Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Voyant zéro de direction
Vérin de 0 de direction
Vérin de direction du train avant
Vérin de zéro de direction

Übersetzung für "Vérin de zéro de direction " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vérin de 0 de direction | vérin de zéro de direction

Seitenrudertrimmzylinder




établir par zéro (-> ex. 1: La section de revision établit de manière interne par zéro les décomptes éventuellement manquants jusqu'à la date de radiation. [directives de la Division de revision de l'IChA, pt 1.3.1]) (-> ex. 2: Lorsque l'office des faillites établit les décomptes, on établit le décompte interne par zéro. [directives susmentionnées, pt 1.4.1])

Null (-> mit Null erstellen)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 15, paragraphe 3, de la directive 2003/96/CE dispose que les États membres peuvent appliquer un niveau de taxation allant jusqu'à zéro aux produits énergétiques et à l'électricité utilisés pour des travaux agricoles, horticoles et sylvicoles, mais précise que sur la base d'une proposition de la Commission, le Conseil détermine avant le 1er janvier 2008 si la possibilité d'appliquer un niveau de taxation allant jusqu'à zéro doit être abrogée.

Nach Artikel 15 Absatz 3 der Richtlinie 2003/96/EG können die Mitgliedstaaten einen bis zu Null gehenden Steuerbetrag auf Energieerzeugnisse und elektrischen Strom anwenden, die für Arbeiten in Landwirtschaft und Gartenbau, aber auch in der Forstwirtschaft verwendet werden. Der Artikel regelt ebenfalls, dass der Rat auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission vor dem 1. Januar 2008 prüft, ob die Möglichkeit der Anwendung eines bis zu Null gehenden Steuerbetrags aufgehoben werden soll.


En ce qui concerne les directives dont le délai de transposition a expiré depuis plus de deux ans (énumérées dans le rapport), seuls cinq États membres n'ont pas atteint l'objectif de «tolérance zéro».

Nur fünf Mitgliedstaaten haben das Ziel der „Nulltoleranz“ nicht erreicht, d. h. sie haben die Umsetzungsfrist für die Richtlinien um mehr als zwei Jahre überschritten (die betreffenden Richtlinien sind in dem Bericht aufgelistet).


En ce qui concerne les directives dont le délai de transposition a expiré depuis plus de deux ans (énumérées dans le rapport), 22 États membres ont atteint l'objectif de «tolérance zéro» (contre 25 six mois plus tôt).

Hinsichtlich der Richtlinien, deren Umsetzungsfrist um mehr als zwei Jahre überschritten wurde (im Bericht aufgelistet), haben 22 Mitgliedstaaten das Ziel der „Nulltoleranz“ erreicht (gegenüber 25 Mitgliedstaaten vor sechs Monaten).


Appliquer une politique de «tolérance zéro» dans tous les cas de non-respect, dans les secteurs jugés stratégiques (services aux entreprises, construction, tourisme et distribution), des dispositions fondamentales de la directive, et notamment celles exigeant des États membres qu’ils abolissent sans conditions des exigences interdites.

Politik der „Nulltoleranz“ bezüglich Verstößen gegen Kernbestimmungen der Dienstleistungsrichtlinie in zentralen Sektoren (Unternehmensdienstleistungen, Baugewerbe, Fremdenverkehr und Einzelhandel), insbesondere gegen jene Bestimmungen, die den Mitgliedstaaten die Aufhebung unzulässiger Anforderungen unmissverständlich vorschreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les seuls besoins de ce calcul, qui doit être réalisé conformément aux principes généraux et méthodes décrits dans la présente annexe, cette société holding d’assurance ou compagnie financière holding mixte est traitée comme s’il s’agissait d’une entreprise d’assurance ou de réassurance soumise à une exigence de solvabilité égale à zéro et comme si elle était soumise aux mêmes conditions que celles fixées à l’article 16 de la directive 73/239/CEE, à l’article 27 de la directive 2002/83/CE ou à l’article 36 de la directive 2005/68 ...[+++]

Die betreffende Versicherungs-Holdinggesellschaft oder gemischte Finanzholdinggesellschaft wird — ausschließlich für die Zwecke dieser Berechnung, die nach den grundlegenden Prinzipien und Methoden dieses Anhangs vorzunehmen ist — wie ein Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen behandelt, für das eine Solvabilitätsanforderung von Null gilt und für das in Bezug auf die zulässigen Solvabilitätselemente die Bedingungen von Artikel 16 der Richtlinie 73/239/EWG, Artikel 27 der Richtlinie 2002/83/EG oder Artikel 36 der Richtlinie 2005/68/EG gelten.“


Pour les seuls besoins de ce calcul, qui doit être réalisé conformément aux principes généraux et aux méthodes décrits dans la présente annexe, cette société holding d'assurances est traitée comme s'il s'agissait d'une entreprise d'assurances ou de réassurance soumise à une exigence de solvabilité égale à zéro ainsi qu'aux conditions fixées à l'article 16 de la directive 73/239/CEE, à l'article 27 de la directive 2002/83/CE ou à l'article 36 de la directive 2005/68/CE pour ce qui concerne les éléments pouvant entrer dans la compositio ...[+++]

Die betreffende Versicherungs-Holdinggesellschaft wird — ausschließlich für die Zwecke dieser entsprechend den grundlegenden Prinzipien und Methoden dieses Anhangs vorzunehmenden Berechnung — wie ein Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen behandelt, für das eine Solvabilitätsanforderung von Null gilt und für das in Bezug auf die zulässigen Solvabilitätselemente die Bedingungen von Artikel 16 der Richtlinie 73/239/EWG, Artikel 27 der Richtlinie 2002/83/EG oder Artikel 36 der Richtlinie 2005/68/EG gelten.


(4) Il est apparu que la valeur 0 (zéro) figurant dans la rubrique B de l'annexe de la directive 93/7/CEE, applicable comme seuil financier à certaines catégories de biens culturels, pouvait faire l'objet d'une interprétation préjudiciable à l'application effective de la directive.

(4) Es hat sich gezeigt, dass die Wertgruppe 0 (Null) in der Rubrik B des Anhangs der Richtlinie 93/7/EWG, die als finanzieller Mindestwert für bestimmte Kategorien von Kulturgütern gilt, zu Auslegungen führen konnte, die sich nachteilig auf die effektive Anwendung der Richtlinie auswirken.


Alors que cette valeur 0 (zéro) signifie que les biens appartenant aux catégories visées, quelle que soit leur valeur, même si elle est négligeable ou nulle, sont à considérer comme biens culturels au sens de ladite directive, certaines autorités l'ont interprétée de telle manière que le bien culturel en question ne possède aucune valeur, déniant à ces catégories de biens la protection prévue par la directive.

Diese Wertgruppe 0 bedeutet, dass Kulturgüter, die zu diesen Kategorien gehören, unabhängig von ihrem Wert als Kulturgüter im Sinne der genannten Richtlinie anzusehen sind, auch wenn dieser Wert gering oder null ist. Einige Behörden haben jedoch diese Wertgruppe 0 dahingehend interpretiert, dass das betreffende Kulturgut keinen Wert besitzt und diese Kategorien von Kulturgütern nicht den Schutz der Richtlinie genießen.


Le tableau ci-après indique le nombre de directives relatives au marché intérieur que chaque État membre devrait appliquer d'ici au printemps 2002 pour parvenir à un déficit égal à zéro et à 1,5 % dans l'intervalle.

Die nachstehende Tabelle gibt Aufschluss über die Zahl der Binnenmarktrichtlinien, die die einzelnen Mitgliedstaaten bis Frühjahr 2002 umsetzen müssten, um ein Null-Defizit bzw. ein 1,5 %-Defizit zu erreichen.


Le champ d'application de la directive inclura les intérêts de titres de créances de toute nature et notamment les revenus d'obligations domestiques ou internationales, les intérêts courus, les intérêts capitalisés, les obligations à coupon zéro et produits similaires, les revenus distribués par les fonds d'investissement et les intérêts capitalisés des fonds de capitalisation pour autant, dans ces deux derniers cas, que ces revenus ou ces intérêts se rattachent à des titres de créances ;

in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen Zinsen auf Forderungen aller Art und insbesondere Erträge aus inländischen und internationalen Anleihen, aufgelaufene Zinsen, thesaurierte Zinsen, Nullkupon-Anleihen und ähnliche Anlagen, von Investmentfonds ausgeschüttete Erträge und aufgelaufene Zinsen thesaurierender Fonds, soweit diese Erträge bzw. Zinsen in den beiden letztgenannten Fällen Forderungen zuzurechnen sind;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Vérin de zéro de direction ->

Date index: 2021-12-24
w