosten für die Erprobung alternativer Werkstoffe für die Herstellung dieser Ersatzteile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera essentiel d'accélérer le développement et le déploiement de nouvelles technologies et de solutions innovantes concernant les véhicules , les infrastructures et la gestion des transports pour mettre en place un système de transport intermodal et multimodal plus propre, plus sûr, plus sécurisé, accessible et plus efficace au sein de l'Union, pour engranger les résultats qui permettront d'atténuer le changement climatique et de progresser sur le plan de l'utilisation efficace des ressources, et pour préserver la primauté de l'Eur ...[+++]

Ein umweltfreundlicheres, sichereres, zugänglicheres und effizienteres intermodales und multimodales Verkehrssystem in der Union, Klimaschutz, eine Verbesserung der Ressourceneffizienz und die Festigung der Führungsposition Europas auf den Weltmärkten für verkehrsrelevante Produkte und Dienstleistungen lassen sich nur erreichen, wenn Entwicklung und Einführung neuer Technologien und innovativer Lösungen für Fahrzeuge , Infrastrukturen und Verkehrsmanagement beschleunigt werden.


D'autre part, les effets positifs directs d'un soutien à l'utilisation de véhicules électriques non polluants sont renforcés par les avantages indirects qui découlent de la publication de résultats d'essais et d'études. Cela contribuera à réduire les obstacles liés à l'utilisation de voitures électriques et la pénétration de ces véhicules sur le marché devrait encore progresser.

Andererseits werden die direkten positiven Auswirkungen des Programms, nämlich die Förderung der Nutzung umweltfreundlicher Kraftfahrzeuge, durch den aus der Veröffentlichung der Testergebnisse und Studien entstehenden indirekten Nutzen verstärkt. Dadurch werden die Hindernisse für die Nutzung von Elektroautos abgebaut, so dass ihr Marktanteil weiter steigen dürfte.


- Progresser vers l’introduction des normes d’émission Euro V pour les véhicules utilitaires légers et Euro VI pour les véhicules lourds.

- Es soll an der Einführung einer Euro V Emissionsnorm für leichte Nutzfahrzeuge und an einer Euro VI Norm für schwere Nutzfahrzeuge gearbeitet werden


pour les véhicules : l'intensification des développements technologiques permettra, outre une amélioration du rendement des véhicules classiques, de progresser sur la voie de véhicules électriques et hybrides plus efficaces, et de la commercialisation de véhicules mus par des piles à combustible ;

Fahrzeuge: Durch eine intensivere technologische Entwicklung lässt sich nicht nur die Leistung der herkömmlichen Fahrzeuge verbessern, sondern sie trägt auch dazu bei, die Entwicklung leistungsstärkerer Elektro- und Hybridautos voranzutreiben und von Brennstoffzellen angetriebene Fahrzeuge auf den Markt zu bringen.


La Commission européenne a proposé le 24 mai 2000 une réduction progressive des écopoints pour les véhicules utilitaires transitant en Autriche.

Die Europäische Kommission hat am 24. Mai 2000 eine schrittweise Verminderung der Ökopunkte für Lastkraftwagen im Transit durch Österreich vorgeschlagen".


- 3 - III - LES CONTRAINTES LES PRINCIPES DE LA PROPOSITION - Différence de taux de taxe Instauration de taxes suivant les Etats membres minimales - Différences de systèmes Les péages peuvent être de perception pris en compte - Couverture partielle des Augmentation progressive coûts réels d'infrastructure des taxes minimales - Différence de coûts suivant Taux de taxation différents les types de véhicules suivant les caractéristiques des véhicules (poids, nombre d'essieux) - Méconnaissance des coûts réels Système établi en deux dans ce ...[+++]

- 3 - III - PROBLEMATIK GRUNDSAETZE DES VORSCHLAGS - Unterschiedlicher Steuersatz je Einfuehrung von Mindeststeuern nach Mitgliedstaat - Unterschiedliche Die Benutzungsgebuehren koennen Erhebungssysteme beruecksichtigt werden - Teilweise Deckung der Schrittweise Erhoehung der tatsaechlichen Wegekosten Mindeststeuern - Unterschiedliche Kosten je nach Unterschiedliche Besteuerungssaetze Fahrzeugtyp je nach den Merkmalen der Fahrzeuge (Gewicht, Achsenzahl) - Unkenntnis der tatsaechlichen Zwei-Phasen-System: Kosten in einigen . von 1992 bis 1994 auf der Mitgliedstaaten Grundlage der geschaetzten Kosten, . ab 1995 auf der Grundlage der von de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Véhicule à progression rasante ->

Date index: 2021-06-25
w