Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceleration de la pesanteur
Accélération due à la gravité
Accélération due à la pesanteur
Accélération normale de la pesanteur
G

Übersetzung für "accélération due à la pesanteur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


accélération due à la pesanteur | G [Abbr.]

Fallbeschleunigung | G [Abbr.]


acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur

Erdbeschleunigung | Erdschwerebeschleunigung | Fallbeschleunigung | Gravitationsbeschleunigung | Schwerebeschleunigung | Schwerkraftbeschleunigung | g [Abbr.]


accélération normale de la pesanteur

normale Schwerebeschleunigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accélération de la pesanteur: g = 9,81 m/s2

Beschleunigung infolge der Gravitation: g = 9,81 m/s2


accélération de la pesanteur: g = 9,81 m/s2

Beschleunigung aufgrund der Schwerkraft: g = 9,81 m/s2


Les exigences essentielles pertinentes de l'annexe I, les exigences spécifiques de la présente annexe et les procédures d'évaluation de la conformité énumérées au chapitre I de la présente annexe s'appliquent aux instruments de pesage à fonctionnement automatique définis ci-dessous et destinés à déterminer la masse d'un corps en utilisant l'action de la pesanteur sur ce corps.

Die maßgeblichen wesentlichen Anforderungen von Anhang I, die spezifischen Anforderungen des vorliegenden Anhangs und die in Kapitel I des vorliegenden Anhangs aufgeführten Konformitätsbewertungsverfahren gelten für nachfolgend definierte selbsttätige Waagen, die dazu bestimmt sind, die Masse eines Körpers unter Nutzung der Wirkung der Schwerkraft auf diesen Körper zu bestimmen.


«dispositif actif»: tout dispositif dont le fonctionnement dépend d'une source d'énergie électrique ou de toute source d'énergie autre que celle générée directement par le corps humain ou par la pesanteur et agissant par altération de la densité de cette énergie ou par conversion de celle-ci.

(4) „aktives Produkt“ bezeichnet ein Produkt, dessen Betrieb von einer Stromquelle oder einer anderen Energiequelle mit Ausnahme der durch den menschlichen Körper oder die Schwerkraft erzeugten Energie abhängig ist, und das mittels Änderung der Dichte oder Umwandlung der Energie funktioniert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
( 4) «dispositif actif»: tout dispositif dont le fonctionnement dépend d'une source d'énergie électrique ou de toute source d'énergie autre que celle générée directement par la pesanteur et agissant par altération de la densité de cette énergie ou par conversion de celle-ci.

(4) „aktives Produkt“ bezeichnet ein Produkt, dessen Betrieb von einer Stromquelle oder einer anderen Energiequelle mit Ausnahme der durch die Schwerkraft erzeugten Energie abhängig ist, und das mittels Änderung der Dichte oder Umwandlung der Energie funktioniert.


La complexité et la pesanteur des dispositions juridiques - et la pléthore de contrôles qui en découle - préoccupent aussi le Parlement et la Cour des comptes, ainsi que la Commission, comme vient de le dire Mme Schreyer.

Die Komplexität und Schwerfälligkeit der Rechtsvorschriften und damit auch eine Fülle von Kontrollen sind ebenso eine Besorgnis für das Parlament wie für den Rechnungshof, und, wie Frau Schreyer eben gesagt hat, für die Kommission.


Quinze membres, c'est cinq de moins que la Commission, mais dans le cas d'une institution relativement petite, comme la Cour des comptes, tout agrandissement entraîne un surplus de lourdeur et de pesanteur, pesanteur qui apparaît déjà très clairement au regard des procédures beaucoup trop lentes qui précèdent la publication des rapports de la Cour des comptes.

15 Mitglieder, das sind 5 weniger als bei der Kommission, aber gerade bei einer relativ kleinen Institution wie dem Rechnungshof wird jede weitere Vergrößerung einen empfindlichen Zuwachs an Kopflastigkeit und Schwerfälligkeit bedeuten, eine Schwerfälligkeit, die sich bereits heute sehr deutlich in dem viel zu langwierigen Verfahren zeigt, bevor der Rechnungshof seine Bericht veröffentlicht. Das muß bei der anstehenden Regierungskonferenz bedacht werden.


2.1.7. Accélération de la pesanteur: g = 10 m/s2.

2.1.7 Beschleunigung aufgrund der Schwerkraft: g = 10 m/s2


(y) Pour les remorques ou les semi-remorques, et pour les véhicules attelés à une remorque ou à une semi-remoque exerçant une pression verticale significative sur le dispositif d'attelage ou sur la sellette d'attelage, cette valeur, divisée par l'intensité normale de la pesanteur, est ajoutée à la masse maximale techniquement admissible.

(y) Bei Anhängern oder Sattelanhängern sowie bei Fahrzeugen, die mit einem Anhänger oder Sattelanhänger verbunden sind, die eine bedeutende Stützlast auf die Anhängevorrichtung oder die Sattelkupplung übertragen, ist diese Last, dividiert durch die Erdbeschleunigung, in der technisch zulässigen Hoechstmasse enthalten.


Tout dispositif médical dépendant pour son fonctionnement d'une source d'énergie électrique ou de toute source d'énergie autre que celle générée directement par le corps humain ou par la pesanteur et agissant par conversion de cette énergie.

Medizinprodukt, dessen Betrieb von einer Stromquelle oder einer anderen Energiequelle (mit Ausnahme der direkt vom menschlichen Körper oder durch die Schwerkraft erzeugten Energie) abhängig ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

accélération due à la pesanteur ->

Date index: 2021-06-10
w