Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acculement
Acculer
Acculer en défense
Acculer qqn à des coups forcés
Angle de quille
Faire sortir de sa réserve
Mettre qqn au pied du mur
Obliger qqn à agir
Relevé de varangues

Übersetzung für "acculement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
acculement | angle de quille | relevé de varangues

Aufkimmung


acculer en défense

in die Verteidigung zurückdrängen


obliger qqn à agir | faire sortir de sa réserve | acculer qqn à des coups forcés | mettre qqn au pied du mur

in Zugzwang versetzen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De par son statut, il ne peut être acculé à la faillite.

Aufgrund ihrer Satzung kann die VHI nicht in den Konkurs getrieben werden.


Dans le cas contraire, les citoyens de l’UE, qui sont déjà acculés de toutes parts, devront compter sur leur chef d’État pour les défendre.

Wenn dies nicht der Fall ist, dann werden die Bürgerinnen und Bürger der EU, die jetzt schon in Bedrängnis geraten sind, sich darauf verlassen müssen, dass ihre Staats- und Regierungschefs sie verteidigen.


Il insiste sur la nécessité de disposer d’informations appropriées sur les possibilités d’immigration légale dans l’Union, afin de prévenir la migration illégale, de faire un meilleur usage des régimes d’immigration légale en vigueur dans l’Union, de clarifier les perspectives et opportunités actuelles au sein de l’Union et de s’inscrire en faux contre les promesses mensongères que véhiculent les trafiquants, restreignant par là même les profits de la criminalité organisée et du trafic des êtres humains qui tirent avantage de la situation de ceux qui sont acculés à partir.

Er betont, dass es geeigneter Informationen über die Möglichkeiten der legalen Zuwanderung in die EU bedarf, um die illegale Migration zu verhindern, die EU-Regelungen für die legale Zuwanderung besser zu nutzen, die derzeitigen Perspektiven und Chancen innerhalb der EU klarzustellen und falschen Versprechungen, die von Schleusern gemacht werden, entgegenzuwirken, wodurch die organisierte Kriminalität und der Menschenhandel begrenzt werden können, die aus dem Umstand Profit schlagen, dass Menschen migrieren müssen.


Ce secteur sera soumis à rude épreuve en raison des dispositions de cette proposition et, en particulier, de l’augmentation des charges d’assurance, qui pourrait les acculer à la faillite.

Dieses wird nun aufgrund der Bestimmungen in diesem Vorschlag und erheblich gestiegenen Versicherungskosten, die es in den Ruin treiben können, unter erheblichen Druck gesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà pourquoi votre rapporteur a soumis un amendement qui, reflètant la réalité économique, tend à faire en sorte que les petits exploitants ne soient pas acculés à la faillite du fait d'exigences disproportionnées en matière d'assurance.

Ihr Berichterstatter schlägt daher eine Änderung vor, die die wirtschaftliche Realität widerspiegelt und sicherstellen soll, dass kleinere Betreiber nicht durch erdrückende Versicherungsanforderungen vom Markt verdrängt werden.


De ce fait, un certain nombre de chantiers coréens pourraient être acculés à la faillite.

Infolge dessen droht manchen koreanischen Werften die Insolvenz.


Cela n'aboutit pas seulement à la destruction des appartenances nationales, qui constitue d'ailleurs une des sources du terrorisme islamique, mais aussi à l'érection, sous le prétexte fallacieux de mondialisation, d'un véritable mur entre le monde riche et le monde pauvre, lequel se trouve comme interdit d'avenir et donc acculé aux pires extrémités.

Dies führt nicht nur zur Zerstörung der nationalen Zugehörigkeit, was im Übrigen eine der Ursachen für den islamischen Terrorismus ist, sondern unter dem irreführenden Konzept der Globalisierung auch zur Errichtung einer wirklichen Mauer zwischen der reichen Welt und der armen Welt, der damit die Zukunftsperspektiven verbaut scheinen und die auf diese Weise in die schlimmsten Notlagen gerät.


L'obligation de restitution a acculé Gröditzer à la faillite.

Infolge der Rückzahlungsverpflichtung sah sich die Firma Gröditzer gezwungen, die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens zu beantragen.


De nombreux passages des documents stratégiques d'ABB pour la période couverte par la présente décision font référence à des plans visant à acculer Powerpipe à la faillite.

Zahlreiche Passagen in den ABB-Strategiepapieren aus dem von dieser Entscheidung erfaßten Zeitraum enthalten Hinweise auf Pläne, Powerpipe in den Bankrott zu treiben.


Si Powerpipe devait être acculé à la faillite, ABB deviendrait alors seul producteur sur ce marché; nous pourrions en tirer un argument de vente solide et nous attaquer à Løgstør dans un deuxième temps».

Falls Powerpipe zum Konkurs gezwungen werden kann, wäre ABB das einzige in diesem Markt produzierende Unternehmen, woraus ein zugkräftiges Verkaufsargument abgeleitet werden könnte, und wir könnten uns in Phase 2 Løgstør zuwenden".




Andere haben gesucht : acculement     acculer     acculer en défense     angle de quille     faire sortir de sa réserve     obliger qqn à agir     relevé de varangues     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

acculement ->

Date index: 2021-11-29
w