Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies de dureté
Arêtes blanches
Diplôme d'enseignant primaire
Diplôme d'enseignement dans les classes primaires
Diplôme d'enseignement primaire
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Enseignant spécialisé du premier degré
Instituteur d’école primaire
Institutrice spécialisée d’école primaire
Maîtresse d’école primaire
Professeur des écoles
Trempe primaire
Zone climatique
Zone d'action primaire
Zone de confinement primaire
Zone de service primaire
Zone primaire
Zones blanches

Übersetzung für "Zone primaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


zone de service primaire | zone primaire

Primärdienstgebiet | Primär-Versorgungsbereich


anomalies de dureté | arêtes blanches | trempe primaire | zones blanches

Kantenhärten | Weiβeinstrahlung | weiβerstarrte Zonen


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

Grundschulleiterin | Grundschulrektorin | Grundschulleiter/Grundschulleiterin | Grundschulrektor


zone de confinement primaire

primäres geschlossenes System


instituteur d’école primaire | maîtresse d’école primaire | instituteur d’école primaire/institutrice d’école primaire | professeur des écoles

Grundschullehrer | SonderschullehrerIn Primarstufe | Lehrer an einer Grundschule | Lehrkraft im Primarbereich




diplôme d'enseignement primaire (1) | diplôme d'enseignement dans les classes primaires (2) | diplôme d'enseignant primaire (3)

Lehrdiplom Primarschule (1) | Primarlehrerdiplom (2) | Primarlehrerpatent (3)


enseignant spécialisé du premier degré | institutrice spécialisée d’école primaire | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école primaire/institutrice spécialisée d’école primaire

Sonderpädagogin für Grundschulen | SPF-Lehrkraft | Sonderpädagoge Primarstufe/Sonderpädagogin Primarstufe | SPF-LehrerIn


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
|| Consommation d'énergie primaire inférieure à 45 kWh/m2 par an (chauffage, eau chaude et appareils ménagers inclus) En ce qui concerne les bureaux, unités des services et de l'éducation, consommation d'énergie primaire inférieure à 95 – 2,5*C kWh/m2 par an, C correspondant à la compacité, à savoir le rapport entre le volume d'espace et la zone de perte.

|| Primärenergieverbrauch unter 45 kWh/m2/Jahr (einschließlich Heizung, Warmwasser und Elektrogeräten) In Büros, Dienstleistungs- und Schulgebäuden: Primärenergieverbrauch unter 95 - 2,5*C kWh/m2 /Jahr, wobei C als Kompaktheit definiert ist, d. h. als Verhältnis zwischen dem umschlossenen Volumen und der Verlustfläche.


- Amélioration de l'implantation de l'offre de soins de première ligue (réseau de soins primaires de santé), notamment dans les zones rurales ou les zones urbaines désavantagées ou à destination de publics spécifiques comme les sans-abri ou les migrants (Autriche, Grèce, Portugal, Belgique).

- Umfassenderes Angebot an Diensten der grundlegenden Gesundheitsfürsorge insbesondere in ländlichen Gebieten und benachteiligten Stadtgebieten bzw. für besondere Zielgruppen wie Obdachlose und Zuwanderer (Österreich, Griechenland, Portugal, Belgien).


- la zone de chalandise primaire (25km de rayon) concentrant près de 70 % de la production « actuelle »;

- das primäre Einzugsgebiet (Umkreis von 25km), das rund 70% der "gegenwärtigen" Produktion konzentriert;


Elle nous permet de mettre en place 14 centres de soins de santé primaires sur une période de deux ans, centres qui seront d’une grande utilité pour les 14 zones rurales et urbaines.

Dadurch können wir innerhalb von zwei Jahren 14 Grundversorgungszentren eröffnen, die der Bevölkerung in den teils ländlichen, teils städtischen Gebieten sehr nützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, selon les Nations unies, un milliard d'enfants vivent dans des zones de conflit, dont 250 millions ont moins de 5 ans et sont privés de leur droit fondamental à l'éducation; que l'on estime à 65 millions le nombre d'enfants âgés de 3 à 15 ans touchés par des situations d'urgence et de crises de longue durée et exposés de ce fait à un risque d'interruption de scolarité, et à quelque 37 millions le nombre des enfants non scolarisés dans le primaire et le premier cycle du secondaire dans les pays qui connaissent des ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Schätzungen der Vereinten Nationen zufolge eine Milliarde Kinder – von denen 250 Millionen weniger als fünf Jahre alt sind und denen ihr Grundrecht auf Bildung verwehrt wird – in von Konflikten betroffenen Gebieten leben; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 65 Millionen Kinder im Alter zwischen 3 und 15 Jahren am stärksten von Notsituationen und langwierigen Krisen betroffen sind und das Risiko besteht, dass sie aus dem Bildungssystem herausfallen; und in der Erwägung, dass etwa 37 Millionen Kinder im Grundschul- und niedrigen Sekundarstufenalter in von Krisen betroffenen Ländern keine Schule besuchen; ...[+++]


A. considérant que les instruments d'aide financière mis au point récemment pour les pays de la zone euro ne reposent pas sur le droit primaire de l'Union, alors que l'article 143 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoit explicitement de tels instruments pour les pays extérieurs à cette zone;

A. in der Erwägung, dass sich die in der jüngsten Zeit für Länder des Euro-Währungsgebiets entwickelten Finanzhilfeinstrumente nicht auf primäres EU-Recht stützen, und dass die Instrumente für Länder, die nicht zum Euro-Währungsgebiet gehören, explizit in Artikel 143 AEUV festgelegt sind;


M. considérant que l'accès aux soins de santé primaires est plus difficile dans les zones rurales que dans les zones urbaines et que les zones rurales se caractérisent par un manque de personnel médical spécialisé et de structures hospitalières, y compris d'urgence;

M. in der Erwägung, dass in den ländlichen Gebieten der Zugang zur Gesundheitsversorgung im Vergleich zu den städtischen Gebieten schwieriger ist und dass in solchen Gebieten ein Mangel an spezialisiertem Gesundheitspersonal, Krankenhäusern sowie Notfalleinrichtungen herrscht;


M. considérant que l'accès aux soins de santé primaires est plus difficile dans les zones rurales que dans les zones urbaines et que les zones rurales se caractérisent par un manque de personnel médical spécialisé et de structures hospitalières, y compris d'urgence;

M. in der Erwägung, dass in den ländlichen Gebieten der Zugang zur Gesundheitsversorgung im Vergleich zu den städtischen Gebieten schwieriger ist und dass in solchen Gebieten ein Mangel an spezialisiertem Gesundheitspersonal, Krankenhäusern sowie Notfalleinrichtungen herrscht;


35. souligne que pour garantir la participation des filles à l'éducation primaire obligatoire et éviter qu'elles ne soient privées de la possibilité de fréquenter l'école ou d'être forcées à se marier précocement, il est essentiel que, l'ensemble du système éducatif primaire officiel reste unitaire et ne crée pas de fossé dans le système d'enseignement, susceptible d'entraîner le décrochage scolaire chez les filles, en particulier dans les zones rurales;

35. weist mit Nachdruck darauf hin, dass sichergestellt werden soll, dass Mädchen am Pflichtunterricht an den Grundschulen teilnehmen und ihnen nicht die Gelegenheit zum Studium genommen wird, oder sie zu einer Frühehe gezwungen werden, und dass es daher entscheidend ist, dass das gesamte offizielle obligatorische Grundschulsystem aus einem Block besteht, der keine Lücken im Bildungssystem zulässt, die dazu führen könnten, dass insbesondere in ländlichen Gebieten Mädchen dem Schulbetrieb entzogen werden;


Les matières premières ne doivent pas provenir de la forêt primaire ni d'aucune surface boisée (primaire), ni de zones de protection de la nature, ni de prairies naturelles d'une grande valeur en termes de biodiversité .

Rohstoffe sollten nicht gewonnen werden von Primärwald und anderen (unberührten) bewaldeten Flächen, ausgewiesenen Naturschutzflächen und Grünland mit großer biologischer Vielfalt .


w